時間:2023-03-14 15:15:14
序論:在您撰寫國際教育專業論文時,參考他人的優秀作品可以開闊視野,小編為您整理的7篇范文,希望這些建議能夠激發您的創作熱情,引導您走向新的創作高度。
對外漢語教學的鼻祖呂必松教授認為“所謂漢語‘難學’,不是漢語本身固有的特點決定的,而是教學不得法所造成的負面效應”。因此,與以往的先教拼音再教漢字的方法不同,呂必松教授又提出了一種全新的教學理念,那就是“組合漢語”。從筆畫教學、漢字教學入手,拼音是漢語的一種輔表達手段。而講授這種新型的漢語教材,就要具備一定的外語能力,才能把漢字組合的關系講解清楚,而這其中又滲透著我們的漢文化,體現了漢字作為表意文字的趣味性,這不但會使漢語學習者對漢語學習充滿興趣,而且也會減少漢語學習的學時數,提高教學效率。但前提是教師要有一定的外語水平。因此,通過本專業的雙語教學,可以提高學生運用外語講授漢語的能力,也提高其對于不同教材的適應能力和講解能力。另外,因為專業課內容實施了雙語教學,提高了學生的外語水平,這樣就可以減少學生的公共英語課程的授課時數,從而把節省的教學時間用于教學方法的訓練和實習,以提高學生的實際教學水平。同時,掌握了專業的外語詞匯,對于學生日后閱讀與專業相關的外文文獻,拓展自身的理論知識,提高理論素養,都將有一定的幫助。因此,我們要在漢語國際教育專業中實施雙語教學,提高學生的各方面能力。
二、實施雙語教學的現有條件
根據吳泓(2014)給出的調查問卷結果,漢語國際教育專業的學生大多數希望開設雙語教學的課程,他們認為想要教好外國人漢語,首先要能夠和外國人很好的溝通。黑龍江外國語學院的其他配套條件也為雙語教學做好了準備。
(一)現有的師資力量可以提供雙語教學黑龍江外國語學院在2012年和2013年共有16名教師被漢辦派往英國倫敦的孔子學院講授漢語并傳播漢文化。本學期已經有一位教師回國后開始運用雙語教學在為漢語國際教育專業2014級學生講授《跨文化交際》課程,師生共同的反映是教學進行得很順利。同時,學院還給學生配備了外籍教師,由外教糾正學生的發音,這也會對學生的英語口語能力的提高起到很好的作用。其他專業課教師也都達到英語六級水平,有能力進行雙語教學。
(二)學院的對外交流情況有利于開展雙語教學學院先后與美國、英國、加拿大等13個國家的院校建立了友好合作關系,每年選派學生赴海外合作院校學習與交流,同時也接收留學生到我院學習漢語及中國文化課程。這樣,學生將有機會去國外院校學習,外語水平的提高和對多元文化的了解都將為今后的雙語教學課程提供幫助。同時,我院招收的留學生,也為漢語國際教育專業的學生提供了語言和文化交流的平臺,各種社團活動的開展,與留學生結成對子,互幫互助,學習語言與文化。
(三)校內外實習基地為學生提供語言交流的機會我院為學生建立了多個校內外實習基地,其中校內實習基地“漢語課堂”,由漢語國際教育專業的學生給學院的外籍教師進行一對一或一對多的小班授課。已經在“漢語課堂”中做過“小老師”的學生反饋:自己對于漢語知識的理解和外語水平的提高是同步的,這都為接受雙語課程打下基礎。因此,從學院目前的條件來看,我們可以嘗試開展雙語教學,而且,我們會繼續為學生創造更好的教學條件,為雙語教學的順利進行提供幫助。
三、實施雙語教學的教學模式的探討
關鍵詞:應用型國際貿易人才國貿專業英語教學模式實踐
隨著21世紀經濟全球化的發展,社會各方面對國際貿易人才的培養數量和質量提出了更高的要求。而高等職業教育作為現代高等教育的重要組成部分,它貼近社會發展的需要,是促進我國勞動就業的重要途徑。因此,如何發揮高職教育的作用,就成為我們面臨的重要課題,而外語既是教學媒體,同時又是教學內容,在國際貿易人才培養中更顯示其重要性。
一、高職國際貿易專業英語教學現狀
自從上世紀80年代以來.中國國民經濟迅速發展,對外貿易逐年增長。2001年,中國加入WTO之后,對外貿易迎來了迅猛發展的黃金時期。對外貿易的快速發展使得國際商務貿易類專業的人才的需求也迅速增溫。國際貿易人才,尤其是既熟悉國際商貿規則,又能熟練運用英語進行國際商貿交流和商貿業務實踐的高職院校國際貿易人才,在近年的國際商貿人才市場中,受到了普遍的歡迎,其需求量逐年上升。為了解決實用型國際貿易人才短缺的問題,近年來國內各高職院校紛紛開設了國際貿易專業,培養了一大批具有一定外語能力的商務型實用人才。
然而,由于我國高職國際貿易專業的辦學實踐較短,處于創辦階段,還存在許多問題和需要完善的地方.尤其突出的是該專業英語教學,英語教學是高職國際貿易專業課程的重要組成部分,該專業學生必須具有堅實的外語語言應用能力和交際能力,而不少高職院校國際貿易專業英語教學模式基本是沿用本科學科體系結構,還不是真正意義上的高職模式,培養目標多是以學習研究型為主,使用的是以學習研究為主的國際貿易人才培養模式,這種國際貿易人才培養存在著重理論、輕實踐的傾向。因此,應盡快樹立高職應用型國際貿易人才培養的戰略目標,在這一目標轉變過程中,反思高職國貿專業英語教學存在的問題,積極探索新型教學模式具有積極的現實意義。
二、社會建構教育思想
出于探索如何將當代教育心理學的一些重要理論和思想應用于外語教學的愿望,英國應用語言學家M.威廉姆斯和教育心理學家R.布爾登共同研究并提出了社會建構主義模式。它以維果茨基的理論為基礎,更強調社會文化對于學習的影響。在這種理論中學習者與社會的交互更加受到重視,學習不再是孤立存在的活動,而是學習者與環境、教師、其他學習者以及學習任務等的交互作用。社會建構主義教育思想對我們改變英語教學現狀、提高英語教學質量很有啟發,特別是該理論強調語言教學的社會實踐性,強調實踐的情景性及交互性,并充分體現在教學中,給了我們極大的啟示。
三、社會建構教育思想對國貿專業英語教學的啟示
與實踐活動緊密結合—課內,課外,實訓基地,并突出情景性及交互性。
1.課堂教學中采用交互式教學,交互式教學法又稱互動教學法或互動合作學習法,起源于2O世紀7O年代的美國,是一種富有創意和實效的教學理論和策略。簡言之,交互式教學法就是以師生、生生互動為橋梁,使現代課堂教學的教師、學生、教材和媒體幾大要素之間形成立體的信息交流和傳遞網絡,讓學生主動在情景與對話中進行積極的知識構建,充分調動學生的學習潛能和主動性、創造性,激活學生探究問題的興趣,培養學生適應市場經濟需要的各種素質和能力,促使學生全面發展。交互式教學法改善了課堂教學中的師生關系和社會心理氣氛,大面積提高了學生的學業成績,促進了學生良好的認知能力與人際關系的交往能力,實效顯著,因此備受教育界的關注,成為當代教育的前沿理論和研究熱點。
交互式教學法將傳統的“以教師為中心”的教學模式改為教師引導,學生積極參與,師生之間良性互動“以學生為中心”的教學模式,即教師在教學過程中是作為參與者而非整體的控制者,以達到培養學生交際能力的目的。
交互式教學法中,互動是一種教學手段而非目的。如果僅以互動為標準,沒有明確的教學目的與合理的教學安排,那么最終也會事與愿違。為此,該教學模式在實施中要遵循以下原則:
(1)是問題中心原則。
教學中,要引導學生以疑為軸,解惑為線,互動合作地探究英語教材中的疑難點,尋求有效的解決途徑。教師的作用主要是通過畫龍點睛式的點撥方式給予指導,并給學生留出進一步思考的余地和創造的空間。(2)是開放性原則。即教學方法和手段公開,教學氛圍寬松,使學生有可以充分發揮想象的空間。
(3)是實踐性原則。在教學實踐活動中,通過課堂教學實踐,設置與教學內容相符合的英語情景,讓學生練習聽、說、讀、寫等基本技能;同時通過社會實踐活動,在有外方人員參與的外事活動中,有效提高其口語和聽力能力。
(4)是層次性原則。鑒于學生之間在知識、能力上存在的差異,教學要層次分明,依據學生不同素質選擇不同目標與合作對象,做到分類施教,全員受益
2.在抓好課堂教學的同時,應充分發揮課外實踐活動的優勢。對于高職英語教學來說,課堂教學是基本的教學形式,起主導作用,但課外活動也不可忽視,它對學生掌握知識、提高實際技能有著不可低估的作用。教師通過課外指導,可以使課堂教學內容得到進一步的鞏固和深化。開展豐富多彩的課外活動可以給學生提供更多的語言實踐機會,可以培養學生的思維能力、應變能力以及合作精神。如組織英語專題講座、英語辯論賽、演講賽、文藝演出、觀看英文電影,成立英語角、英語俱樂部、英語協會、或英語興趣小組,或讓學生直接參加一些涉外實踐活動,如接待外賓、觀摩涉外業務洽談、擔任口頭翻譯等。課外活動的多樣化可以激發學生的學習興趣,擴大他們嘗試自己能力的范圍,培養其自主學習的能力以及就業競爭力。
3.學校與相關外貿企業合作,加強學生的階段性實習。根據教學內容,安排學生進行一定量的崗位階段性實習,使得學生可以親身感觸工作環境.實踐語言知識和工作要求。實習結束后.再鼓勵學生回顧實習經歷.反思實習過程中成功與不成功的具體實例,再充實到語言學習中。因為,這里具有最真實的實踐活動的情景性及交互性,實習是職校生專業能力培養的重要環節.實習期間獲得的知識和能力會對今后的專業發展有著重要的影響。因此.專業英語教師要在這一階段對學生進行一定的指導和培養。實習過程中讓學生寫實習日志,使學生把在實習崗位中的所思所感,在日常工作中的收獲與不足,語言實踐的困惑等一一記錄。
4.加強“雙師型”教師隊伍培養,教師是實踐教學的組織者和指導者,既有理論水平,又有實踐動手能力的實踐教學師資隊伍的建設是開展實踐教學的重要保證。實踐教學在國際貿易專業英語中的貫徹要求指導教師既具有英語專業理論水平,又要有較強的國際貿易經驗,即必須具備“雙師型”素質。沒有高素質的雙師型實踐教學師資隊伍,實踐教學的任務和目標不可能完成。在實際工作中.要堅持教師“持證上崗”,要求進行國際貿易專業英語教學的老師具有相關職業資格證或實踐合格證才能上崗,要其具有豐富實踐經驗和實踐的指導能力。同時,積極引進既有理論水平又有實踐經驗的人才充實到師資隊伍中來。
四、小結
兩年的國貿專業英語教學實踐證明,這種在社會建構思想指導下的與實踐緊密結合的教學模式是行之有效的,學生聽、說、讀、寫、譯等技能得到綜合的鍛煉,英語綜合運用能力明顯提高。
雖然我們在國貿英語教學和管理工作方面取得了一些成績,但是,為了今后進一步完善教學大綱、課程設計、教學方法,提升教學效果,我們還須做更深入、更細致的研究。
參考文獻:
[1]黃瑞鋒:論高職高專學生英語實踐能力的培養[J].中國市場,2008(14):117~118
[2]曹群英肖武云:從社會建構主義看《大學英語課程教學要求》[J].湖南醫科大學學報(社會科學版),2008,10(1):222~223
[3]溫江霖:論高職經濟管理類專業大學英語教學改革[J].商場現代化,2007(7):393~394
[4]許海蘭:探析高職高專商務英語人才培養中的特色教育[J].教育與職業,2006(30):100~103
[5]林震:論實踐教學在高等職業技術教育旅游英語教學中的滲透[J].職業時空,2006,2(8):70~70
[6]李淑榮:職校專業英語教學與實訓相結合之我見[J].中國職業技術教育,2005(13):56~57
[7]雷耘:高職英語教學在涉外人才培養中的作用[J].中國成人教育,2003(4):73~74
[8]王道俊王漢瀾:教育學[M]:人民教育出版社,1999
[9]陳琦劉儒德:當代教育心理學[M]:北京師范大學出版社,1997
(2)是開放性原則。即教學方法和手段公開,教學氛圍寬松,使學生有可以充分發揮想象的空間。
(3)是實踐性原則。在教學實踐活動中,通過課堂教學實踐,設置與教學內容相符合的英語情景,讓學生練習聽、說、讀、寫等基本技能;同時通過社會實踐活動,在有外方人員參與的外事活動中,有效提高其口語和聽力能力。
(4)是層次性原則。鑒于學生之間在知識、能力上存在的差異,教學要層次分明,依據學生不同素質選擇不同目標與合作對象,做到分類施教,全員受益
2.在抓好課堂教學的同時,應充分發揮課外實踐活動的優勢。對于高職英語教學來說,課堂教學是基本的教學形式,起主導作用,但課外活動也不可忽視,它對學生掌握知識、提高實際技能有著不可低估的作用。教師通過課外指導,可以使課堂教學內容得到進一步的鞏固和深化。開展豐富多彩的課外活動可以給學生提供更多的語言實踐機會,可以培養學生的思維能力、應變能力以及合作精神。如組織英語專題講座、英語辯論賽、演講賽、文藝演出、觀看英文電影,成立英語角、英語俱樂部、英語協會、或英語興趣小組,或讓學生直接參加一些涉外實踐活動,如接待外賓、觀摩涉外業務洽談、擔任口頭翻譯等。課外活動的多樣化可以激發學生的學習興趣,擴大他們嘗試自己能力的范圍,培養其自主學習的能力以及就業競爭力。
3.學校與相關外貿企業合作,加強學生的階段性實習。根據教學內容,安排學生進行一定量的崗位階段性實習,使得學生可以親身感觸工作環境.實踐語言知識和工作要求。實習結束后.再鼓勵學生回顧實習經歷.反思實習過程中成功與不成功的具體實例,再充實到語言學習中。因為,這里具有最真實的實踐活動的情景性及交互性,實習是職校生專業能力培養的重要環節.實習期間獲得的知識和能力會對今后的專業發展有著重要的影響。因此.專業英語教師要在這一階段對學生進行一定的指導和培養。實習過程中讓學生寫實習日志,使學生把在實習崗位中的所思所感,在日常工作中的收獲與不足,語言實踐的困惑等一一記錄。
4.加強“雙師型”教師隊伍培養,教師是實踐教學的組織者和指導者,既有理論水平,又有實踐動手能力的實踐教學師資隊伍的建設是開展實踐教學的重要保證。實踐教學在國際貿易專業英語中的貫徹要求指導教師既具有英語專業理論水平,又要有較強的國際貿易經驗,即必須具備“雙師型”素質。沒有高素質的雙師型實踐教學師資隊伍,實踐教學的任務和目標不可能完成。在實際工作中.要堅持教師“持證上崗”,要求進行國際貿易專業英語教學的老師具有相關職業資格證或實踐合格證才能上崗,要其具有豐富實踐經驗和實踐的指導能力。同時,積極引進既有理論水平又有實踐經驗的人才充實到師資隊伍中來。
四、小結
兩年的國貿專業英語教學實踐證明,這種在社會建構思想指導下的與實踐緊密結合的教學模式是行之有效的,學生聽、說、讀、寫、譯等技能得到綜合的鍛煉,英語綜合運用能力明顯提高。
雖然我們在國貿英語教學和管理工作方面取得了一些成績,但是,為了今后進一步完善教學大綱、課程設計、教學方法,提升教學效果,我們還須做更深入、更細致的研究。
參考文獻:
[1]黃瑞鋒:論高職高專學生英語實踐能力的培養[J].中國市場,2008(14):117~118
[2]曹群英肖武云:從社會建構主義看《大學英語課程教學要求》[J].湖南醫科大學學報(社會科學版),2008,10(1):222~223
[3]溫江霖:論高職經濟管理類專業大學英語教學改革[J].商場現代化,2007(7):393~394
[4]許海蘭:探析高職高專商務英語人才培養中的特色教育[J].教育與職業,2006(30):100~103
[5]林震:論實踐教學在高等職業技術教育旅游英語教學中的滲透[J].職業時空,2006,2(8):70~70
[6]李淑榮:職校專業英語教學與實訓相結合之我見[J].中國職業技術教育,2005(13):56~57
[7]雷耘:高職英語教學在涉外人才培養中的作用[J].中國成人教育,2003(4):73~74
(一)缺乏高質量的教學案例
案例教學法開展的基礎和前提就是具備高質量的教學案例,而當前在國際經濟貿易專業課程開展的過程中,高質量的教學案例鳳毛麟角,很多案例不是編寫的過于簡單就是案例的完整性不足,這樣在開展案例教學的過程中很難讓學生通過對案例的全面分析來達到相應的教學目的。此外,一些案例在選擇的過程中缺乏真實性和針對性,其與課程的關聯程度不高,不能充分的體現一些相關的概念和理論的應用,而一些國際經貿公司為了商業保密在提供一些信息數據的時候往往會存在一定的偏頗,這樣就使得案例的真實性受到極大的影響。
(二)教師綜合素質有限
案例教學的實施需要借助于高水平的教師,而目前高等學校中從事國際經濟與貿易專業教學的教師的水平參差不齊,其教學的理念依然停留在傳統的教學模式之上,案例教學的方法和手段相對來說比較單一,在授課的過程中依舊習慣于傳統的灌輸式的教學方式,在教學的過程中不注重與學生之間的交流與討論,同時一些教師的教學經驗不足,尤其缺乏一些國際經濟貿易的實戰經驗,這在很大程度上制約了案例教學法教學水平和教學質量的提升。
(三)學生參與度不高
案例教學法在開展的過程中需要學生積極的參與到對于案例的分析與討論過程中來,進而在討論的過程中找到相關的理論知識的運用,而當前高校在開展案例教學的過程中,很多教師還是習慣于傳統的教師講授、學生聽講的教學模式,學生在課堂上的主體地位并沒有得到充分的尊重,學生在這樣的課堂教學環境下其自身學習的積極性和主動性收到了很大的制約,其自身的分析案例的能力也沒有得到顯著的提升,這就導致了案例教學法的教學效果完全沒有實現出來。因此,在推進案例教學發展的進程中必須注重學生的參與性,進而進一步提升案例教學的質量和水平。
二、提升案例教學有效性的措施
(一)選擇高質量的教學案例
在開展案例教學的過程中,要充分認識到高質量的案例對于提升案例教學質量和水平的重要作用。在進行案例選擇的過程中要注重案例的針對性和真實性,使其能夠與教學內容緊密地結合在一起,尤其要優先選擇一些時間跨度比較小的廣為人知的案例,以此來引發學生情感上的共鳴;再者,要注重案例的難易程度的控制,使其能夠控制在學生理解能力和接受能力的范圍之內,同時還不能夠過于簡單;再者,要注重案例的教學方式,在設置相關問題時既要設置一些封閉式問題同時也要設置一些開放式的問題來供學生進行討論和交流;最后,案例的種類要進一步多樣化,不僅要有成功的案例,同時也要有失敗的案例,使得案例能夠跨越國界和時間的限制,更好地為提升案例教學的質量服務。
(二)提升教師的綜合素質
作為案例教學的直接參與者和引導者,教師的教學水平和綜合素質對于案例教學的質量有著直接的影響,因此,在推動案例教學發展的進程中要進一步提升教師的綜合素質。首先,要更新教師的教學理念和教學方法,使其能夠掌握案例教學的真正內涵;其次,要對現有的教師進行有針對性的培訓,使其能夠充分認識到案例教學法在提升國際經濟貿易專業教學水平方面發揮的重要作用,掌握案例教學的方法和手段,從而更好地開展案例教學;最后,針對當前很多從事國際經濟貿易專業教學的教師教學經驗尤其是實戰經驗不足的現狀,學??梢酝ㄟ^讓任課教師前往國際貿易單位或者公司實習或者是聘請國際貿易公司或者是企業的一線工作人員來校任教,進而進一步提升教師隊伍的整體素質。
(三)尊重學生的主體地位
在開展案例教學的過程中,教師要對學生在課堂上的主體地位給予充分的尊重,做好自身引導者和組織者的工作,在開展教學的過程中摒棄傳統的灌輸式的教學模式,應當在案例教學的過程中鼓勵學生多思考多分析,在教學過程中還需要設置必要的討論交流環節,以此來進一步提升學生參與案例教學的積極性和主動性,讓學生能夠在相互的討論與交流過程中能夠找到教學案例中運用的國際經貿專業的相關概念和理論,進而使得案例教學的質量和水平能夠得到切實的提升。
三、結語
所謂雙語教學,是指用兩種不同的語言作為教學語言的教學(一般是指用非母語進行部分或全部非語言學科的教學),其內涵因國家、地區不同而存在差異。包括我國在內的不少亞洲國家和地區一般是指用英語進行學科教學的一種體系。雙語教學有兩個教學目標,一是獲取學科知識,二是培養和提高學生運用外語的能力。這里我們要注意的是雙語教學并不是單純的英語語言教學,而是指使用英語作為教學語言。歸根到底還是一種學科教學,而不是語言教學,更不是翻譯教學。因此,雙語教學不是為了單純的學習英語,更重要的是運用英語這個語言工具來學習學科知識、專業課程的核心知識和前沿理論。簡而言之,雙語教學是手段,而不是目的本身。
國際經濟與貿易專業屬經濟類學科,是國際經濟理論和國際貿易實務的結合,體現了理論和實踐能力培養兼顧的指導思想。因此,該專業的培養目標就是掌握經濟學、國際經濟學、國際貿易實務,具有一定的理論分析和預測能力,掌握國際貿易實務的專門知識,能夠從事外貿實際工作的復合型中高級專門人才。根據當前我國對外經濟發展的狀況以及本科教學逐漸普及化的趨勢,國際經濟貿易專業在本科階段應培養具有一定研究能力,強調應用型和實用型的人才。因此其培養模式呈現的主要特點為:將從事國際經濟與貿易專業的基礎——英語的學習放在了尤為突出的位置,要求通過四年以英語為主體的專業系統學習,學生能夠具備良好的英語聽、說、讀、寫能力,并且在畢業時要求通過大學英語六級和至少一項國際商務英語考試。從畢業生擇業意向和工作表現來看,具備良好英語水平和技能的學生就業率明顯較高。就業后這類學生能夠較快地獨立開展工作并取得較好的工作業績。因此,外貿企業、外資企業和生產企業的外貿崗位更歡迎這類人才,使得這類人才在人才市場上供不應求。而雙語教學能最大程度滿足上述國際經濟與貿易專業本科階段人才培養的目標和定位,使學生能夠真正做到學英語、用英語。同時,隨著中國加入WTO,我國各經濟領域,尤其是國際貿易與金融領域將逐步與世界接軌,越來越多的中國企業和相關從業人員將逐漸融入到世界經濟的大環境中,大量的跨國公司將進入中國或在中國開展經營業務,這使得能夠熟練運用外語的國際貿易專業人員更加受到青睞,由此彰顯出雙語教學對于國際經濟與貿易專業學生培養的重要作用。
二、國際經濟與貿易專業如何開展雙語教學實踐
2001年教育部頒發了4號文件,其中提出推行雙語教學的要求,大大推動了全國展開雙語教學的實踐與探討。從國際經濟貿易專業雙語教學的實際情況看,筆者認為若要達到通過雙語教學來提高學生的專業技能的目的,雙語教學必須要形成體系。筆者的雙語教學模式是包括教師、學生和配套條件這三個要素在內的三角形模式。
首先,要加強雙語教學師資隊伍的建設。教師在三角形雙語教學模式中起著關鍵的作用,因此師資建設是雙語教學成敗的關鍵。雙語教學的教師除了應該具備其他優秀教師所必須具備的素質(例如扎實的專業理論素養、先進的教學理念和方法以及和諧的科學和人文精神)外,還必須具有良好的外語綜合應用能力即能夠流利的進行兩種語言的表達和全面的了解兩種語言的文化背景及相關知識。筆者認為可以通過幾個方法來提升教師的外語綜合運用能力,首先,可以采用“送出去”的辦法,這樣使得教師能夠在全英的語言環境中得到強化,這種辦法能夠在短期內起到一定程度的提高但并不是從根本上解決問題,因為這種方法時間短而且由于費用較大只有少數教師能有少數的機會。第二,可以采用“引進來”的辦法,聘請外籍教師講授專業課程,國內雙語教師作為其助教,這樣就可以逐步提高雙語教師的教學水平。第三,可以采用同行研討的方式。各學校雙語教師互相到對方院校進修或定期研討。總之,就是要連續不斷的循序漸進的建設雙語教師師資隊伍。
其次,是調動學生的學習積極性與創造性。雙語教學的本質是使得學生能夠用英語進行思維,獲取知識,進而提高學生的專業技能。由于雙語教學提升了學生學習的難度,所以要充分調動學生的積極性與創造性,這在三角形雙語教學模式中起著核心的作用。
最后,是要完善各項配套條件。雙語教學要形成體系,除了以上兩點外,還不能少了最后一點,即各項配套條件的完善與建設。就目前各個高校的教學實踐而言,筆者認為這些配套條件包括:課程設置、教材選用、教學模式的選擇和有效的雙語教學激勵和評價機制。國際貿易專業具體哪些課程可以開展雙語教學,要看課程的內容和性質,例如,理論性教學課程《國際經濟學》和實踐性教學課程《國際貿易實務》比較適合開展雙語教學。關于教材的選擇,筆者建議,還是應該選用國外教材,只是在使用時對于教師的要求較高。只要教師注意與中國實際結合,解釋好國外的相關背景,學生理解起來還是沒有問題的。針對雙語教學的課程內容筆者認為雙語教學應該選擇課堂教學與實踐教學的結合,兩者互相促進相得益彰。課堂教學可以把多媒體教學,案例教學以及專題討論等多種辦法結合起來。運用多媒體教學一方面可以節省大量的板書時間,提高每一節課的教學密度,豐富課程教學內容,另一方面可以運用生動的多媒體課件對于課程中的重點與難點進行強化和分析,有助于學生消化理解每一節課的內容。實踐教學采用實驗室模擬業務教學和社會實踐分散實習方式,培養學生用英語進行貿易的能力。在實驗室的模擬環境中學習用外語填寫單據進行談判的能力,再到校外的實習基地進行實地外語演練,最終達到提高外語運用能力,夯實國際貿易專業知識的作用。一個有效的雙語教學激勵和評價機制包括對教師的激勵評價機制和對學生的激勵評價機制。對于教師的激勵和評價機制包括必要的資金支持、精神方面的激勵和連續不斷的培養進修機會。而對于學生而言,涉及國外相關學習資料的廣泛提供、雙語課程學分的適當增加和考核方式的多樣化等。雙語教學涉及專業知識和英語語言技能兩方面的內容,考核時應該以學生的專業知識考核程度為主,英語語言技能考核為輔,同時還要考慮到有利于調動學生平時的學習積極性,因此,應該改變原有的以期末試卷考核為主的考核方式,結合學生的課堂表現和實踐教學能力進行綜合考察。
參考文獻:
[1]蘇廣才.國際貿易專業雙語教學研究[J].中國成人教育,2007,(8).
[2]曾偉,鄭金漢.國際貿易專業雙語教學研究與思考[J].雙語學習,2007,(7).
[3]田俊芳.雙語教學模式在《國際貿易實務》課程中的實施[J].武漢科技學院學報,2007,(3).
1.推動“雙語教學”是國際貿易專業適應我國教育教學改革的大環境的需要
2001年教育部頒發的《關于加強高等學校本科教學工作提高教學質量的意見》(教高字[2001]4號)中就提出,“本科教育要創造條件使用英語等外語進行公共課和專業課教學。對高新技術領域的生物技術、信息技術等專業,以及為適應我國加入WTO后需要的金融、貿易、法律等專業,更要先行一步,力爭3年內,外語教學課程達到所開課程的5%-10%?!?005年1月,教育部在《關于進一步加強高等學校本科教學工作的若干意見》(教高[2005]1號)文件中再一次明確提出“要提高雙語教學課程的質量,繼續擴大雙語教學課程的數量”的要求。
2.國際貿易專業課推行雙語教學是適應WTO的要求的需要
隨著世界經濟的一體化進程的加快與世界文化的融合,要求通過提高高校國際貿易學的雙語教學,培養既有豐富專業知識,熟悉中國國情,又有較好外語水平,精通WTO規則和世界經濟的國際化的人才。從這個意義上講,國際貿易專業課雙語教學勢在必行。在國際貿易學專業推行“雙語教學”的目的不在于推進專業英文教學,其真正目的在于培養學生——未來的商務人士、創業者,應用外語在工作中交流,或應用外語在專業上學習,更新知識,自我提高能夠具備同合作伙伴、國際競爭對手溝通和對抗的能力,真正成為“面向國際市場競爭、具備國際經營頭腦”的國際商務參與者和管理者。上述人才培養目標的實現,離不開與國際先進教學模式的接軌,離不開對西方先進管理思想與方法的研究和借鑒,更離不開英語這一國際貿易通用語言的運用和英語思維能力的培養。
二、國際貿易實務開展雙語教學的主要模式
國際貿易實務的教學內容具有國際性,其教學目標具有外向性的特點。國際貿易實務教學目標的涉外性和教學內容的國際性,決定了該課程進行雙語教學的必要性。同時,國際貿易實務雙語教學不僅是貿易全球化發展趨勢的必然要求,而且也是培養國際性、復合型經濟人才的需要。具體而言,在實踐中,開展國際貿易實務存在三種模式。
1.簡單滲透型
在國際貿易教學中以中文授課為主,用英語講授一些國際貿易術語,并穿插使用一些常規的課堂用語,學生的考試采用中文形式。這種模式對教師的英語水平要求不高,適合英語基礎和接受能力相對薄弱的學生。從教學效果上看,學生容易形成系統的以中文為媒介的知識體系,而英文掌握的只是零散的一些專業詞匯。雙語教學的最高目標是在專業文獻的使用上、專業實務具體操作上能夠做到雙語自由轉換。這種雙語教學模式由于中英兩種語言的比重十分不平衡,教學過程中英文信息量不足,所培養的學生就其專業的英文知識而言十分有限,很難達到雙語教學的真正目標要求。這顯然是簡單滲透型的雙語教學模式的不足之處。
2.過渡型(混合型)
在雙語教學中以英語為主,采用英語板書和原版教材,在英語授課的同時輔以中文解釋和說明,學生的作業、考試用英語出題,但用中文回答。這是目前我國國際貿易雙語教學中采用最多的一種模式,穿插過渡型雙語教學模式的優點在于雙語的比重趨向均衡,采用這種教學模式與上種模式相比,教學過程中的英語信息量有了明顯增加,但是對教師和學生要求相對提高了,特別是學生必須具備較高的英文水平,否則很難感知英文教材,更難聽懂英文講授。
3.浸入型(全英語型)
在雙語教學中基本上使用英語,采用原版專業教材,課堂板書用英文,學生的作業、考試用英文出題,學生答題一般用英語。這種模式的特點是對教師和學生的外文水平都有較高的要求。
以上三種方式各有所長。浸沒式雙語教學讓學生有一個很好的語言環境,因此教學效果較好,但是對老師和學生的要求都比較高,尤其是語言環境的創造有諸多困難。過渡式雙語教學將第二語言逐步引入教學全過程維持式雙語教學則是將第二語言作為教學語言的同時,繼續用母語來維持學生理解的一種的教學模式,這兩種模式比較適合雙語教學的起始階段,但母語與非母語的比重難以把握。在我們的教學實踐中,主要采用以英語浸沒式教學法為主,輔以參與法的教學模式。
三、國際貿易專業雙語教學的目標體系
雙語教學的目標體系是國際貿易專業教學目標的重要組成部分,它包括雙語教學的課程體系、雙語教學的能力體系兩大部分。雙語教學的課程體系包括國貿專業知識、國貿專業英語素養兩部分。雙語教學的能力體系包括英語應用能力和社會適應能力兩部分。
1.國際貿易專業雙語教學的總目標
通過雙語教學,不僅要求學生掌握專業知識和英語技能,更要重視學生對專業知識與英語技能的應用。通過本專業的學習,學生將提高專業知識水平,加深對國際貿易業務的理解;學會運用外語技能,增強學生外貿業務的實踐能力和創新能力;增強學生人際交往技能和團隊意識;樹立學生的自信心,激發學生的潛能,增強其就業競爭能力。
2.國際貿易專業雙語教學課程目標
雙語教學課程目標是雙語教學目標體系的重要組成部分,包括國貿專業知識、國貿專業英語素養兩大部分,它涵蓋了國際貿易專業學生必修的全部專業知識課程。在雙語教學安排上從兩大塊來完成這兩部分的教學任務,一部分國貿專業知識的中文講授包含了五大主干課程,另一部分國貿專業英語素養的雙語講授包含了四大主干課程。
雙語教學課程的目標分類方法有利于教師實施課程標準,使整個課程目標落到實處。雙語教學的實施是在國貿專業知識掌握的基礎上來開展的,學生在學習相關專業知識的基礎上進行國貿實務的雙語學習,將有助于學生的理解,減少許多國貿專業詞匯帶來的學習障礙。
雙語教學課程體系目標兩大部分是互相聯系的整體,每個部分各有側重。國貿專業知識目標要求學生熟練掌握貿易理論、專業國貿知識和貿易慣例,培養學生全球貿易觀念,掌握基本的國際貿易技能和方法。
3.國際貿易專業雙語教學能力目標
雙語教學能力體系目標主要指學生通過雙語的學習所獲得的用英語處理國貿實務的技能,它包括英語應用能力和社會適應能力兩大部分。實現雙語教學能力體系目標,一方面可通過校內實驗室模擬國貿實務操作環境的測評、模擬國貿場景交易的測評、單證制作及審核測試、函電寫作測試等來反映學生雙語學習所獲得的能力水平;另一方面也可通過校外的實訓實習基地參與國貿實際業務各環節的實踐來測評學生的社會適應能力。
四、國際貿易專業課堂雙語教學的探討
1.在教學組織中貫徹教育目標
涉外經濟活動人才經常從事國際經濟業務,有更多的時間和機會接觸英語國家的思想觀念,行為方式等。我門常常把培養國際性人才作為國際貿易專業人才培養的高境界,這是因為我們深知,在經濟全球化日益形成的今天,以開放的心態面向世界的重要性。因此,在雙語課教學中,我們應該首先樹立學生“民族性最鮮明的,也最富有國際性”的觀念,把我們國家處理國際經濟、外交關系的基本原則貫穿于教學中,講清楚社會、經濟、文化進步中的開放與保持民族意識,民族認同感,民族自尊、自豪的關系,使我們的專業教育目標通過教學實現。
2.正確設立課堂教學目標,以專業知識為主線組織英文書面信息呈現,以母語為主,闡釋復雜深奧觀點
我們知道,課堂教學是實現課程教育教學目標的一個環節。專業課的雙語教學不同于大學英語等公共英語課教學,語言只是工具。依據課程教學大綱,每一次課堂教學時間內,基本教學目標是掌握系統的專業知識,而不是形成英語的聽說讀寫譯等語言能力。為此,宜采用英文呈現有關專業知識的書面信息。
3.注意調動學生的積極性,破除學生害怕出錯、不敢自由表達的畏懼心理,樹立學生表達思想的信心
在第二語言不熟練,或者沒有經常性使用時,每要表達一定意思,總會出現先出考慮語法對不對的現象,這樣反而妨礙了思想的表達。為此,課堂上要鼓勵學生大膽開口,不怕出錯,凡不涉及基本概念,基本理論思想被曲解,就不糾正學生,盡量避免使用試錯、負強化等教學手段,而是通過正強化,總結等方式來傳達正確信息。
4.嚴格使用學習評估方法
蘭伯特(Lambert)的態度/動機模式(attitude/motivationmodel)認為,在雙語學習方面,性向和態度是兩個重要的、相對獨立的影響因素;雙語學習不僅需要某種認知能力,而且需要一種積極的態度;態度關系到動機。因此,雙語能力基于性向、態度、動機的程度以及態度與動機之間的關系。依據這種理論,雙語教學應該采用英文試題進行考試,這樣不僅能夠使學生明確學習要求的嚴肅性,而且可以利用學生重視考試的心理,強化課堂學習的直接動機。
課堂教學組織技巧是教師使有組織的教育形式在明確的教學目標,有重點的內容組織,系統并賦予連貫性的師生互動下收到實際效果的主要途徑,也是教師“教育藝術”的展示平臺,各個教師可能有自己的獨特做法和經驗,但是,從整體上把握專業培養目標,把其作為處理教學中語言能力形成與系統專業知識講述的大原則,有助于組織起知識傳授與技能形成相融合的課堂教學環境。
參考文獻:
[1]姜瑾:雙語教學面面觀[J].天津外國語學院學報,2003,(1).
[2]王振宇鄧弘:國際貿易主干課程雙語教學的思考[J].江西教育科研,2004.(3).
[3]羅鄭勝:國際經濟與貿易專業(本科)培養目標及知識、能力、素質結構分析.鄭州經濟管理干部學院學報,2005(12).
[4]石碧濤:雙語教學實驗環節探索———以《國際貿易實務》為例[J].高教探索,2007(6).
[5]馬小輝:國際貿易專業雙語教學實踐及問題研究[J].黑龍江教育,2007,(4).
[6]陳燕:國際貿易專業課推行雙語教學的SWOT分析[J].甘肅聯合大學學報(社會科學版).2008,(5).
工程的本質是創造并實現科學與工程教育綜合創新,所以創新是工程教育的本質和核心。工程創新是企業得以發展和提升競爭力的根本保證,工業的創新來源于整個社會市場的需求和推動,而工程教育離不開社會、企業與經濟的發展。學校和企業應共同探討工程教育需求與發展,創新工程教育實踐方式和環境。上海理工大學以“一校八(研究)院(所)”為載體,在改革協同創新體制機制、提升制造業自主創新能力等方面,建立了緊密協作、提高專業學位研究生培養質量的體制和機制。我國作為高等教育大國,要向高等教育強國轉變。我國的高等教育與西方發達國家相比,還有較大差距。例如,我國的高等教育存在著教育質量不高,資源分配不均等問題。如何提高教學質量,建立系統化的國際人才培養體系,使我國的高等教育融入全球高等教育體系中,使得我國的工程教育質量和培養的優秀人才得到西方發達國家的認可,是我們目前高等教育面臨的主要任務之一。在科學技術日新月異的今天,學習國外的先進教學經驗,積極探索、建立與國際接軌的高等工程教育認證制度,積極加入到國際工程教育認證體系中去是提高我國工程教育水平,加快與國際工程教育接軌的重要途徑。開展國際工程教育專業認證,推進工程教育國際化。所謂專業認證是指通過國家間教育認證機構合作與交流,逐漸形成相對一致的國際性認證標準和方法,必須依照國際性的高等教育質量標準運行。專業認證的關鍵是評估專業教學是否適合學生畢業后進入該領域從事專業工作的要求,因此通過專業認證,我們可以明確工程教育國際化和工程創新人才培養目標,建立工程界參與工程教育質量監控的外部評價體系和工程教育與工程界的聯系機制,構建符合國際人才培養標準課程體系,全力推進工程教育國際化,提高工程教育質量和國際權威性,實現我國工程教育的國際互認,提升我國工程教育的國際競爭力;通過專業認證,我們可以改變課程體系和人才培養模式,提高學校整體教育質量,全面增強師資隊伍的國際化意識和工程實踐能力,建立產學研合作教育聯盟,為高素質和創新型人才培養提供多樣化的實踐渠道,將人才培養目標和社會需求和發展接軌,以適應21世紀全球化的競爭環境。
2德國的教育體系及認證制度
眾所周知,在德國大學工科教育一直是高等教育的皇冠,德國的高等工程教育一向獨具特色,德國工業產品與服務享譽世界,這與高等工程教育的質量密切相關。為保證認證機構自身的質量并統一認證標準,德國的學科評審委員會、認證機構和高校聯合組建了全國性的專業認證體系,其中權威的工程教育認證機構為ASIIN(theAccreditationofBachelor'sandMaster'sStudyProgramsinEngineering,Infor-matics,NaturalSciencesandMathematics,ASIIN)。ASIIN是在德國最大的工程師協會和工程技術權威機構(VDI)的倡導下,由各大學、科技協會、應用科學大學、專業教育和進修聯合會以及相關工商業組織的研發機構共同建立的非營利性組織。ASIIN成立于1999年,2000年制定了認證準則和程序,是德國唯一開展對工科、信息科學與計算機科學、自然科學和數學學科本科、碩士教育項目的認證機構。在機構設置上,ASIIN下設董事會、兩個認證委員會、13個專業委員會和兩個評估小組,其中兩個認證委員會分別負責工程與信息學專業、自然科學和數學專業培養計劃的認證,董事會由ASIIN的會員組成。ASIIN的會員大會由4方面的會員組成,即大學組———(技術)大學協調組,應用科學大學組———應用科學大學協調組,工業會組———工業聯合會和工會組織的傘狀組織(會員9個),協會組———技術與科學協會以及專業組織(會員26個)。ASIIN不僅希望達到認證專業化的目的,還注重從理論聯系實際應用,加強學術界和工業界的互動探討,ASIIN的會員大會把教育服務的供給方高校與實業界的企業需求方集中到了一起探討;其次,與美國的ABET相似,ASIIN擁有一個由800多名專家組成的同行評估專家庫,在專業評估過程中,認真對待來自學界和實業界同行的評估意見;另外,ASIIN與國際上的認證組織、認證機構有廣泛聯系。ASIIN不僅認證標程序與國際慣例保持一致,還積極建立與國際工程教育界、工程學術團體密切聯系,2004年9月,ASIIN加入歐洲認證工程師計劃(EUR--ACE),成為推行歐洲工程教育改革和工程教育專業認證制度的領頭羊。同時,ASIIN也加入了工程教育評估的國際性框架———華盛頓協議組織。ASIIN對大學的認證標準主要涉及開設課程的理由、課程和內容的教學組織和要求、師資和物質保障、質量保障措施、與教學相關的合作項目等。其認證流程包括聽取學校簡況介紹,訪問大學2天,起草審核報告并與大學協調,最后將報告遞交技術委員會和認證委員會。認證決策委員會根據評估小組的鑒定書和高校方面的表態作出有關認證的最終決定,具體包括通過認證、附加限定條件的通過認證、不通過認證或者中止認證程序(最長可中止18個月再進行)。
3上海理工大學專業認證的實踐
在上海高等教育普及化、國際化的背景下,本科教育質量的監控除了自我評估外,引入社會組織的第三方獨立認證,特別是國際認證機構的認證是高等教育質量評估方式的重要轉型。上海理工大學作為以工為主的上海市屬重點大學,光電學院“光電信息科學與工程”作為國內第一家純中國的“本土”專業,成功通過德國ASIIN標準認證和ENAEE質量標簽EUR-ACE后,我??偨Y國際認證的成功經驗,能源與動力工程專業和機械制造及其自動化專業即將接受德國ASIIN評估機構和歐洲工程教育認證聯盟(ENAEE)的工程教育認證,而這兩個專業在2012年的專業選優評估中被上海市教委評為優秀專業。近年來機械學科發展較快,先后獲得“國家級特色專業”、上海市一流重點學科以及“機械工程”一級學科博士學位授予點,其中“機械設計制造及其自動化”專業作為“教育部卓越工程師教育培養計劃”試點專業。機械工程學院幾年來與德國的富特旺根合作,實施“本科生國外短期交流學習計劃”,每年均有20名左右的學生到對方學校學習,與日本和韓國進行一年的學生交流,大大提升了學生的國際競爭力,為了進一步提高國際化人才培養力度,2014年與德國富特旺根大學合作辦學聯合招生(3+1模式),3年在上海理工大學學習,大學最后一年在德國富特旺根大學學習,完成本科培養計劃規定的學分,可以獲得上海理工大學和德國富特旺根大學頒發的學歷文憑,根據專業發展和合作辦學的需要,正著力進行ASSIN教育評估機構的本科專業認證工作。按德國有關規定,凡經ASSIN評估合格并授權的大學本科專業,其合格的畢業學生就可獲得德國正式的學士學位。這樣,就實現了高等工程教育的國際化,學生不出國就能獲得國外認可的正式學歷文憑。我校的國際合作辦學也需要引進規范化的認證,認證專業中取得的學分、學位和工程師職業資質借此得到國際化認可,同時對照國際標準,勇于改革創新,轉變教學理念。努力推進國際化專業認證,構建符合國際標準的課程培養體系。我校接受國際工程教育認證,是學校推進精品本科建設的抓手、是提升學校內涵建設和本科教學質量的載體、是我校卓越工程教育成果的展示,也是我校教育國際化的執行性舉措。為更好實施國際認證標準提供制度保障,使得學校教育質量的內外保障體系做到“內外聯動,以外促內”,上海理工大學對學校的內部質量保障體系進行深入改革,樹立以學生為中心、持續改進教學質量的認證理念,為通過認證可以促進在專業教學工作中建立一套能夠不斷完善的有效機制。重在對本科教學工作的過程管理,不斷促進教學質量的提升,能夠促進教學工作的規范化管理。我們應該適當引進德國ASIIN認證機構的評估,從德國ASIIN認證的角度看我們“卓越工程師”試點工作和“卓越工程教育”項目的實施。以滿足政府、學生、社會等主體對高等教育質量多元化的需求,以實現我校教學質量精品化,并與國際教育質量標準接軌,探索一條“工程型、創新性、國際化”精品本科建設的有效途徑。
4結語
關鍵詞:國際貿易;雙語教學;教學方法
隨著我國對外開放日益深入,國際貿易規模飛速發展,市場對國際貿易的從業人員提出了更高的要求。從業人員不但要熟練貿易業務,而且還要會外語。雙語教學必須從源頭、從學校抓起。國際貿易專業開展“雙語教學”的目的不在于推進專業英文教學,而是要培養學生成為在應用外語中更新知識、開拓視野,在工作中更好地交流的“面向國際市場競爭、具備國際經營頭腦”的國際商務參與者和管理者。
自2004年大部分開設國際貿易專業的高校多在國際貿易課程中推行雙語教學改革。在專業課程中推行雙語教學,依據專業特點,課程在學生專業知識結構中的地位與作用,具體結合課程教學大綱,設置雙語教學這種課堂組織形式的教育教學目標,從而選擇適當的教學方法與技巧,使系統的專業知識學習與學生英語語言能力提高有機結合,達到更好的教學效果,應該是可行的思路,本文結合自己的教學體會,對這一問題做初步探討。
一、國際貿易專業開展雙語教學的必要性
1.推動“雙語教學”是國際貿易專業適應我國教育教學改革的大環境的需要
2001年教育部頒發的《關于加強高等學校本科教學工作提高教學質量的意見》(教高字[2001]4號)中就提出,“本科教育要創造條件使用英語等外語進行公共課和專業課教學。對高新技術領域的生物技術、信息技術等專業,以及為適應我國加入WTO后需要的金融、貿易、法律等專業,更要先行一步,力爭3年內,外語教學課程達到所開課程的5%-10%?!?005年1月,教育部在《關于進一步加強高等學校本科教學工作的若干意見》(教高[2005]1號)文件中再一次明確提出“要提高雙語教學課程的質量,繼續擴大雙語教學課程的數量”的要求。
2.國際貿易專業課推行雙語教學是適應WTO的要求的需要
隨著世界經濟的一體化進程的加快與世界文化的融合,要求通過提高高校國際貿易學的雙語教學,培養既有豐富專業知識,熟悉中國國情,又有較好外語水平,精通WTO規則和世界經濟的國際化的人才。從這個意義上講,國際貿易專業課雙語教學勢在必行。在國際貿易學專業推行“雙語教學”的目的不在于推進專業英文教學,其真正目的在于培養學生——未來的商務人士、創業者,應用外語在工作中交流,或應用外語在專業上學習,更新知識,自我提高能夠具備同合作伙伴、國際競爭對手溝通和對抗的能力,真正成為“面向國際市場競爭、具備國際經營頭腦”的國際商務參與者和管理者。上述人才培養目標的實現,離不開與國際先進教學模式的接軌,離不開對西方先進管理思想與方法的研究和借鑒,更離不開英語這一國際貿易通用語言的運用和英語思維能力的培養。
二、國際貿易實務開展雙語教學的主要模式
國際貿易實務的教學內容具有國際性,其教學目標具有外向性的特點。國際貿易實務教學目標的涉外性和教學內容的國際性,決定了該課程進行雙語教學的必要性。同時,國際貿易實務雙語教學不僅是貿易全球化發展趨勢的必然要求,而且也是培養國際性、復合型經濟人才的需要。具體而言,在實踐中,開展國際貿易實務存在三種模式。
1.簡單滲透型
在國際貿易教學中以中文授課為主,用英語講授一些國際貿易術語,并穿插使用一些常規的課堂用語,學生的考試采用中文形式。這種模式對教師的英語水平要求不高,適合英語基礎和接受能力相對薄弱的學生。從教學效果上看,學生容易形成系統的以中文為媒介的知識體系,而英文掌握的只是零散的一些專業詞匯。雙語教學的最高目標是在專業文獻的使用上、專業實務具體操作上能夠做到雙語自由轉換。這種雙語教學模式由于中英兩種語言的比重十分不平衡,教學過程中英文信息量不足,所培養的學生就其專業的英文知識而言十分有限,很難達到雙語教學的真正目標要求。這顯然是簡單滲透型的雙語教學模式的不足之處。
2.過渡型(混合型)
在雙語教學中以英語為主,采用英語板書和原版教材,在英語授課的同時輔以中文解釋和說明,學生的作業、考試用英語出題,但用中文回答。這是目前我國國際貿易雙語教學中采用最多的一種模式,穿插過渡型雙語教學模式的優點在于雙語的比重趨向均衡,采用這種教學模式與上種模式相比,教學過程中的英語信息量有了明顯增加,但是對教師和學生要求相對提高了,特別是學生必須具備較高的英文水平,否則很難感知英文教材,更難聽懂英文講授。
3.浸入型(全英語型)
在雙語教學中基本上使用英語,采用原版專業教材,課堂板書用英文,學生的作業、考試用英文出題,學生答題一般用英語。這種模式的特點是對教師和學生的外文水平都有較高的要求。
以上三種方式各有所長。浸沒式雙語教學讓學生有一個很好的語言環境,因此教學效果較好,但是對老師和學生的要求都比較高,尤其是語言環境的創造有諸多困難。過渡式雙語教學將第二語言逐步引入教學全過程維持式雙語教學則是將第二語言作為教學語言的同時,繼續用母語來維持學生理解的一種的教學模式,這兩種模式比較適合雙語教學的起始階段,但母語與非母語的比重難以把握。在我們的教學實踐中,主要采用以英語浸沒式教學法為主,輔以參與法的教學模式。
三、國際貿易專業雙語教學的目標體系
雙語教學的目標體系是國際貿易專業教學目標的重要組成部分,它包括雙語教學的課程體系、雙語教學的能力體系兩大部分。雙語教學的課程體系包括國貿專業知識、國貿專業英語素養兩部分。雙語教學的能力體系包括英語應用能力和社會適應能力兩部分。
1.國際貿易專業雙語教學的總目標
通過雙語教學,不僅要求學生掌握專業知識和英語技能,更要重視學生對專業知識與英語技能的應用。通過本專業的學習,學生將提高專業知識水平,加深對國際貿易業務的理解;學會運用外語技能,增強學生外貿業務的實踐能力和創新能力;增強學生人際交往技能和團隊意識;樹立學生的自信心,激發學生的潛能,增強其就業競爭能力。
2.國際貿易專業雙語教學課程目標
雙語教學課程目標是雙語教學目標體系的重要組成部分,包括國貿專業知識、國貿專業英語素養兩大部分,它涵蓋了國際貿易專業學生必修的全部專業知識課程。在雙語教學安排上從兩大塊來完成這兩部分的教學任務,一部分國貿專業知識的中文講授包含了五大主干課程,另一部分國貿專業英語素養的雙語講授包含了四大主干課程。
雙語教學課程的目標分類方法有利于教師實施課程標準,使整個課程目標落到實處。雙語教學的實施是在國貿專業知識掌握的基礎上來開展的,學生在學習相關專業知識的基礎上進行國貿實務的雙語學習,將有助于學生的理解,減少許多國貿專業詞匯帶來的學習障礙。
雙語教學課程體系目標兩大部分是互相聯系的整體,每個部分各有側重。國貿專業知識目標要求學生熟練掌握貿易理論、專業國貿知識和貿易慣例,培養學生全球貿易觀念,掌握基本的國際貿易技能和方法。
3.國際貿易專業雙語教學能力目標
雙語教學能力體系目標主要指學生通過雙語的學習所獲得的用英語處理國貿實務的技能,它包括英語應用能力和社會適應能力兩大部分。實現雙語教學能力體系目標,一方面可通過校內實驗室模擬國貿實務操作環境的測評、模擬國貿場景交易的測評、單證制作及審核測試、函電寫作測試等來反映學生雙語學習所獲得的能力水平;另一方面也可通過校外的實訓實習基地參與國貿實際業務各環節的實踐來測評學生的社會適應能力。四、國際貿易專業課堂雙語教學的探討
1.在教學組織中貫徹教育目標
涉外經濟活動人才經常從事國際經濟業務,有更多的時間和機會接觸英語國家的思想觀念,行為方式等。我門常常把培養國際性人才作為國際貿易專業人才培養的高境界,這是因為我們深知,在經濟全球化日益形成的今天,以開放的心態面向世界的重要性。因此,在雙語課教學中,我們應該首先樹立學生“民族性最鮮明的,也最富有國際性”的觀念,把我們國家處理國際經濟、外交關系的基本原則貫穿于教學中,講清楚社會、經濟、文化進步中的開放與保持民族意識,民族認同感,民族自尊、自豪的關系,使我們的專業教育目標通過教學實現。
2.正確設立課堂教學目標,以專業知識為主線組織英文書面信息呈現,以母語為主,闡釋復雜深奧觀點
我們知道,課堂教學是實現課程教育教學目標的一個環節。專業課的雙語教學不同于大學英語等公共英語課教學,語言只是工具。依據課程教學大綱,每一次課堂教學時間內,基本教學目標是掌握系統的專業知識,而不是形成英語的聽說讀寫譯等語言能力。為此,宜采用英文呈現有關專業知識的書面信息。
3.注意調動學生的積極性,破除學生害怕出錯、不敢自由表達的畏懼心理,樹立學生表達思想的信心
在第二語言不熟練,或者沒有經常性使用時,每要表達一定意思,總會出現先出考慮語法對不對的現象,這樣反而妨礙了思想的表達。為此,課堂上要鼓勵學生大膽開口,不怕出錯,凡不涉及基本概念,基本理論思想被曲解,就不糾正學生,盡量避免使用試錯、負強化等教學手段,而是通過正強化,總結等方式來傳達正確信息。
4.嚴格使用學習評估方法
蘭伯特(Lambert)的態度/動機模式(attitude/motivationmodel)認為,在雙語學習方面,性向和態度是兩個重要的、相對獨立的影響因素;雙語學習不僅需要某種認知能力,而且需要一種積極的態度;態度關系到動機。因此,雙語能力基于性向、態度、動機的程度以及態度與動機之間的關系。依據這種理論,雙語教學應該采用英文試題進行考試,這樣不僅能夠使學生明確學習要求的嚴肅性,而且可以利用學生重視考試的心理,強化課堂學習的直接動機。
課堂教學組織技巧是教師使有組織的教育形式在明確的教學目標,有重點的內容組織,系統并賦予連貫性的師生互動下收到實際效果的主要途徑,也是教師“教育藝術”的展示平臺,各個教師可能有自己的獨特做法和經驗,但是,從整體上把握專業培養目標,把其作為處理教學中語言能力形成與系統專業知識講述的大原則,有助于組織起知識傳授與技能形成相融合的課堂教學環境。
參考文獻:
[1]姜瑾:雙語教學面面觀[J].天津外國語學院學報,2003,(1).
[2]王振宇鄧弘:國際貿易主干課程雙語教學的思考[J].江西教育科研,2004.(3).
[3]羅鄭勝:國際經濟與貿易專業(本科)培養目標及知識、能力、素質結構分析.鄭州經濟管理干部學院學報,2005(12).
[4]石碧濤:雙語教學實驗環節探索———以《國際貿易實務》為例[J].高教探索,2007(6).