時間:2022-09-02 15:53:53
序論:在您撰寫外語學習計劃時,參考他人的優秀作品可以開闊視野,小編為您整理的7篇范文,希望這些建議能夠激發您的創作熱情,引導您走向新的創作高度。
[關鍵詞] 計劃策略 課外學習 學習觀念 元認知知識 英語聽力
聽力作為一項輸入性技能,已經成為外語學習的重要組成部分。美國應用語言學家Krashen在他提出的輸入假設 (Input Hypothesis)中指出,語言學習者只有獲得足夠的可理解性語言輸入,才能習得語言。因此,有效的聽力理解是二語習得成功的保證,它確保了語言輸入的質與量,而聽力的質量受到諸多因素的影響,其中包括聽力輸入的數量與聽力策略的使用。在課外進行聽力自主學習能增加聽力輸入的數量,而元認知策略能加強聽力學習的管理與評價,提高聽力理解的質量。本研究以元認知計劃策略的定義為理論依據,通過問卷調查與定量分析,了解大學生英語課外聽力學習中元認知計劃策略的使用情況,探討計劃策略對指導課外聽力學習的重要意義。
1 元認知計劃策略概述
近年來,國外學者越來越關注語言學習者的學習策略。O’Malley和Chamot根據認知心理學理論,將語言學習策略分為元認知、認知和社會/情感策略三大類。其中元認知策略主要包括計劃、監控和評價,即用于了解學習并通過計劃、監控和評價學習活動來控制學習的策略[1]。他們認為,計劃策略是“為書面或口頭交際的組織制定計劃”,主要包括預測結果、安排時間等。Zimmerman 和Pons在策略研究中也提到,計劃包括 “對時間的選擇與安排”。此外,Wenden等學者利用訪談等方式,根據不同社會環境中外語學習者的語言學習活動,把計劃策略概述為“學習者對語言目標、資源以及資源的利用、優先考慮的語言項目、學習語言方式的改變等方面所做出的決定” [2]。Stern在1975年的開創性研究中,根據其自身對語言能力的本質的認識以及第二語言學習中長期存在的問題,總結了優秀語言學習者使用的十大策略,并以計劃策略為首。他認為,計劃是指“根據個人學習風格對學習活動進行計劃” [3]。Michael Rost 在聽力學習的元認知策略研究中,把計劃策略詳細解釋為提前組織、定向注意、選擇性注意與自我管理,主要包括“對某項聽力任務的目標確定”、“對聽力要點的關注”、“對聽力動機的管理”等[4]。
國內的文秋芳教授對學習策略進行了深入、細致的研究。她按照Skehan的信息理論模式,提出了雙維度的策略歸類框架。而在語言學習的處理輸入、儲存輸入和產生輸出三個階段,都有管理策略、語言學習策略和情感策略的參與。其中管理策略包括確立目標、制定計劃、策略選擇、自我監控等。語言學習的三個階段要求制定達到目標的計劃[5]。此外,一些外語教學與研究人員在學習策略調查研究中,結合中國學生的具體情況,把計劃策略細化為確定學習目標、制定學習計劃、預測重點難點、選擇注意力、安排時間等。他們的調查結果還表明,聽力計劃策略是使用頻率較低的策略之一,不僅不被學生重視,也受到教師的忽視。本研究通過問卷調查,了解學生課外聽力學習中計劃策略的使用情況,闡述元認知知識對計劃策略的影響,從而更有效地指導學生的課外聽力學習。
2 大學生課外聽力學習中計劃策略的運用情況調查
2.1 調查對象和工具
本研究的調查對象為202名大學生,其中英語專業62人,非英語專業140人。調查方式為問卷與訪談相結合。問卷由筆者自行設計,分為兩個部分。第一部分為關于學生英語學習觀念與動機的選擇題;第二部分為課外聽力計劃策略的調查,包含12項與計劃有關的策略,分為目標計劃、時間計劃、材料計劃、方法計劃四組,采用萊克特量表(Likert Scale)分為五級選項(如1=從不,5=總是)。問題的設計主要根據筆者在訪談中獲得的信息,并參考國內外學者對計劃策略的概述與定義以及相關研究結果。
2.2 數據收集和分析
本研究共發出調查問卷202份,由任課教師組織學生完成。收回有效問卷198份,其中英語專業62份,非英語專業136份。筆者運用SPSS 13.0對問卷所得數據中計劃策略的使用情況進行描述性統計,并通過獨立樣本 t 檢驗判斷非英語專業與專業學生在計劃策略使用方面是否存在顯著性差異,同時通過相關性分析了解策略的使用與聽力學習觀念、動機之間的關系。
3 調查結果和討論
3.1 計劃策略的使用情況
表1顯示,受試者在課外聽力學習中計劃策略的總體使用情況為中頻率(2.5
如表2所示,兩組受試在總體情況的差異檢驗達到顯著性水平(t=-9.877,p=0.000),而且在各組策略的使用頻率上都存在顯著性差異(p=0.000)。產生差異的原因顯而易見:對于英語專業學生而言,聽力作為一門獨立的專業基礎課,受到更多的關注與重視;而對于非專業學生來說,聽力只是大學英語課程中的一部分,沒有引起學生足夠的重視,更不用說課外時間的投入了。此外,在四組策略中,材料計劃與目標計劃的差異尤為顯著(t值分別為10.174和8.459)??梢?專業學生對聽力學習有更明確的目標,在課外更善于選擇自己感興趣和適合自己水平的不同風格的材料進行聽力練習。
3.2 計劃策略與學習觀念、動機的相關性分析
文秋芳認為,觀念對策略的使用有相當的影響。學生的某種觀念越強,使用相對應策略的可能性越大。同時,大量研究表明,學習動機作為一種日積月累又不斷變化的動力,直接影響著學習者學習策略的使用,因此動機與策略之間的關系尤為密切[6]。本研究中受試計劃策略的使用是否受到自身學習觀念與動機的影響,需要通過相關性檢驗進行判斷。
由表3可見,受試計劃策略的使用與學習觀念和學習動機之間均呈正相關,且具有顯著的統計意義(p
表3還顯示,學習動機與計劃策略之間的相關系數較高,屬中相關(0.6
3.3 元認知知識對計劃策略的影響
元認知知識是調節學習的關鍵。Vandergrift認為,聽力元認知知識包括學習者知識(Person knowledge)、任務知識 (Task knowledge)與策略知識(Strategic knowledge)。學習者知識是指對自身語言學習情況以及對個體學能、動機等對語言學習影響情況的了解[7]。具備充分的學習者知識能促進學習者根據自身情況安排課外聽力學習,明確學習目標并有針對性地對學習時間、材料與方法進行計劃。任務知識是指對學習任務的目的、要求、本質等方面的了解。學習者對任務要求的理解以及選擇對應策略滿足要求的能力對計劃策略的有效使用起決定性的作用。學習不成功者往往缺乏選擇正確策略所需要的有關任務要求的元認知知識[8]。學習者對任務的充分了解與分析有助于計劃的合理制定與實施;策略知識包含對獲得學習目標所需的有效策略的了解,例如促進聽力理解的總體策略和具體策略。學習者制定的計劃只有在自我管理、評價等其他元認知策略的協助下才能得到實施,從而產生效果,因此缺乏策略知識不僅導致計劃的不完善,還影響計劃的順利實施。
4 本研究對聽力教學的意義
本研究的主要目的是了解學生在課外聽力學習中計劃策略的使用情況,分析影響計劃策略的主要因素,從而更有效地指導學生的課外學習。首先,正確的元認知觀念與合理的元認知策略能加強學習者的語言學習能力[9]。因此,教師可以考慮在聽力課堂教學中融入元認知觀念的強化與元認知策略的指導與培訓,培養計劃、自我管理和評價能力,逐步將聽力教學模式從“以教學為中心”轉為“以學生為中心” 。其次,教師可幫助創造課外聽力自主學習環境,培養學生自主學習的能力,增強自主性才能進行有效的語言學習。此外,教師應充分激發學生的深層動機,培養學生的聽力興趣和積極情感,指導學生根據個人情況合理確立學習目標并制定合適的聽力計劃,并適時檢查計劃的實施情況,從而促使學生有效利用課外學習時間,彌補課堂聽力教學時間上的不足,促進學生更加積極主動地加強聽力學習。
參考文獻:
[1] O’Malley, J.M., Chamot, A.U.& Küpper L. Listening comprehension strategies in second language acquisition[J].Applied Linguistics, 1989, (10 ): 418-437.
[2] O’Malley, J.M.& Chamot, A.U. Learning strategies in second language acquisition[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001:46-111.
[3] Grenfell, M. & Harris V. Modern languages and learning strategies: in theory and practice[M]. London and New York: Routledge, 1999: 35-40.
[4] Rost, M. Teaching and researching listening[M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2005: 154-157.
[5] 文秋芳.第二語言學習策略研究中的理論爭端[A].文秋芳,王立非.英語學習策略理論研究[C].西安: 陜西師范大學出版社,2004.
[6] 文秋芳. 英語學習者動機、觀念、策略的變化規律與特點[J]. 外語教學與研究,2001(2):105-110.
[7] Vandergrift, L. The Metacognitive awareness listening questionnaire: development and validation [J]. Language Learning,2006,(3): 431-462.
所謂學習部,顧名思義,是一個以提高學生的學習興趣為主的部門,。在這個部門里,部長及成員都要擁有學習的熱情和激情來調動整個外語系的學習氛圍。為此,我制訂了以下工作計劃:
首先,為了調動每位學生學習本專業的激情,學習部要帶頭抓好監督各班按時上好早自習的工作,要能夠以身作則,按時參加本班的早自習。同時,學習部也將實事求是地記錄下各班的到勤情況,及時向大家反饋。
其次,要通過舉辦各種各樣的活動來激發本系及全院同學學習英語的熱情。其中,一個具有代表性的活動就是英語角,我們都知道英語角是熱愛英語的學生們展現自我的一個舞臺,因此,在這里我們將收獲的不僅是知識,還有更多對我們有益的東西。同學們可以在這里自由暢談,自我展現,結交朋友,自我完善。還可以通過舉辦英語演講比賽或英語節,來號召同學們共同學好英語,鍛煉好口語。
再次,還可以組織各班學習委員在一起交流學習經驗以及各班在學習中出現的問題,并交換意見,商討解決辦法,及時向本班同學反饋。
總而言之,我們學習部會盡我們所能將本部門的各項工作都做好,同時積極配合其他部門的工作,將外語系辦得越來越好!
關鍵詞:對外漢語教學;中西文化;交際分析
一、語言學中的文化因素
(一)語言以文化為基礎
分布在世界上的各個國家都擁有屬于自己的語言,且每個國家的語言總是獨立于其他國家語言的。換言之,每個國家或者民族的語言在世界上具有獨樹一幟的一面。首先,語言產生于與這個民族特有的歷史文化相關的因素之中。每一個民族都是在不斷地、長期的歷史發展中形成屬于自己的民族的文化,這個民族文化的形成與這個民族所在的地域、環境具有密切關系,正是因為各個民族或者地區的這些因素具有不同特征才在客觀上導致了民族語言所具有的的不同特征。其次,每個民族的語言在很大程度上都是為了方便本民族的人們共同溝通思想而產生的。任何語言的產生都是為了滿足某個民族或者地區的人們的共同把的溝通需要。從來沒有一個民族的語言的產生只是為了產生而產生,而是為了這個民族或者國家之內的人們的普遍需要而產生的。從這個角度來說,任何民族的需要總是建立在這個民族生活需要的基礎上而產生與之相適應的民族語言。最后,一個民族或者國家的語言總是浸透著這個民族或者國家的特有情感。從一定程度上來說,民族語言或者國家的語言總是與這個民族的民族文化具有密切關聯的。
(二)語言順應著文化發展的方向
民族文化發展的方向是指,在一個民族之中總是具有屬于這個民族的特有的文化,這個民族特有的文化具有屬于這個民族的獨有的特征。實際上,民族文化總是在發展變化的,正是在這種發展變化之中民族文化才有提升的可能。從一定程度上來說,任何民族的文化都是需要隨著世界形式的發展而不斷進步與發展的。首先,文化發展的方向在很大程度上決定著語言發展的形式。前已述及,語言的發展是建立在文化發展的基礎上的。只有文化不斷發展才能為語言發展提供合理性的基礎,這是由語言發展的根本特征所決定的。語言如果不順應著文化發展的方向,則任何語言的發展都是沒有生命力的,終會成為無源之水無本之木。其次,文化在一定程度上塑造著語言。語言是文化的一種表現形式,但語言不是文化唯一的表現形式,作為一種文化表現形式,語言具有與文化相似的特征。但是恰恰是文化作為一種綜合性的力量在制約著、規范著語言的發展形態。沒有文化對語言的規范作用,語言往往會發展為不符合這個民族或者地區的需要的一種語言,這是與語言發展的初衷背道而馳的,也是不符合語言發展的科學規律的。最后,文化發展的方向在實質上就是語言發展的方向。從根本上來說,語言既是文化的一種表現形式又是文化的組成部分。所以,文化具有更綜合性的意義,也就是說,文化在一定程度上更能代表一個民族的整體的精神面貌。一個民族的精神面貌是由一個民族的文化所決定的。只有一個民族的文化才能代表這個民族的真正的精神狀態。所以,文化具有更綜合的意義。從這個角度上來說,也就是語言的發展必須也不得不順應著文化發展的方向。
(三)文化對語言的糾偏作用
文化從來不是以一種形式對語言的發展施加影響的,也當然不是一種力量來作用于語言的發展的。首先,語言在內容上具有文化的影子。任何語言總是建立在特定的文化內容上的,也就是說,任何語言總是由一定的內容來組成的。比如語言的詞匯、新型流行語這些都屬于語言的內容的一部分,但作為民族文化的重要組成部分,語言的發展往往與民族文化具有不可分割的關系,作為語言內容的部分往往是文化的重要組成部分。在語言發展的過程中,文化往往可以及時糾正語言發展過程中不屬于文化內容的部分。往往隨著社會的快速發展會出現一些與傳統文化相悖的語言內容,這種情況下就依靠傳統文化對語言實行一種糾偏作用,也只有文化的力量才能實現這種糾偏。其次,語言的發展總為文化的發展鋪墊道路。前已述及,語言的發展是文化發展的重要組成部分。也就是說,語言是文化的重要表現形態。認識到這一點,實際上也就能夠正確認識語言與文化的關系。很多情況下,一個民族或者地區的文化需要用特定的語言來表達,也就是說,只有靠一定的語言才能把文化的東西表達出來,這是由語言與文化的特定關系所決定的。所以語言的發展必須順應著文化,而文化的表達恰恰在很大程度上又是語言的表達的組成部分。從這個角度來說,語言與文化的發展是相輔相成的。最后,往往在語言表達的過程中,文化的因素又起著重要的作用。文化作為一種無形的力量無時無刻不在語言的發展過程中發揮著重要的作用,這種作用盡管是無形的,但恰恰有時候是決定性的。綜上所述,文化對語言的糾偏作用是貫穿于語言發展的始終的。
二、對外漢語教學中的文化交際原因
(一)文化背景的不容
在對外漢語教學中,往往受教育者與教育者分別屬于兩個民族,也就是說屬于兩個不同文化背景的民族。比如,往往來說,在對外漢語教學中,往往是由中國人來充當教師,而教授的學生往往是外國人。所以,對外漢語教學中,尤其注意文化的傳授。首先,兩個不同文化背景的人很難擁有相似的文化品位?;谖幕尘暗膹碗s性,往往來說,教育者與被教育者總是分別屬于不同的文化屬性,所以基于文化背景的不同,對外漢語教學者應該在平時的教學中注意文化背景的介紹與融通。從很大程度上來說,正是由于文化背景的不同才會在實際上導致語言學習的困難。其次,只有把語言背后的文化背景介紹給學生才能從根本上把語言的學習目的傳達給學生。從很大程度上來說,語言學習是一種文化的學習,只有語言學習者把語言背后的文化因素搞清楚,那么語言學習者實際上也就對這種語言具有了相當程度的熟悉了。最后,基于語言學習的文化背景學習實際上是語言學習的精髓,在以往的對外漢語教學中,任何語言學習者與語言教育者都是基于一定的文化背景的介紹而進行教學的。這是正確的語言教學方式,更是對語言學習者有益的教學方式。
(二)增強語言學習者的學習興趣
從一定程度上來說,語言學習從來不簡簡單單地是一種語言學習,而更深層次地是一種文化溝通。必須明確只有把文字背后的文化力量讓學習者徹底掌握才能更加激發語言學習者的學習熱情,也才能從根本上完成語言學習者的主動學習。首先,介紹語言背后的文化因素是增強語言學習者學習動力的重要手段。在很多情況下,語言學習者由于不理解自己所學語言背后的文化邏輯導致學習效率的低下以及學習熱情的下降,這是由于不知所以然所導致的。學習知識從來不能止步于僅僅知道這是什么而更加要具體地深入地理解為什么。尤其是學習一門語言更加要樹立這種觀念。其次,在很多情況下,教學者接受語言背后的文化因素往往可以完成兩種文化背景的溝通。從社會學上來說,任何地區的人們總是會具有一定程度的相似性,這種相似性在很大程度上是基于人性形似所提出的并發展的。盡管在語言教學中,尤其是在對外漢語教學中,教師與學生往往具有不同的文化背景,但必須注意教師與學生的文化背景具有一定程度的相似性。這種相似性就是源于人類本性的相似性。所以,在對外漢語教學中,教師注重介紹語言的文化背景實際上就是在把兩種文明或者兩種文化背景做一個溝通,正是在這種溝通之下,語言學習者才會增強其學習語言的熱情。
(三)培養學習對象的語言應用能力
任何語言的學習的最終目的都是為了把語言運用到實際生活中去,換言之,不能應用的語言是一種啞巴語言,在對外漢語教學中只有注意中西文化交際的重要性才能在很大程度上把語言的應用能力提高上去。首先,語言的最終目的就是要作用于社會生活。所以,在對外漢語教學中提高學生對漢語的運用能力實際上一直是對外漢語教學的最終目的。只有讓學生徹底掌握漢語的應用能力,漢語才能對社會生活產生實際上的作用力。當然,語言對社會作用力的體現不是一朝一夕的,而是需要一個長期的發展過程。所以,教師培養學生的漢語應用能力從根本上來說就是為了培養學生良好的語言學習習慣,這是對學生長遠的語言學習具有更大好處的。其次,只有在把中西方文化背景介紹清楚之后,語言學習者才能從根本上學習到語言背后的力量。從一定程度上來說,語言的學習過程實際上是一種文化的溝通過程,所以在學生學習漢語的過程中,教師要特別注意培育學生的這種運用語言的能力,語言運用能力的提高從長遠來說,就是文化溝通能力的提高,這是對學生的長遠的發展具有相當大的好處,也是學生日后在社會上更加具有競爭能力的重要方面。
三、對外漢語教學文化交際的主要途徑
(一)增強師生互動的效果
任何一種課堂教學要想取得良好的學習效果,也就是說,真正地讓學生在課堂學習中就取得良好的知識,都離不開課堂上師生的互動。從很大程度上來說,只有在課堂上增強師生之間的互動才能正確把握教師與學生之間的溝通度。首先,師生課堂互動實際上就是一種教學相長的過程。教學相長在教育學上指的是教師在教授學生學習科學文化知識的過程中也能夠從學生身上汲取到對自己教學有益的方面。也就是說,在課堂上師生互動的過程中,不僅僅是教師教授學生知識的過程,實際上教師也在學習知識。其次,只有增強課堂互動才能夠真正讓課堂活躍起來。從語言學的根本特征上來說,任何語言要想學好,都必須要把語言交流放在重要的位置上,尤其在對外漢語教學中,師生課堂互動更能夠增強師生之間的互相理解。只有在對外漢語教學中,師生之間的互動能夠增強才能夠真正實現其之間的文化溝通?;谡Z言學的基本特征,只有在課堂上就注重語言的運用與交流才能真正實現語言學習的目的。課堂互動效果從來不是一種想當然的過程,而是一個長期的培養過程,只有在長期的有效的課堂互動效果中,師生之間才能實現良好的互動。
(二)注重培養學生的語言綜合能力
任何一門語言的學習都不是僅僅注重語言學習的一方面。從語言學習的基本特征上來看,語言學習的綜合能力當然地包括聽說讀寫。對外漢語教學永遠不能停留在一種教學形式上,只有多種能力共同培養才能真正實現語言教學的目的。首先,教師要不斷摸索培養學生漢語綜合能力的教學方法。對于學生學習語言能力而言,不能只注重一方面語言能力的培養,教師要培養學生的綜合語言能力就必然需要綜合的教學方法這是由教學的基本特點所決定的,也是由基本的教學規律所決定的。其次,教師在教學過程中要善于發現學生學習漢語的薄弱之處,也就是說,往往在教學過程中最容易暴露學生學習漢語的短板,只有教師把這些短板充分考慮到實際教學中才能真正實現教學的目的。最后,綜合能力的培養需要教師注重讓學生養成主動學習的習慣。一個良好的學習習慣的養成必然需要相關的學習動力的激勵,所以教師在教學過程中要不斷變化教學方法,當然這種變化也是隨著教師遵循一定的教學規律來進行的,只有教師遵循一定的教學規律才能真正實現對學生教學的目的。從教育規律來看,教師只有遵循學生學習知識的基本規律才能實現教學能力的提高,這二者在很大程度上是一致的。
(三)注重培養學生良好的語言學習習慣
其實,從語言學習的內在驅動力上來講,任何語言學習都是要依靠語言學習者自身的主動學習來實現的,也就是說,只有語言學習者自己能夠養成良好的語言學習習慣才能主動地去進行語言學習,對外漢語教學也不例外。首先,往往來說,學生由于不能正確認識到語言學習的正確方法,往往來說,學生需要老師的指引與正確引導,這是由學生學習階段所決定的,任何情況下,學生只有遵循正確的學習方法才能真正實現學習語言的目的。其次,教師必須認識到良好的語言學習習慣必須注重文化差異的比較。換言之,在實際教學活動中,教師只有真正認識到學生只有理解語言背后的文化內涵才能實現真正的語言學習目的才是十分重要的。所以良好的學習習慣的養成,當然包括讓學生理解語言背后的文化內涵。最后,為了學生學習語言的長遠發展考慮,教師必須認真總結在實際教學中,學生所出現的不良的語言學習習慣,有時候無論良好的學習習慣還是不良的語言學習習慣都容易形成一種長期的慣性,而且這種慣性一旦養成就不容易糾正。養成良好的漢語學習習慣也是中外兩國文化交際更加有效性的必然要求。
[參考文獻]
[1]張蔚,徐子亮.基于扎根理論的對外漢語新手教師教學焦慮研究[J].華文教學與研究,2016(3).
[2]張曉東,古芳瑜.對外漢語中“巴不得”與“恨不得”的比較教學[J].長春教育學院學報,2016(9).
【關鍵詞】學習動機 個性化因素 動機激發策略
【中圖分類號】G642 【文獻標識碼】A 【文章編號】1674-4810(2014)21-0057-02
近年來,隨著我國對外開放和國際交流的增加,英語已越來越受到人們的重視。然而,令人遺憾的是,在經歷了十年以上長時間的外語學習之后,大多數英語學習者的英語實踐應用能力仍是短板,不能令人滿意。許多大學畢業生雖然擁有大學四、六級證書,英語實踐應用能力卻相當低下,開不了口,成為“啞巴英語”。甚至一些通過雅思或托??荚嚨胶M饬魧W的學生,到了國外無法與外國人進行正常的交流,上述現象使社會各界對我國英語教學的質量和效果產生了質疑。外語教育界經過多次反思,發現中國學生英語學習的功利性強是其英語應用能力薄弱的根本性原因。絕大多數學習者將英語學習看作是升學和就業的“敲門磚”,而不是綜合能力的提升,這種功利性的學習外語動機從長遠來看,對外語學習非常不利。如果能從根本上端正學習者學習外語的動機,激發學生學習英語的興趣,將所學習的語言作為交流溝通的重要工具,不但有助于學生樹立正確和積極的學習態度,還能促進學生主動積極地學習,發揮學生自身的潛能和優勢。
因此,學習動機一直是外語教學界探討的重要內容之一。在外語教學與研究中,學習者個體因素越來越受到各國學者的關注。學生學習的成功與否除了受到自身的智力因素的制約外,還受到非智力因素(如動機、性格、氣質、意志、信念等)的制約。在非智力因素中,動機是最重要的因素和變量之一。如果學生無法樹立正確的學習動機,一切將無從談起。動機是維持語言學習者學習熱情,保證學習者時間精力投入,決定學習成敗的重要情感因素。自20世紀90年代起,隨著經濟全球化背景下教育改革開放的不斷深入,研究者開始意識到外語學習環境對促進學習者學習動機具有重要作用,因此一些學者從不同角度提出了激發學習者學習動機的教學策略,研究外語動機的構成以及影響因素,尤其關注教師實施的動機激發策略及其效果。
一 學習者個性化因素的導向
自20世紀90年代起,外語學習動機研究開始從 Gardner的社會心理模式轉向課堂情景教學實踐,這一轉變標志著外語動機理論模式的構建將聚焦于課堂情景教學實踐,強調學習者個性化因素的導向,突出教師在激發學生學習動機方面的重要作用。21世紀是尊重個性、弘揚個性的世紀。學會自主學習,培養主動建構的興趣與能力是人在發展中不可或缺的構件。讓每個人的個性都得到發展和完善,是人的本性要求,更是現代社會發展的需要。個性化學習指在課堂學習過程中以學生是學習的主體特征為基礎,以學生的需求為核心,在教師引導下通過主動參與、自主構建的學習過程,挖掘一般規律下具有特殊意義的學習主體的特征和品質,以促進學生主體的健康發展。
隨著外語教學改革的深化與發展,“以學生為中心”“以教師為主導”的教育實踐模式日益受到青睞,如何構建學生的自主學習能力,是現代外語教學改革的重要研究課題。作為外語教師,要以培養學生的自主學習能力為本,實現學習者在學習過程中最大限度的自主。同時,教師自身也需要反思和準確定位自己的角色,不斷地改革教學內容,更新教學手段,完善教學評價方法,尊重學生的個性與特點,滿足學生的個性需求,運用動機激發策略,激發學習者的學習動機,關注激發策略的有效性,促進個性化學習,注重培養學生的自主學習能力。
二 新課程標準對英語學習者的要求
教育部《大學英語課程教學要求》確定了英語課程應使學生語言技能、語言知識、情感態度、學習策略和文化意識五個方面素養的整體發展作為總目標,首次將發展學生的情感態度放在重要地位,并強調指出情感態度是影響學生英語學習和發展的重要因素。教育部《大學英語課程教學要求》提出我國的大學英語教學應采用新的教學模式,“應體現英語教學實用性、知識性和趣味性相結合的原則,有利于調動教師和學生兩個方面的積極性,尤其要體現學生在教學過程中的主體地位和教師在教學過程中的主導作用?!逼渲?,“調動學生的積極性”和“體現學生在教學過程中的主體地位”指教師在教學過程中要有效地激發學生的英語學習動機,激發學生的學習興趣和積極性,促進學生主動積極地學習。至于“調動教師的積極性”及“體現教師在教學過程中的主導作用”的一個重要方面則意味著在構建“以學生為中心”“以教師為主導”的教育實踐模式同時,教師應不斷地改革教學內容,更新教學手段,完善教學評價方法,尊重學生的個性與特點,滿足學生的個性需求,運用各種動機激發策略,激發學習者的學習動機,關注激發策略的有效性,促進個性化學習,充分發揮學生的學習積極性。
此外,教育部《大學英語課程教學要求》還首次確定了將發展學生的情感態度放在重要的地位,并強調指出情感態度是影響學生英語學習和發展的重要因素。實際上,學生的學習動機是情感態度因素最關鍵性的考量,是產生情感態度因素的深層次動因。因此,如何在教學中不斷激發并強化學生的學習興趣,引導學生逐漸將興趣轉化為穩定的學習動機,使學生樹立正確和積極的學習態度,促進學生主動積極地學習,是外語教師面臨的一項重要課題。
三 基于分層次教學模式的動機激發策略
同一個班級里,學生的英語水平參差不齊。教師往往忽略兩端的高水平學生和低水平學生,教師們普遍關注的是“中間群體”。因此,教師在實施動機激發策略時,應考慮滿足不同英語水平學生群體的需求。不能對高水平學生“放手”,更不能對低水平學生“放棄”。實際上,這兩類學生更需要教師的激勵。低水平學生容易產生心理上的失落感,失去對英語學習的興趣,因此迫切需要得到教師的激勵,重新樹立學習的信心。高水平學生通常對教師教學有更高的期望和要求,如果得不到滿足,就可能造成學習積極性受挫。因此,如何尊重學生的個性與特點,調動高、中、低水平學生的學習積極性,激發學習者的學習動機,取得最佳學習效果,是外語教師在教學實踐中值得深思的課題。
要本著“以人為本,承認差異,發展個性,著眼未來”這一原則,將學生劃分為不同的層次,進行A、B、C組分層次教學。對不同層次的學生,運用不同的教學策略,盡可能地滿足不同層次學生的學習需要;在英語教學中應該把學生分為A、B、C三個層次。學習者因為學習方法的不同、個性差異以及家庭環境的不同,造成了在英語等其他學科的學習水平上的差異。根據A、B、C層次學生的不同水平和特點,教師應選擇不同的動機激發策略。A班以“啟發―研究―討論―自學”為主要方法,最終能提高學生分析問題和解決問題的能力。B班則以“啟發―研究―討論―講解”為主要方法,目的是培養學生分析解決問題的能力。B層次學生的主要目標為夯實英語基礎,確證成績逐步提升。在完成教學大綱規定的任務的同時,適當增加課外內容,教師講授的重點應為基礎知識和基本技能的訓練。C班則采用“低起點,小步子,多反饋,段段清”的方法,使學生能學得進、跟得上。C層次學生著重于對知識的掌握和記憶,增強學生學好英語的自信心,使學生真正做到學一點、會一點、用一點。教師在實施動機激發策略的同時,應制訂科學合理的教學目標,做到良好的引導與激勵作用;要針對不同層次學生制訂不同的評價要求,以激發學生的學習動機。
參考文獻
關鍵詞:漢語語構;對外漢語教學;研究
一、漢語語構形成的語言學機理
(一)漢族表達情感的語言傳統
從語言學以及文化學上來說,任何一個民族的語言的語構總是基于這個民族的生活特點以及表達情感的基礎而逐漸發展起來的,只有認識到語構所形成的民族基礎,才能從根本上認識一個民族的生活的基本語言規律。首先,漢語語構基于漢族生活表達情感的需要而產生。任何一個民族在表達個人的基本情感的過程中都是需要把內心的情感來外在出來,也就是說,只有一個民族在表達自己的感受的過程中才能實現語言的發展。如喜悅的感情、傷悲的感情、悲哀的感情、傷心的感情,這些感情是人性的體現,也就是說,世界上任何一個角落的人們以及世界上任何一個時代的人們都需要把這種感情來表達出來,所不同的是任何一個民族在表達感情的時候所使用的語言工具是不同的。這實際上也就是世界上眾多民族之間所存在的諸種不同語言的根本原因。其次,正是基于人們表達感情的基本手段不相同,換言之,任何民族在表達感情的過程中所使用的語言工具不同,實際上也就造成了人們對語言的運用的不同。
(二)漢語含蓄的表達特點
漢民族一直算世界上的一個保守的民族,也就是說,漢民族對于外在的事物總是存在著一定的保守心理,這種保守心理在一定程度上造成了漢民族保守的民族特點,這就是漢民族在吸取外來文化的過程中所造成的比較緩慢的一個深層原因。從民族性格上來說,必須認識到漢民族的含蓄性格造成了漢語言表達含蓄的基本特點。首先,含蓄的語言表達方式總是不把自己的直接目的表露在語言之中,換言之,與西方國家的人們不同,漢民族總是把自己的欲望含蓄地表達在自己的語言之中,而不把自己的直接意思表達出來。比如,在對待別人送給自己的禮物方面,漢民族與西方民族的表現是迥然不同的。在漢民族,總不會當著客人的面來把禮物打開,因為漢民族認為這是對客人的不尊重。而西方民族則會直接當著客人的面來把禮物打開,因為他們認為這是對客人的尊重,這就是兩個民族之間表達感情的一種巨大差異。其次,正是這種含蓄的表達方式,實際上就導致了漢民族在語言表達過程中,總不能把自己的直接目標表露在語言之中,這實際上就對漢語的語構形成了長期的影響,以至于漢民族在表達自己的感情的過程中總是含蓄表達,實際上這就是漢民族表達感情的一種策略,而這種語言表達策略實際上已經內化成了漢民族的一種民族性格。
(三)漢語在發展過程中形成特定的語法結構
在中國,漢語至少擁有五千年的歷史,從中華民族的起源、發展的整個過程來看,漢語一直伴隨著中華民族發展過程中的起起落落。縱觀世界上的任何一個民族都是經歷了一定的困難與挫折才形成了今天的態勢的,沒有經歷過挫折的民族在一定程度上來說是不存在的。在中華民族發展過程中,漢語由最初的簡單的語法結構逐漸形成了復雜的語言結構,這是因為人們的生活,本身就是一個由簡單到復雜的發展過程,而人們的生活本身就是語言表達的一種對象。首先,生活的漸趨復雜性造成了漢民族語言的復雜性。也就是說,在人們語言的發展的整個過程中,人們的生活是逐漸發生復雜化的。這正如商品經濟的發展一樣由最初的物物交換逐漸發展為物與貨幣的交換,再逐漸發展為今天復雜的商品交換形式,從一定程度上來說,語言的發展與商品經濟的發展具有一定程度的類似性。其次,語言產生的根源就是為了表達生活,換言之,在語言發展的每一個階段都是為了表達特定階段人們的物質與精神需要而產生的,只有認識到語言的這個基本特點才有助于認識語言發展的規律。在漢民族語言發展的過程中實際上也恰恰符合語言發展的這個規律。要認識到語言發展的這個規律必須深刻認識到語言發展的基本特點,只有在認識到語言發展的基本特點的情況下才真正實現認識到漢語語構的基本規律。最后,漢語語構與漢語表達的復雜性具有正相關關系。實際上,任何民族的語構都是由簡單到復雜的一個發展過程,也就是說,任何一個民族的語言的語構都是在其發展過程中,實現其復雜化的。漢語語構不同于其他民族的語構是因為漢語在起源、發展的任何階段都與其他民族具有不相同的甚至截然相反的特點。
二、漢語語構與其他民族語言語構的不同點
(一)在表達對象上
眾所周知,語言的發展就是為了把語言對象表達出來,也就是說,任何民族都具有一定的語言表達對象,建立在正確的語言表達對象上的民族語言才是正確的以及值得發展的民族語言。首先,表達對象是任何民族的民族語言必須具備的語構??梢员容^絕對的說,任何民族語言都必須把表達對象放在語構之中,表達對象構成了民族語言的語構,這是由語言的基本特點所決定的。漢民族語言的語構不同于其他民族正是在表達對象的安排上與其他民族語言具有不相同的特點。,也就是說,正是在漢民族語構的不同表達對象的支配下,才使得漢民族語構的形成逐漸與其他民族的語構的形成出現了不同點。其次,表達對象在任何國家以及任何地區都具有不同的特點。從地理上來說,任何國家、任何民族基于其生活的地理環境以及生活的自然環境的不同,更是其基于本民族的語言傳統的不同,其語言表達對象都具有不同的特點,這實際上也就內在地決定了語言發展的基本特點,表達對象對于語構的形成產生的影響是絕對的,對于漢族也不例外,漢語的語構在語言表達對象上與其他民族形成了不同的特點。
(二)在表達方式上
前已述及,漢族自古以來就具有含蓄的表達方式,而其他民族,尤其是西方民族的語言表達方式更是顯著不同于漢民族。首先,無論含蓄表達方式還是直接的表達方式,最終其絕對作用的依然是這個民族的民族語言的基本規律。任何民族的民族語言在發展過程中都會形成屬于自己的文化形式,只有擁有自己的文化形式的民族語言才是靠得住的民族語言,從一定程度上來說,才是真正屬于這個民族的語言。任何一個民族的民族語言都是必須建立在自身的文化體系上的民族語言,不考慮自己的文化體系,那么這個民族的民族語言的發展就不是具有長遠眼光的發展。其次,含蓄的語言表達往往把目標對象放在語言的最后。從很大程度上來說,漢民族的語言表達習慣就是含蓄,也就是說,如果一個中國人,說他想吃這個蘋果,那么這個中國人一定不把蘋果放在這個句子的顯著位置,甚至干脆不放在這個句子之中。含蓄的表達方式實際上就造成了語言表達的語構結構的基本特點。最后,西方民族直接的語言表達方式。無可否認,西方民族在表達自己的觀點的時候,往往一步到位。也就是說,西方民族在表達自己的感情或者表達自己的觀點,甚至表達自己的欲望的時候,總是把其表達的對象放在顯著的位置,這實際上與西方民族的總的民族提點有根本的關系。西方民族之所以,在整個世界近代化的過程中,一直處于比較顯著的位置,與這個民族的民族性格是具有絕對的關系的。
(三)在強調方法上
漢語在強調一件事物的過程中,往往也比較直接,這一點與西方民族有一些相似,但總的來說并不完全相同。從一定程度上來說,西方民族語言在表達感情以及表達欲望的時候總是直接,而漢語在表達感情的時候很少甚至絕大時候都不直接,這實際上就造成了漢語與西方民族語言的巨大差異。首先,在著重強調一件東西時,漢語往往用感嘆號,也就是說,感嘆號在漢語表達感情的過程中扮演著這樣的角色:強調感情的特有性。也就是說,在漢語之中,感嘆號總是要強調感彩的強烈性,無論這種感彩是悲傷的還是愉悅的,感嘆號總是能夠把這種感彩表達出來,這種語言強調的基本方法實際上就決定了漢民族語言與西方民族語言的不同特點,造成了他們的語構形成了不同特點。其次,西方民族語言在強調一件事物的時候總是運用質問的語氣,換言之,西方民族在強調事物時,總是希望讓對方自己思考,也就是說,“你看這樣做是否合適”,總是想讓對方換位思考問題,這是西方民族與東方民族最大的不同點,這樣的不同點實際上也就造成了兩個民族的語構的不同。
三、對外漢語教學中如何避免語構對教學的影響
(一)教師注重文化滲透
在對外漢語教學的課堂上,教師要注重其對學生的文化滲透過程。實際上在任何時期的對外漢語教學都是一種文化滲透與文化傳播的過程。認識到這一點將更加有利于教師實施對外漢語教學,實際上也只有讓學生逐漸加深對漢民族文化的理解和認識,才能真正地實現漢語教學的目的。首先,教師在課堂教學中要注重講授漢語背后的文化底蘊。任何語言學習都是一種文化學習,作為一種文化學習都是建立在對文化的深刻認識的基礎上的,沒有對文化的認識就沒有對語言的感覺。教師要在實際教學的過程中,注重運用多種教學方式把文化滲透到漢語教學過程中去,只有把文化滲透到漢語教學中,才能逐漸培養學生的語言感覺?;跐h語語構的復雜特點,只有在實際教學中,教師逐漸把語構放在語言學習的重點上,才能實現語言學習的最終目的。從本質上來說,無論國人學習自己的語言還是對外講授漢語,實際上都需要進行一種文化學習,只有把語言的學習與研究真正地作為一種文化學習才能從根本上培養學生的運用語言的能力。其次,文化滲透的形式是多種多樣的,也就是說,教師在實際的教學過程中,只有把文化滲透的方式進行整合,整合文化滲透方式,實際上也就成為了人們學習語言的一種途徑。教師在實際的課堂教學中,只有把文化,尤其是漢族文化傳統滲透到漢語教學的整個過程之中,才能真正實現學生理解漢語語構以及能夠接受漢語語構的教學目的。
(二)充分考慮學生的文化背景
基于文化背景的不同,對外漢語教學實際上最大的難度就在于讓學生理解在不同文化背景之下的漢語含義。因為人們總是在不同的文化背景之下生活,即便對于學習漢語的學生來講,也是來自于各個不同地區以及各個不同國家的學生為主。這些學生在自己的生活環境之下,已經在很大程度上受到了本民族語言習慣的影響,換言之,這種影響在很大程度上是根深蒂固的。首先,只有結合學生的文化背景才能把漢語語構與其他民族語言的語構實現對接。前已述及,任何一個民族的語言的語構都是不同于其他民族的,也就是說,任何民族語言在自身的發展過程中,都具有不同的語構。對外漢語教學的語言當然是漢語,教師教學的最終目的就是讓學生理解這種不同語言之間的語構問題,學生只有在不同的語構環境之下才能真正實現對本民族語構與漢語語構的深刻理解。實際上,學生也只有理解到了這種語構之間的不同差異才能真正實現漢語學習的目的。毋庸置疑,在實際的教學活動過程中,學生充分認識到語構的問題,才能真正實現學生對外漢語的目的。其次,教師要充分考慮到文化背景的差異性。教師要充分認識到學生之間的不同的文化背景才能實現漢語教學的最終目的,比如,對外漢語教學中,學生有可能來自于不同的國家甚至來自于不同的洲,這樣學生學習語言的文化背景就差距很大了,甚至截然相反。所以,在學生學習漢語的過程中,教師充分考慮到學生之間的文化背景差異以及語言發展的基本規律才能實現語言學習的目的,也才能真正實現語構的掌握。
(三)任務型教學方法的創新性運用
實際上,任務型教學方法在對外漢語教學中一直被廣泛運用,但在漢語語構教學中,一直缺乏運用。所以,在很大程度上,只有把任務型教學方法與漢語語構的教學緊密結合才能讓學生主動地進行漢語語構的學習,也才能夠真正培養學生的語言能力。任務型教學方法指的是教師在教學過程中,能夠結合學生所學的知識的程度來進行對學生布置一定的學習任務。一般來說,這種學習任務都是以學生完成為主,教師協助為輔的形式來進行。首先,任務型教學方法只有結合學生自身的學習特點,才能充分發揮任務型教學方法的優勢。由于漢語語構具有不同的難度,也就是說,只有在任務型教學過程中,才能讓學生更佳深刻地理解語言的語構之間的不同特點。其次,任務型教學能夠讓學生在不同的語構之下,進行學習。任何語言都具有不同的語構特點,只有結合不同語言的語構特點才能實現語言學習貫徹的根本目的。在對外漢語教學過程中,教師要主動地運用任務型教學方法,來拓展學生主動運用漢語的能力,漢語的語言運用能力只有在逐漸地摸索過程中才能充分實現,對于漢語語構的學習更是如此,學生只有在漢語學習的不同階段不斷擴展自己學習漢語的主動性以及創造性,才能實現漢語學習的根本目的。
[參考文獻]
[1]劉?。F代漢語語構文化探析[J].佳木斯教育學院學報,2015(4).
[2]王夢達.漢語語構文化蘊涵的模式探微[J].青春歲月,2013(24).
社會上的各個領域都對文化和語言給出了自己的定義和理解。對文化這部分來說,到目前為止還沒有一個準確、固定的定義,主要有:①文化是一種社會現象,是長期形成的產物,文化也是一種歷史現象,能夠傳承民族的價值觀念、風俗習慣、行為規范,等等。②文化不是靜止的,人們的一言一行都能夠反映出這個民族和社會的文化內涵。③文化涵蓋了語言和文字。
語言的概念也是有很多種的,主要有:①語言是人類在社會環境下用于溝通和交流而形成的一套知識體系。②語言是思維的工具,人們要用適當的語言來表達自己的真實感受。語言的學習實際上就是進一步學習文化知識的手段,一門語言的學習最終的目的就是為了能夠更加深入地學習外國的深層文化。文化和語言學習密不可分,在講授課本內容的同時穿插一些相關的文化知識,不但可以幫助學生更好地理解課本,還能提高學生學習的興趣并且提高學習效率。
二、文化導入的注意事項
當然,在教學過程中,我們也要充分地注意語言和文化之間的關系,在文化導入課堂時,教師要根據教學需要、教學對象、教學目標和教學環境來具體分析課堂,而且要注意以下幾點。
第一,在文化導入時,教師要注意導入的內容與學生所學的內容、日常交流所涉及內容是否相關。一方面確保學生學的東西不會過于抽象、空洞以及難以理解,另一方面,文化內容與教學內容密切相關,可以調動學生的興趣,還可以在課堂中得到應用和實踐,形成一個良性循環。
教師要根據學生的水平和領悟能力制訂文化導入內容,要由簡單到難,而且要注意導入文化內容和課本主題內容保持一致,這樣就不會使導入內容過于零碎。在選擇導入的文化內容時,教師要從多方面進行考慮,尤其是與課本中的詞匯相關的文化知識,不要過于復雜,要簡單易懂,使其對學生的詞匯學習和理解有一定的幫助。
第二,教師在文化導入中要注意教學方法。在導入代表性的文化內容時,應該仔細講解,反復練習,最好做到舉一反三。在導入當下流行的文化內容的同時,還要注意導入歷史文化的內容,讓學生更好地了解外國傳統習俗的來龍去脈,以更好地了解習慣用語。此外教師一定要注意,導入的文化內容最好以濃縮和有趣的方式進行,不必占用課堂正常教學的太多時間,而且要鼓勵學生進行大量的課外閱讀,增加文化積累。
三、文化導入的策略
文化的導入方法不能局限于課外的閱讀或是簡單地講授,教師要通過對導入內容進行分析,找到適合的導入策略。下面是幾種在課堂上可以使用的導入策略。
第一,隨時穿插,仔細講解。課本中間有難以理解的表達和詞匯時,教師可以在講解難懂詞匯之前穿插講解相關文化知識,對其仔細講解,并讓學生在課本旁邊做注解。優點是可以隨時復習、內容突出、便捷;缺點是導入的文化內容比較零散并且缺乏系統性。
第二,與上課流程相結合。如果課程內容是歷史事件,傳統習俗和政治等內容時,教師可以找出與其相關的文化內容,并且作為一節課的導入環節,或者課后拓展部分,使文化內容與課程流程和內容相融合。優點是調動學生的興趣,讓學生更好地理解,拓展學生的視野;缺點是在內容的選擇和課程流程的編排有一定的困難,要求既能調動興趣還要讓學生理解并且不能過于簡單,要巧妙地融入的課程當中,這有一定的難度。
第三,講授要與實踐相結合。在進行文化知識內容的穿插時,不能只注重講授,我們還要通過各種方法讓學生把學到的知識表現出來,要多進行實踐,例如,運用小話劇、電影配音、演講等。這樣做的優點不僅是豐富課堂內容,還可以檢驗學生是否吸收課堂上所講授的內容;缺點是課后需要學生的大量時間,課上也需要大量時間。
第四,任務法。當教師在授課過程中遇到有某些具有文化背景的內容時,可以讓學生課下自己進行調查、搜索,找到相關的文化背景,自我吸收,然后在課上進行分享,互相補充,而且可以與課本內容進行比較。優點是讓學生可以自己動手,促進學習的主動性,可以課上分享,互相補充;缺點是學生搜索內容可能雷同,不好控制。教師也要在課下做好充分準備,學生們如果搜索相同內容,教師要隨時進行補充,幫助學生理解。
關鍵詞:外語教育;動機;情境;研究
心理學家Corder曾經說過:“只要有學習動機,誰都能學會一門語言”。[】 學習動機研究始終是一個非常值得關注的課題,可以幫助我們理解外語學習的心理過程、社會因素及個體差異,更重要的意義是探索激發學生外語學習動機的途徑與策略???動機研究常見的方法有定量和定性兩種。目前我國學習動機的調查手段大多采用定量研究。[3]定量研究以宏觀的研究層面對事物進行大規模的調查和預測、證實普遍情況、尋求共識,它以控制性、暫時性將事物在某一時刻凝固起來,然后進行數量上的計算。從研究者自己事先設定的假設出發,收集數據進行驗證,以概括性、普適性得出研究結論。 ]目前研究的局限主要是注重揭示學習者動機的普遍性.而忽視了動機動態性和情感因素。此外,定量方法只能對事物的一些比較表層的、可以量化的部分進行測量,不能獲得具體的細節內容,并且不能追蹤事件發生的過程,很難了解當事人的視角和想法(陳向明,2000)。因此.目前的研究有必要在研究目標和研究方法上進行新的探索。
一
、研究設計本文采用以學習者傳記為基礎的方法來研究這個問題。
傳記樣本來自李良佑、劉犁主編《外語教育往事談— — 教授們的回憶》、[ 束定芳、張逸崗主編《外語教育往事談— — 外語名家和外語學習》第二輯,[6]兩本著述共匯集了海內外56位著名學者、教授、專家等人士的回憶錄。本文從中篩選了3O位學者外語學習經歷0,試圖從中尋找他們學習外語的動機變化軌跡和變化因素。這兩本傳記都是作者的親身經歷.都是自己外語學習經歷的詳細實錄,追憶了先輩、師長、同窗的往事,描述自己所經歷的某時期、某學校的外語學習實況。
其中,描述他們早年各自的外語學習和教學過程中,那些他們認為是最值得回憶和最有效的方法為我們的研究提供了最有價值的樣本。這些成功的外語學習者的學習動機是如何變化的?難道他們天生就有語言學習的天賦?他們良好的學習動機和堅韌的學習意志是如何培育起來的?他們如何克服學習過程中遭遇的挫折?本文研究的基本范疇就是從這些方面人手。
1.主要問題
(1)根據傳記中的回憶。找出他們的外語學習過程中動機的變跡;(2)導致這些動機變化的因索是什么?2.概念界定:本研究以著名學者方重、季羨林和范存忠等3O位著名學者為個案,依照作者的捕述將學習者所經歷的動機變化分為如下四個階段:(1)動機引發階段:郎學習起始階段,表現的特征是學習者開始學習外語。我們將這個階段的動機界定為“引發動機”,指學習者在何種 素的作用下開始外語學習,是主動的還是被動的,考慮那些誘發因素的具體形式等。如:方重 ]在初始階段無所謂喜歡與否,對他來說,僅僅是學校的~ 門功課而已;C 季羨林的英語學習是從好奇一il,開始的。【8j(2)動機減弱階段:動機減弱,表現的特征是學習者開始出現畏難情緒,有放棄學習的傾向。減弱動機是學習者在學習過程中遇到困難,受到打擊.或者是受到不好老師的影響.或者因為課本、教學方法不合適,所以造成了外語學習動機的減弱;也有人是本身從內心不喜歡外語,在別人(家長、老師)強制性的壓力下,維持外語學習,一旦這些強制性壓力消失,學習者的動機就容易減弱,甚至可能會放棄學習。方重在回憶中描述的是雖然很早開始學習外語,但是也很快就陷入了動機“低迷”狀態。這種情況下,根據常理推斷,作者很可能就會放棄學習外語i 范存忠雖然沒有直接說自己沒有興趣。但是從“老師沒有教好.我自己也沒有學好”中可以推斷,作者的動機亦曾處于衰減狀態。C xo](3)情境動機階段:學習者的學習處于情境促動當中,即學習者的動機處于某種外力的維持狀態中,主要是通過外部壓力、外界影響或鼓勵,學習者在信念、意志和目標之間產生沖突,表現為既有克服困難、維持學習動力的傾向,也有因畏難情緒過大而放棄外語學習的可能性。方重的英語學習之門是由一個學習伙伴和優越的外部環境開啟的。[1q(4)發展動機階段:學習者把學習外語看成是獲得個人發展的重要途徑,開始具有比較遠大的目標,樹立了人生目標和理想,具有長期堅持學習外語的傾向,這些具有個人發展動機的學習者.已認識到學習外語的功利價值:用已獲得的知識作為交流工具,憑此可以找到好工作,可以幫助學習其它課程.提高教育和修養,獲得成就感 通常情況下學習者要獲得動機是需要一個過程的。學習者最初可能并沒有明確的學習動機,甚至不喜歡外語,但是隨著年齡的增大.教學環境的變化或改善,學生可能會漸漸明白外語學習的重要性,或者嘗到外語學習的樂趣,就有可能從“不喜歡”逐漸轉變到“喜歡”,最終將外語學習作為自己的人生事業,如胡壯麟、[” 陳冠商等便是。[”]二、分析結果1.動機變化軌跡在上述概念界定的基礎上,研究者對30位作者的自傳進行了定性解讀,試圖描寫出他們的動機變化軌跡。從理論上講.A、B、C、D四種動機的理論組合,可能產生l6種變化模式,見表一。
但是在實際上。動機變化不會完全按照上述模式發生。
首先,學習者總是處于一定的社會文化環境中。學習者各自的語言天賦也各不相同,各種社會、經濟、政治、文化和家庭條件都會對動機的形成和改變產生影響。其次,動機是一個復雜的心理現象,學習者的學習往往由多種動機共同驅動。
這表明A、B、C、D四種動機的分類不是絕對的。動機的組合,如AC、BC、CD等完全是可能出現的。這些理論的討論,對理解下列動機變化的分析十分重要。
從表中可以看出。我們將3O位學者外語學習的較為成功的典型動機初步概括為以下三種類型:第一種:主動類型A一 C—B— C— D。該類型指主體的自覺意識等理性活動在學習的各個階段發揮作用,通過自我調適建立起來的外語學習動機。季羨林從lO歲開始學習英· 】28 ·語、偶然事件引發學習動機(A),在良好的讀書情境的誘發性影響下,對英語產生了濃厚的興趣(C)。同樣,
在學外(德語)時,也曾遭遇不利的干擾因素,外語學習興趣動機一度減弱(B)。從個人發展的理性上認’只到外語學習的重要性,遂主動克服困難.恢復了外語學習興趣(C),重新開始投入外語學習,最后將外語作為人生事業(D)。