摘要:口譯研究從20世紀50年代萌芽,到本世紀初作為翻譯學的一個子學科地位基本確立,有了專門的研究群體,出版了學科基礎著作,形成了若干研究領域和主線。綜觀國際范圍內口譯研究近年的發展動態,在呈現出研究主題多元化、研究路徑跨學科趨勢的同時,也面臨缺乏系統的學科整體框架、融合性的學科身份和有影響力的理論等問題。本文以厘清口譯相對于筆譯的區別性特征為出發點,建構口譯研究的多維認識論,以此為基礎,對國際范圍內口譯研究的發展脈絡和研究成果進行梳理和檢視,進而提出多視角、多層面、多路徑的整體性口譯研究框架,籍此加強口譯研究的理論建構。
注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社