[ 登錄/注冊 ] 購物車(0)
期刊大全 雜志訂閱 SCI期刊 期刊投稿 出版社 公文范文 精品范文
摘要:敘事長詩《阿詩瑪》是撒尼民族文化深層積淀的文學化展示,詩中有大量的社會民俗文化負載詞。借助語料庫手段,對戴乃迭《阿詩瑪》英譯本中社會民俗文化負載詞翻譯方法進行探究,發現譯者較為注重撒尼族婚姻習俗文化異質性及源語文本文學性的傳達,而對源語文本中于西方一般讀者來說顯得不重要的民俗文化負載詞,常常運用替換法或省略不譯,以保證譯文的流暢性。
注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社
省級期刊 下單
國際刊號:1009-8879
國內刊號:53-1165/G4
國際刊號:2096-7268
國內刊號:64-1073/N
國際刊號:1673-5161
國內刊號:31-1973/C
多年專注期刊服務,熟悉發表政策,投稿全程指導。因為專注所以專業。
推薦期刊保障正刊,評職認可,企業資質合規可查。
誠信服務,簽訂協議,嚴格保密用戶信息,提供正規票據。
如果發表不成功可退款或轉刊。資金受第三方支付寶監管,安全放心。