時間:2023-03-28 15:05:05
序論:在您撰寫文化傳承論文時,參考他人的優秀作品可以開闊視野,小編為您整理的7篇范文,希望這些建議能夠激發您的創作熱情,引導您走向新的創作高度。
人類總體性與整體性發展或許是無限發展宇宙中最為生動、最為復雜、最為悲壯的章節,這種豐富多彩、復雜多樣構成了雄渾而又深厚的文化生態景觀。以文化的名義,文化應是人的“定在”與“此在”的統一,是人類社會形態統一性與多樣性在生活哲學層面上的復寫、攝影、反映,它體現著偶然性與必然性的辯證統一,遺傳與變異或可作為文化傳承與流變的根據。
穿越歷史時空回眸文化發展線索,一切都成了思維中由“過去——現在——未來”穿成的實踐事件之珠。散落的、連帶的、破碎的、暗淡的、熠熠生輝的、光彩照人的……雷動著悠悠歲月之心,激蕩著物我來去。
科學的嚴謹及求理求真流淌人文的血液,脈動人類的血脈,成為文化的風景,身心體悟可矣,何饒舌也。
給你身心,教你說話,育以讀寫,口傳身授,格物致知,代代相傳,語言、血脈、情感勝過幾度風吹怒號、電閃雷鳴、大雨滂沱。
文化的時空在于人類心靈的律動,心相通,心相異。
穿越歷史時空回眸文化發展線索,一切都成了思維中由“過去——現在——未來”穿成的實踐事件之珠。散落的、連帶的、破碎的、暗淡的、熠熠生輝的、光彩照人的……雷動著悠悠歲月之心,激蕩著物我來去。
科學的嚴謹及求理求真流淌人文的血液,脈動人類的血脈,成為文化的風景,身心體悟可矣,何饒舌也。
給你身心,教你說話,育以讀寫,口傳身授,格物致知,代代相傳,語言、血脈、情感勝過幾度風吹怒號、電閃雷鳴、大雨滂沱。
文化的時空在于人類心靈的律動,心相通,心相異。
傳統音樂文化引入課堂對保護與傳承音樂的貢獻
在國際化的語境中,本土化問題越來越引起世界各國的重視。我國是一個多民族國家,地處祖國邊陲的黑龍江省并不因其偏遠而在文化積淀及文化根源上有絲毫遜色,黑龍江流域地域廣闊,地理環境復雜多樣,歷史文化源遠流長,自然資源極其豐富。同時,這里又是一個多民族聚居區域,這些的地理環境和社會環境背景形成了一系列具有黑龍江地方特色的本土民族音樂,而這些獨具特色的本土民族音樂是我們應該認識并深入了解的??墒?,就我國當前的音樂教育整體而言,仍是沿襲了學堂樂歌以來的“西樂”之路,對中國音樂,尤其是對種類繁多的中國少數民族音樂,就其深度與廣度的研究可謂鳳毛麟角,更極少被納入音樂教育的課程體系之中。故此,這對推動本土少數民族音樂的發展也帶來極為負面的影響。中國音樂教育協會會長謝嘉幸曾提出“讓每一個學生都會唱自己家鄉的歌”的觀點,但針對這一命題進行的相關調查結果顯示,學生對其“不知道”“沒興趣”現象嚴重。這一答案把一個嚴峻的現實擺在我們面前,使我們意識到,本土少數民族音樂教育的傳承與發展刻不容緩,認識和了解本土少數民族音樂文化已經成為當代音樂教育發展的重要趨勢。學校教育在傳承本土音樂文化方面究竟具有什么樣的責任、義務和功能?通過本土音樂賴以生存的原生態社會文化背景去理解、分析和感受此音樂,并從中了解、體驗這種文化,是當前國內外貫徹于音樂教育中的重要途徑之一。僅民歌這一種音樂類型就反映著人們生活的各個方面:勞動的、宗教的、游戲的、愛情的等。在如此浩如煙海的音樂類別中,學生可以針對自己的擅長和愛好,選擇自己喜愛的種類,進行收集、學習、研究,使其在學習的過程中,不僅有音樂基本技能及知識的積累,更能形成自己的個性音樂與追求,進而在音樂實踐中歸納完善對本土音樂的認識。
本土音樂在高校音樂教學中的實施策略
1.定位準確,方法得當建立一套研究型學科體系,把本土音樂在高校音樂課程定位在研究型課程上,使該課程與其他的學科相區別。在學習實踐過程中,學習方式可以采用田野采風、分組學習、資料分析整理、分類匯總等多樣學習方式。在師生共同實踐學習的過程中,讓學生在實踐中真正去認識各民族音樂的類別與其表現形式的各異。
2.積累素材,發展創新學生積累一定的音樂素材,根據自己對音樂的理解,發展創新本土音樂。將本土音樂滲入到音樂教學中,加強本土音樂與其他相關教育課程的聯系與結合,創作出一種將音響作為傳播媒介,在運動的時間和空間里創造形象、敘事、達意、娛情的藝術。直接訴諸觀眾感官的視聽綜合影像,是區別于文學(文字間接形象)、造型藝術(純視覺形象)、音響,把音樂的視聽語言的運動性和時空自由轉換,又使它突破了同為“綜合藝術”的戲劇和戲曲的舞臺局限。
一、大學生對中國傳統文化的認同現狀
湖北生物科技職業學院學工處就大學生對中國傳統文化的認同現狀做了一項調查。分析結果顯示,大學生對中國傳統文化認同平均分69.30分,標準差為9.630。得分顯著高于中分,接近于“比較符合”評價標準,表明大學生對中國傳統文化的認識評價呈積極意見。研究一種文化就應當重視“文化”概念本身主要特性:(1)歷史性;(2)群體性;(3)影響性。調查中分別援用“文史文化”“民族文化”和“思想文化”來反映中國傳統文化中的這三個主要特性。值得深思的是,大學生在“思想文化”項目得分與年齡變量成反比,與其他要素相比,作為中國傳統文化的精華部分“思想文化”的提名相對較少,且很提名內容單調重復,多為耳熟能詳的“孝道”“仁愛”等詞語。對于中國傳統文化整體來講,雖然其中的任何一項信息都是不可或缺的,中國傳統文化中的“思想文化”部分博大精深,如此低數量、窄內涵的涉及警示著我們對中國傳統文化教育的把握,“思想文化”的忽視折射出市場經濟條件下人們人生觀與價值觀的蛻變。高校一直是傳承發揚中國傳統文化的重要領地和精神家園,中國傳統文化作為民族精神和靈魂,作為國家發展和民族振興的強大力量,在引領社會、教育人民、推進發展具有十分重要作用。
二、中國傳統文化認同價值教育的合理性
中國傳統文化認同價值具有獨特的導向功能,在促進大學生全面發展、構建和諧校園、服務社會主義建設方面承擔著光榮使命。
1.構建大學生理性民族認同情感民族認同涉及國家政治和民族文化兩個方面的特性。由于在政治領域中政治因素具有多變性的特點,而民族文化是民族認同感形成的根本和土壤,相對來說較為穩定。民族認同感表達了個體對文化浸潤后的態度評價,一個民族文化的核心,是本民族認同的文化價值觀。民族認同對多民族國家具有重要意義,民族認同的狀況既會對地區和國家穩定產生影響,也會對個體的心理健康及人格發展等造成影響。中國傳統文化的價值意識里具有強烈的感彩,它是國家認同心理的深層源泉,每個民族成員都生活在特定的文化背景之中,世代相傳地承受著同一種文化傳統,個人的價值觀念就是在這種集體文化傳統的潛移默化中構建起來的。中國新時代大學生思考的問題是愛國與責任,中國傳統文化是中華民族身份認同的基本依據,“崇尚統一”是這個文化價值體系中最顯著的特征之一。民族認同是中國傳統文化認同的基石,沒有民族認同固然無法產生華族文化認同,在全球一體化的發展趨勢下,中國作為一個獨立的民族國家應如何找到自己的獨特之處從而謀求在世界舞臺上的位置?我們很清醒地知道中國的獨特不在于她的地大物博,更不在于她的人口眾多和她是發展中國家,唯一的解釋是回到文化。中國傳統文化的認同價值,其意義也就在于發展民族事業,鞏固國家利益,振奮民族精神。國,必須理智去愛,用自己的辛勞與汗水,用自己的智慧與勇氣使中國強大起來。
2.緩沖現代性對大學生的猛烈沖擊文化的一個重要功能就是文化認同,她是凝聚民族的精神紐帶,是民族生命延續的精神基礎。文化認同是指個體自己的認知、態度和行為與某個文化中多數成員的認知、態度和行為相同或相一致的程度。隨著人類從原始文明經傳統農業文明發展到近現代的工業文明,文化認同也由一種天然自在的形態發展到作為一個問題存在于人類的精神生活之中,它對于維護國家安全統一具有特殊的功能:標識民族特性,塑造認同心理,是維系社會秩序的“粘合劑”,是培育社會成員國家統一意識的深層基礎。文化影響人的心理和行為,這已經是無法否認的事實,中國傳統文化是唯一一個在完整意義上傳承下來的文化模式。但在全球化影響下,我國傳統文化也遇到了前所未有的挑戰,現代性在社會結構、交往范式、公共管理等各個方面沖擊并解構著傳統的一切方式,在十字路口傳統文化將起到一種怎樣的作用,這是祖國和歷史交給我們中華兒女的無法逃避的使命。傳統文化具有強大潛移默化的影響,我們當代的生活中依舊存在著有價值的傳統文化片斷,其實建設中國特色社會主義歸根結底還是一種文化認同和歸屬,就不能不從青年大學生的行為、思想、觀念和語言研究起,青年一代對中華民族的歷史、文化、語言等符號標識的了解,青年的關注程度會影響到人生價值觀的構建,甚至會關聯到國家的統一,政治的安定及中華民族的偉大復興和繁榮昌盛。
3.塑造大學生自我同一性人格人無時無刻不處在文化之中,作為一種文化意義上的存在,文化認同對于人的存在和發展意義重大。未來社會的人才應該是身心全面和諧發展的人,比如心理健康、社會化程度高、具有健康的體魄等。但是在劇烈變動的現代社會中,個人經常容易“迷失自己”,感覺不到生活的意義和自己存在的意義,這是因為“現代生活的社會力量往往是一種導致不穩定的力量和從根本上進行摧毀的力量。在大學階段,大學生的自我認同一方面表現出較強的個性化傾向和主體意識,強烈要求有自己獨立的人格、價值和尊嚴,有自己的人生目標和價值追求,這使得個性充分展示的同時,也導致群體內部的個體差異性越來越明顯。如果缺少與他人的溝通和相互理解,就會導致心理孤獨,形成心理障礙,影響自我認同。另一方面,大學生的自我認同尋求物質利益和精神利益相統一的高目標的自我實現,表現出重精神和重物質相結合的特點,并試圖尋找二者的最佳契合點,但在實際生活中又因價值自我與現實自我的不協調性而往往達不到和諧和統一,進而也影響到自我認同。現代性的視野里,我們大學生該如何形成自我的確定性而又穩定性的認同呢?我是誰?我要成為什么樣的人?這樣一種正處于個體自我意識形成發展、自我認同走向完善的重要飛躍大學時期,大學生們普遍存在著自我認同危機的問題,面臨著角色沖突緊張、角色緊張、角色中斷、角色扮演失敗的問題,其原因是多方面的,他們在壓力、需求以及混亂中容易迷失自己,角色混亂一旦發生,就會在未來的幾年中失去目標感,而如果缺乏穩定的價值觀體系,他們就很難發展出成熟的、可以引導其生活的價值體系??梢哉f,自我同一性的人格是能夠理智地看待并且接受自己以及外界,能夠精力充沛,熱愛生活,不會沉浸在悲嘆、抱怨或悔恨之中,而且奮發向上,積極而獨立,有著明確的人生目標,并且在追求和逐漸接近目標的過程中會體驗到自我價值以及社會的承認與贊許。
三、大學校園中傳承中國傳統文化認同價值的基本途徑
中國傳統文化中的認同價值在大學校園中的建設應廣泛而不失特色,兼容并包,和諧發展,引導廣大青年學生成為新一代接班人。
1.制定層次分明的認同價值教育目標認同發展是動力,基于這一點認識,認同價值應在關于民族認同、文化認同和自我認同的教育上提出具有科學性、層次性和可操作性的發展目標。民族認同是中國傳統文化認同的基石,沒有民族認同固然無法產生華族文化認同,但文化認同不足,也無法強化民族認同。因此,我們的民族認同價值教育目標可以注重培養民族統一是中華民族的最高政治目標和最高利益,這種民族認同心理應沉積于我們每一個大學生的價值系統的最深部,主導著我們大學生一切的核心價值和行為準則。而信仰、價值觀、規范、習俗等使大學生在文化認知上具有共同的心理情感和意識,從而塑造該民族成員的共同個性、行為模式、心理傾向和精神結構,即在這種共同的文化背景下獲得歸屬感和認同感的民族心理。自我認同教育目標則著重強調學生為主體,使他們的理智活動與意志活動達到統一,使他們道德價值判斷與道德價值選擇趨于統一。通過如此針對性認同價值目標教育使得與和諧校園文化建設有機融合。
2.構筑三位一體的認同價值校園文化一種校園文化是學校發展的靈魂,是凝聚人心、展示學校形象、提高學校文明程度的重要體現,它對學生的人生觀、價值觀產生著潛移默化的深遠影響。三位一體的認同價值校園文化應該既有物質的,也有精神的;既有制度的,也有行為的;既包括學校校舍的設計規劃、校園的綠化美化等物化形態內容,當然也包括辦學理念、規章制度、師生價值取向、集體輿論、校風、學風、教風等精神文化形態的內容。通過大量的、豐富的認同價值觀熏染,為和諧校園注入新的生機與活力,促使學生更加自覺的接受熏陶。認同價值校園文化一旦形成,會使學校存在著一種強大的文化氣場,這是一種相對穩定的校園心理現象,是一種學校精神文化現象,也是一個較高滿意度的和諧校園。
在英美文學翻譯中呈現明顯的一邊倒文化傾向的同時,另一方面民族傳統的回應在很大程度上對現代文化中的西化起著顯著的制衡作用,在英美文學翻譯中對于中國本土民族傳統化的傳承,對于翻譯上“中國化”風格的追求,一直都是英美文學翻譯家為之奮斗的事業。就在白話文興起之前,在英美文學翻譯中就一定運用了中國古典文學中的各種傳統的表達方式,這在很大程度上促成了外來文學就范于我們民族傳統文學的表達方式,與此同時,在英美文學翻譯著作中,也逐漸地呈現出文化歸化的端倪,例如,我國著名英美文學翻譯學者陸志偉,在其翻譯華茲華斯名著《貧二行》之時,大量地使用了我國傳統文學中的七言歌體行體形式,不僅在表達形式更在主題反映上體現出了深深的中國古典文化特色。通過對陸譯作的分析,我們可以看出本國文化傳統在英美文學翻譯中的再生,也可以看到這一時期的英美文學譯介帶有明顯的文化建構動機,現就以《學衡》中所刊登的華茲華斯一詩為例,深入探討英美文學翻譯中的文化傳承與發展。
華茲華斯詩歌翻譯
《學衡》作為我國早期著名的刊物,其辦刊宗旨就是要“昌明國粹,融化新知”,因而在1925年首次刊登了賀麟對華茲華斯《露西組詩》第二首的翻譯著作?,F就華茲華斯《露西組詩》第二首原作與賀麟譯文部分摘抄如下。Shedweltamongtheun-troddenways/BesidethespringsofDove...Butsheisinhergrave,and,ohThedifferencetome!賀麟對其的翻譯是:佳人處僻地。佳人處僻地,地在鵠泉旁……謁冢吊芳魂,彼我隔渺茫。通過對原文與譯文的對比分析,我們不難發現,賀先生在譯文中對原作所使用的語言形式作了很大的改動,在將其舍棄之余,還將其巧妙地轉化成漢語古詩的語句形式。
與此同時,在原著中華茲華斯在其表達上追求精確,對主語、介詞等不可缺少的語言表達因素,在譯文中賀先生則通過漢語古詩的方式將其省略。例如,“紫羅依苔石,艷姿半潛匿”,賀先生用漢語動詞“依”換去英語介詞“by”,并將“fromtheeye”隱去,讓紫羅蘭成為“半潛匿”的主動者,這是用中國文學的語言思維模式來規劃英美文學語言思維模式的典型表現,同時也凸顯出英美文學翻譯中對原文文本形式的歸化在很大程度上影響著譯文本土化民族氣息與文化精神的形成。
英美文學翻譯的文化歸化
譯者對詩的翻譯中所涉及的文化規劃比形式層面更值得我們研究?!堵段鹘M詩》是華茲華斯借“露西”來抒發他的幻滅感的著作。《學衡》中曾有記載,詩人認為“露西”的美沒人賞愛,她的離去卻又令他感到幻滅,影射出詩人獨自欣賞的心境。借女性抒感的作品,在中外文學中比比皆是。最早可以追溯到屈原的《楚辭》,“佳人不偶”和“士不遇”,形象地展示了當時特有的社會政治環境。男女之間的怨尤與自戀成為他們的話語方式。以此寄托對理想世界的執著,進而使中國古典詩歌中的“佳人”具備了特殊的文化傳承功能,并通過后人的傳承,形成了我們的閱讀模式。詩人在描寫女性的絕色而無人欣賞之時,促使我們想起了佳人們的人生境遇。當譯者重新詮釋原作時,本土文化就把原作給歸化了?!堵段鳌返淖g詩中,譯者以“佳人”指代“露西”,這是建立在原作基礎之上的,是譯者以中國的閱讀模式進行翻譯的結果。因此,譯作就呈現了與原詩不同的風格,是在中國文化傳統之下的文化風格。這反而使我們與英美文化的距離越來越遠,似乎又拉近了與本國文化的距離。我們可以發現,這種翻譯已經不是常規的文學翻譯,而是把翻譯歸入了目的語文學的范疇。
這就是為什么在譯詩中會出現我們所熟悉的中國傳統意象。如“佳人在空谷”,我們就很難看出這是譯作。這是因為譯者在翻譯時既保持了原詩的意蘊,還進行了一定的轉換,或直接加入中國傳統詩歌中一些特有的詞匯。例如,同樣描寫女性,“露西”與“佳人”不可同日而語;“佳人在空谷”其中的“空谷”是我們讀者更為熟悉的場景。再如譯詩中的“俗眼”“”等,這些都體現出了濃濃的中國文化情調。因此,這些詞語符號所能傳遞的信息已大大超出原詩的范圍,譯者通過翻譯,既摒棄了一些英美文化符號,但與此同時又結合了中國豐厚的文化,使傳統價值得以重構。因而,我們可以說《學衡》所刊載的這幾首詩說明了在英美文學翻譯中,既對英美文學進行了歸化,同時也傳承著本國的傳統文化。但這一切也要視譯者所持的文化理念所決定。
英美文學翻譯的文化傳承
《學衡》的諸位譯者以文化歸化的意識進行英美文學翻譯。這正如吳宓所言:翻譯的工作實際上就是用新的材料去練習舊學中的格律的最好的練習場所。近年來,我們翻譯英美文學的作品不少,然而卻多用白話文與英語中的標點符號,使讀者頓感厭煩。同時,他還指出,要想使原文的意趣與本國文章相似,就必須反復誦讀直至背誦,才能開始翻譯。這就是《學衡》雜志的翻譯總綱,也是眾多譯者的實踐宗旨。
學衡派的翻譯宗旨與他們所持的文化理念是密切相關的。他們所持的“博采東西,并覽古今”的思想,更傾向于以古希臘的思想來探尋普遍的、永恒的人文價值。這得益于白璧德的思想影響。白璧德與《學衡》同仁力主糾正對西方文化的過度推崇,而否定中國傳統文化,為強調中國傳統文化的價值提供有力的依據。然而,他們努力重構中國傳統文化的思想并沒有得到當時社會主流思想的接納,反招多方斥責。這正如“佳人”的形象無法與新文化相融合一樣,似乎昭示著不合時宜的意味。莫非譯者借“佳人”預示他們與主流思想的對抗,并在隨后的幾十年一直處于邊緣的地位。直到現在,我們才重新審視它所具有的當代意義??陀^地說,學衡派在進行文學翻譯時借文化歸化追認普世價值,這容易與現代文學精神相背離。而且用文言文來翻譯英美詩歌,則更容易使人聯想到復古派的風格。實際上學衡派也并不是不能容忍白話文,他們是反對新文化對文言文的棄之不顧。他們認為,一個國家的語言乃是一國傳統文化之載體。他們并不是要增加現代人的閱讀障礙,而是希望文言文能夠傳承中國的文化。在中西方語言的盛行,使保存文言文無異于保住了中國的傳統文化的連續性。所以,在白話文興起之時,學衡派提倡文言文,有一定的意義。
沒有文化的城市稱不上是一座城市,一座城市如果沒有文化的支撐,也就是失去了靈魂。文化讓城市具有吸引力和生命力。大慶的文化也讓大慶變得更具魅力。如果你去過大慶,你會發現大慶的現代展覽設計在各方各面都有體現。鐵人精神、大慶精神由出自藝術工作者智慧的圖片、文字、雕塑等表現出來。其方式讓人便于理解、一目了然,無形之中給人以教育、啟發、激勵,并激發人們對大慶的熱愛和向往,不僅提高了大慶的知名度,而且更多的人想要更好的服務大慶,來愛護大慶和傳承大慶精神。由于這些現代展示所帶給人們對大慶文化進行傳承更增添了大慶的魅力。當然也推動了整個大慶其他方面的發展。因為單純的經濟增長并不一定體現為社會的發展。
二、現代展示設計
社會最深刻的變化是、人文化精神的發展,現代展示設計是對現代文明的理性主義文化模式的最好詮釋,也是向全社會傳播大慶精神是大慶精神內化為文化自覺的有效路徑。展示設計發展到今天,一直具有經濟功能和文化先導的雙重屬性,不論是設計潮流的變遷還是結構技術的革新,我們總是能從展示的內容和設計的實踐中看到其中的影子?,F代展覽在實現現代化、先進化、思想化和精神化的同時也對展覽所講究的藝術美感要求也來越高。這已經形成了一種現代展覽所必須進行嚴格要求并追求更高標準的時代要求。文化的傳承與現代展覽息息相關,而現代展覽是離不開藝術設計的,藝術設計也需要現代展覽來體現現代展示設計是公共文化服務體系的重要表現,也是人們進行文化傳承的基本方式之一。展覽最能反映美術館的社會功能和價值取向,因此越來越得到社會的普遍歡迎。社會的進步與發展在文化、精神、物質等方面都應當傳承城市的歷史文脈并加以創新?,F論不僅要加以物質及技術進行展示設計的進行,并要通過更靈活的手段來進行文化的傳播。當代展示藝術設計既能符合文化傳承的需求,又能彰顯企業文化特點的形式風格和設計理念。讓文化的傳承具有自己獨有的特點和與時俱進能代表現代社會的時代氣息。所以我們必須要從文化的根源入手。所謂根源,就是文化的的精髓,即文化的深層次內涵。這就要求展示設計要具有很強的時效性。一方面是展示設計必須講究現代感,能代表最新的文化信息,可以引領文化在最前端展示給人們;另一方面就是要在展示設計在展示之后可以在最短的時間內引起人們的關注并要把文化的魅力展現出來,讓人們被所展示的文化所吸引、了解、領悟并加以傳承,讓更多的人進行對文化的了解。這也就需要能把文化傳承賦予實踐意義的現代展示設計的研究必須要具有文化特色和創意。
三、現代展示設計方法
現代展示設計都需要運用不同的方法結合到一起來進行表現,文化也分為硬文化和軟文化,在硬文化方面主要是通過雕塑、公共建筑風格形式等。軟文化主要是通過文字、圖片等來進行傳播。當然展示設計是需要進行深思熟慮的過程。在進行展示的過程中,通常還需要運用可以讓信息更好表現的空間設計、色彩的搭配以及造型等不同的手法進行表現。如果運用不得當也會讓展覽的表達效果有所減弱。其中最大的關鍵就是色彩的搭配。顏色可以分為色相、明度、純度三大屬性。視覺的生理平衡取決于建立和諧的色彩體系及互補關系。在進行展覽設計時,只有做到根據不同人的喜好、不同人的視覺感受對色彩的刺激本能的進行協調,才能維持視覺的生理平衡。背景色為主,主體色為輔,主體色決定強調色是在展覽設計時應當注意的色彩主次關系。為了達到更好的展示效果,應通過反復對比、反復協調來確定最佳效果,使展覽設計達到多樣的統一,既不單調也不雜亂,有次有主有中心形成一個和諧的整體。在展示設計中的各個細節部位都要體現大慶文化獨有的內涵。大慶的石油、百湖濕地可以通過與原生態自然產物相結合來提取大慶元素的色調,讓展覽變得生動靈活。當然又要對鐵人精神進行傳承,可以通過有條理、有秩序、按照流水線的方式來進行展覽。使大慶文化在展示中更具特色,并能更加有效的吸引人、教育人,讓人們通過展覽來欣賞、感受大慶的文化特殊魅力。傳統的展示設計比較注重人文思想,其表現手法也過于單一,隨著社會的發展、科學的進步,以往的展示設計已經漸漸退出人們的視線?,F代的展示設計在傳統的基礎上進行了完善和擴大,并且不斷的更新。信息時代快速發展,高科技的運用也越來越普遍。高科技技術的運用不僅使得展覽豐富多彩,并且可以讓想現代展覽設計的創新精神體現出來。使展覽中的作品不在只拘泥于靜態,而通過其動態的表現讓展覽所要傳承的文化也變得更具生動化。大慶文化傳承通過現代展示設計,所謂的設計,就是對大慶文化的挖掘、提煉、培養、加工的過程。文化是城市塑造的核心,城市建設是文化的承載體、是文化發展所形成的結果,城市文化對一座城市有著特殊意義。把文化和城市建筑結合起來,共同發展,讓城市建設來為城市代言,通過展示設計來對城市文化進行傳承。對文化傳承而進行展示設計,一是符合城市獨有的氣質,二是本身具有號召力和市民的認同感。大慶鐵人紀念館是大慶最具代表性的展示設計空間,讓人們看到王進喜當年工作的場景和圖片就可以想到艱苦創業的鐵人精神,讓大慶人心生自豪感。
四、結語
論文提要:對于幾千年來維系中華民族精華之源泉,深蘊著豐富營養成分的中國傳統文化,如何才能在經濟全球化導致的文化全球化的今天得到更好地傳承和發展,筆者認為只有歷史辯證地正視中國傳統文化,重視傳統文化的理論研究、保護傳統文化的物質載體、重構傳統文化的價值體系、采用不同的媒介對傳統文化進行傳播,才能更好地傳承和發展中國傳統文化。
傳統文化是指在長期的歷史發展過程中形成和發展起來,保留在每一個民族中間具有穩定形態的文化。中國傳統文化是指以華夏民族為主流的多元文化在長期的歷史發展過程中融合、形成、發展起來,具有穩定形態的中國文化,包括思想觀念、思維方式、價值取向、道德情操、生活方式、禮儀制度、風俗習慣、、文學藝術、教育科技等諸多層面的豐富內容。近百年來,國人對待中國傳統文化的態度是冰火兩重天。上世紀兩次大的文化運動——、,使中國傳統文化遭到滅頂之災,而尤其可悲的是使中國人幾千年形成的傳統的思想觀念、價值取向、道德情操難以為繼,使新一代的中國人出現了信仰危機、價值危機、道德危機,導致民族精神的衰落。改革開放以來,隨著人們思想的解放,冷靜的反思;隨著中國國力的強盛,民族自尊心、自信心的恢復,研究和發展中國傳統文化成為當下思想文化界一道眾所矚目的風景線。由政府到學界,由國內到國外,國學熱不斷升溫。如,在《百家講壇》閻崇年講清帝、劉心武講紅樓、易中天講三國、王立群講史記、于丹講論語;《光明日報》專門開設了國學版,中文搜索引擎百度開設了“國學頻道”,新浪網高調推出乾元國學博客圈,政府舉辦了“俄羅斯‘中國年’”、“德國‘中國年’”,在各個國家開設孔子學堂,等等。這一冷一熱帶給我們很多思索:我們應該如何看待中國傳統文化?應該采取怎樣的方式傳承和發展中國傳統文化?筆者簡要地探討如何對待中國傳統文化,并對傳統文化的現代傳承方式作了思考。
一、理性看待中國傳統文化
一個民族如果沒有自己的科技,可能會亡國;一個民族如果喪失了自己的文化,就要亡種,而亡種比亡國更可怕。對中華民族來說,中國傳統文化是中華民族的身份證和象征,是中華民族區別于其他民族的唯一標志。對于幾千年來維系中華民族精華之源泉,深蘊著我們先民追之不舍、迄今十多億中國人仍然哺之于中的豐富營養成分的中國傳統文化,一棒子打死,妄自菲薄、數典忘祖,搞是不行的;但抱殘守缺、照抄照搬、全盤吸收,大搞復古主義也違背歷史發展的規律。馮友蘭曾說:“中國人最關切的是中國文化和文明的繼續和統一?!蔽覀兊闹腔刍蚩沙挥谖幕?,而我們的最終命運又必然統攝于文化之中。因此,理性發展中國傳統文化是中國人的不貳選擇。
對于中國文化的發展,有識之士也在不斷思索,1935年《中國本位的文化建設宣言》旗幟鮮明地提出中國應進行本位文化建設。指出對肇始于近代的民族文化危機,“我們不能任其自然推移,我們要求有中國本位的文化建設!”同時,“要使中國能在文化的領域中抬頭,要使中國的政治、社會和思想都具有中國的特征,必須從事于中國本位的文化建設”。1958年《為中國文化敬告世界人士宣言》建議以儒家文化為主,融會西方“民主、科學”,以達“返本開新”后的世界價值和濟世功用。2004年《甲申文化宣言》的策略落腳點:側重強調全球化背景下文化平等、多元共生的見解及中華文化對世界未來的可能性貢獻?!爸鲝埫總€國家、民族都有權利和義務保存和發展自己的傳統文化;都有權利自主選擇接受、不完全接受或在某些具體領域完全不接受外來文化因素”,“不同族群的恒久信仰、行為方式和習俗,則理應受到尊重”,“主張文明對話,以減少偏見、減少敵意,消弭隔閡、消弭誤解。我們反對排斥異質文明的狹隘民族主義,更反對以優劣論文明”。近代中國的三次文化宣言,通過以文化的名義直抒當下訴求,折射出近代以來中國文化策略指向演進的歷史軌跡以及未來文化建設策略在價值取向和技術選擇上的理性趨勢。二、加強對中國傳統文化的保護和發展
雖然中國傳統文化在中國后期的封建社會里一定程度上起著阻礙歷史進步的作用。但仍然有與現代化融合從而促進現代化成功實現的諸多營養成分存在,以儒家思想為主的“東亞價值觀”仍是亞洲各國發展的文化基礎,而且還受著那些“文明過度”的西方學者的特別青睞——認為在中國這種以倫理主義為核心的傳統文化中可以尋求到醫治由“過度文明”帶來的“文明病”的良方。
(一)重視中國傳統文化的理論研究。任何一個民族、一個國化遺產。盡管這個“文化醬缸”在一定時期內束縛了歷史的發展,但中國傳統文化是中國的特色,是中國寶貴的物質和精神財富,是五千年文化的積累,是中國文化保持長久生命力的重要因素。因此,加強中國傳統文化的研究、整理,從中吸取精髓,使之發揚光大;摒棄糟粕,以史為鑒。
(二)保護中國傳統文化的物質載體。文化的“神”是文化的核心和靈魂;文化的“形”是文化的“神”的載體,要發揮傳統文化新的生命活力,就應實現其“神”與其“形”的現代統一。因此,一方面要致力于傳統文化固有的“形”保存、保護——經典文本、文物古跡、傳統節慶、優良的民間習俗、民間諺語等文化遺產,使之繼續發揮作為傳統文化其“神”的載體的作用;另一方面又要總結傳統文化中的“神”,對其進行現代價值再創造,融入中國特色社會主義的理念和價值觀念,及時反映和體現出改革開放進程中涌現出的一些新思維、新觀念、新取向,使中國文化更具時代特征和時代引導能力,使有“形”的文化遺產具有現代生命力。
(三)重構中國傳統文化的價值體系。中國傳統文化的許多腐朽、落后、愚昧成分已經難以適應中國特色社會主義現代化建設實踐的需要,必然會被文化自身的新陳代謝所拋棄。中國傳統文化的傳承與改造要有面向現代化、面向世界、面向未來的時代意識,弘揚中華民族的主體意識,堅持取其精華、去其糟粕,古為今用、洋為中用的原則。傳統文化中“仁義禮智信”、“以和為貴”、“兼愛”、“尚賢”、“自強不息”等普適性文化元素要大膽地發揚光大,應該成為中國先進文化的重要組成部分。西方文化中包含的科學精神、民主思想、法制觀念、人權理論等文明成果,要像學習一樣,吸收、消化、使之中國化,成為中國文化中渾然天成的一部分,使中國傳統文化的價值體系更加完善。
三、大力傳播中國傳統文化
保護中國傳統文化,重構中國傳統文化,最終目的就是要使中國傳統文化深入民心,并且走出國門,成為中國先進文化的一部分,成為世界文化的重要組成。最重要的兩個途徑是:學校教育和媒介傳播。
(一)學校教育活動。中國傳統文化教育是個由來已久的話題,也是國家常抓不懈的一項工作。2006年9月國務院《國家“十一五”文化發展規劃綱要》明確提出:“重視中華優秀傳統文化教育和傳統經典、技藝的傳承。在有條件的小學開設書法、繪畫、傳統工藝等課程,在中學語文課程中適當增加傳統經典范文、詩詞的比重,中小學各學科課程都要結合學科特點融入中華優秀傳統文化內容”、“高等學校要創造條件,面向全體大學生開設中國語文課”。
筆者認為,要系統地傳播中國傳統文化,還應該將其作為一門專門的課程獨立于語文、歷史等其他各科。這是向中國知識階層傳播傳統文化的重要途徑,而知識階層是發展文化的生力軍,是普及文化的傳播者。這門課程應重在介紹中國傳統思想、傳統價值觀和道德觀、傳統風俗習慣、傳統文學藝術等,讓學生在這門課程中認識到中國傳統文化的博大精深而產生敬畏感;看到中國傳統文化與現代中國千絲萬縷的聯系而產生歷史認同感和歸屬感;看到中國傳統文化與世界發展的聯系而產生自信心;吸收中國傳統思想而提高道德修養,學習中國傳統文學藝術而獲得美的教育。
(二)利用現代傳播媒介,向大眾、向世界宣傳中國傳統文化。利用現代傳播媒介宣傳中國傳統文化,是中國傳統文化的普適性宣傳,將傳統文化融入文學藝術、影視戲劇中,滲透在網絡、文化交流、旅游觀光中,面向社會大眾,重新喚起社會大眾了解傳統歷史和文化的熱情。通過這些媒介宣傳,使中國傳統文化民間化、大眾化、全球化。