摘要:空間與時間普遍存在于世界,彼此的不同在于其在人類的不同語言結構要素、語法范疇及其所特有的劃分與組合中的表達方式。不同的民族基于各自不同的時空觀念與認知模式,在語言中呈現出不同的時空表征方式。從語言表象上看,具有空間性特質的漢語和具有時間性特質的英語都在存在句中呈現出較為明顯且穩定的空間傾向和時間傾向。本文結合王文斌提出的'漢語具有空間性特質,英語具有時間性特質'觀點,以存在句為切入點,并以漢語的空間性特質和英語的時間性特質為參照,重點審視俄語存在句在時空表征上的個性化差異。經語言事實對比分析,本文發現:俄語因本民族對時空觀念的獨特認知而有別于漢語和英語,呈現出多樣化、時空非對稱性表達,并在很大程度上對語言的表征產生了影響。就總體而言,俄語在空間表征上與漢語具有交叉點,在時間表征上又與英語存在相似點。
注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社