時間:2023-03-13 11:20:54
序論:在您撰寫詞匯學習論文時,參考他人的優秀作品可以開闊視野,小編為您整理的7篇范文,希望這些建議能夠激發您的創作熱情,引導您走向新的創作高度。
學生掌握詞匯的數量,基本上反映了其英語水平的高低。所以在語言教學過程中,必須把詞匯教學放到突出地位。而學生要想掌握大量的詞匯,采取合適的詞匯學習策略是十分重要的,它可以擴大詞匯量,熟知每個詞匯所表達的意思,掌握詞匯用法以及使用場合,恰當使用詞匯,使詞匯真正為交際服務。所以,教師在教學過程中要有意識地培養學生的詞匯學習的策略。關于如何在具體教學過程中培養學生的詞匯學習策略,筆者在多年在教學中有如下的體會。
一、介紹多種學習方法,讓學生選擇行之有效的詞匯學習法
在英語教學中,教師可以采用多種形式進行詞匯教學,例如對于初學英語者可側重音形結合法。學生在基本掌握音素的讀法之后,可逐步介紹一些讀音規則,讓學生認識到音和形的聯系,自覺的按音形結合的方法去記憶單詞,同時,也讓學生懂得在英語中同一字母或字母組合可以有多種讀音,不同的字母或字母組合也可發相同的音,記憶時要靈活。也可以采用直觀教學法,用圖片、實物、幻燈片等一系列輔助教具以及手勢、動作、表情開展詞匯教學,讓學生把具體的事物及事物的特征與相應的英語單詞或短語聯系起來,使他們養成隨時聯想的習慣。強調詞性的轉化,因為詞的音、形、義、性是不可分割的統一體,掌握了讀音,就容易記住詞形;掌握了詞義及詞性,就容易掌握其基本用法。這樣由詞構成的句子也好理解多了。
大多數英語單詞有動詞、名詞、形容詞、副詞等不同詞性的轉化形式,如mpress-mpresso-mpressve-mpressvely;又如MrSmthdedlastweekadhsdeathwascasedbyadeadlybtefromasake.Hsdeadbodywasbredyesterday.及時將所有的同義詞、近義詞以及反義詞進行比較辨析,以達到克服混淆和靈活應用的目的。適當了解構詞法,可幫助學生加快擴大詞匯的步伐,也有助于從句法結構上更深地理解句意或表達意思。英語構詞有三個要素:即詞根(roots)、前綴(prefxes)、后綴(sffxes)。構詞法主要有:詞綴法:在一個單詞或詞根上加上前綴或后綴構成一個新詞。(1)前綴+詞根。-:happy,sal;ms:msform,msderstad,mshear(2)詞根+后綴。-er:thker,teacher,employ-er;-ess:lless,happess,greatess;-fl:sefl,beatfl,mothfl(3)前綴+詞根+后綴。sccessfl轉化法:一個詞由一種詞性根據上下文的關系轉換為另一種詞性,而不發生詞形的變化。(1)名詞動詞。face-tofaceadffclty;dst-todstthedesk;(2)動詞名詞。torest-totakearest;(3)形容詞和副詞動詞。slow-toslowdowabt;back-tobackthecar(4)其他。home()-toarrvehome合成法:有兩個詞連寫或用連字符連接而成。s+lght-slght;black+board-blackboard;read-g+room-readgroom課堂上盡可能用英語,由于英語動詞的意義與漢語解釋的對等關系是相對的,對于年級較高的學生來說,用英語解釋單詞即能夠使學生準確理解單詞的真實含義并增加英語的消息量。總之,教師在課堂上采用的方法越多,學生可選擇的適合自己的方法就越多,從而有利于學生學習策略的培養。
二、設置任務驅動型活動,使學生在使用中學習詞匯
在具體教學過程中,教師可根據課程要求,有意識地設置一些任務型的課堂活動。以實際應用為出發點,確定實施任務所需要的語言材料,包括詞匯等,設計出貼近學生生活和經驗的情景和語境。由于任務的完成需要雙邊或多邊的交互式活動,在執行任務的過程中,每個學生都承擔著一定的責任,并且相互間需要合作和幫助,這樣有利于注意語言的恰當性、得體性以及語言與文化的關系。這種活動對于那些注意力不集中、不能積極參加集體活動的同學來說是非常有效的,促使其參與到課堂活動中來,調動全部身心,超常規發揮,精神處于極度亢奮狀態,不僅能夠很好地運用自己所學的知識,還能夠及時記住需要記憶的東西。交際化的詞匯教學也即人本主義心理學家羅杰斯所倡導的意義學習(sgfcatlearg)。在交際化的詞匯教學中,教師要設置具體的活動場景,有具體的人、事、物和情節等,所要學的詞匯與學生熟悉的詞匯及語法聯系成為有意義的整體,并與學生已有的知識、經驗等融于一體,羅杰斯所說的意義學習指所學材料要與學習者有某種聯系,即要有個人意義(persoalsgfcace)。如果學生把一個個互不相干的英文單詞強行塞進大腦時,這些詞匯對他們來說是毫無意義可言的,大腦對這些枯燥、無意義的東西產生本能地排斥。
交際化的詞匯教學是教師引導學生利用他們正在學習的詞匯來談及他們自己的事,或者是與他們有關的事,或者是他們感興趣的事。在交談過程中,這些詞匯對他們輸入、輸出信息起到了重要作用,對他們來說是有個人意義的,因而他們的大腦對這些詞匯便具有主動吸收的傾向。一個被動、排斥,一個主動、吸收,效果當然不一樣。交際化的詞匯教學實質上是在教師引導下讓學生對詞匯所進行的精加工學習。以所要掌握的詞匯為話題進行交談,生詞則受到學生更多的關注,因而印象深刻;在交談過程中,通過思考、想象、回憶促進了生詞與學生已有知識經驗、情感體驗或現實生活的聯系,充實了所學詞匯的意義,能增進學生對生詞的理解;在用中學、學中用,學生不只是記住了單詞,更重要的是能夠積極自如地運用詞匯。所以,交際化的詞匯教學能幫助學生大大提高詞匯學習的質量和效率,增強學習外語的興趣和信心。超級秘書網
三、在教學中引導學生利用記憶規律,開發記憶潛能
學習英語,記憶效率的高低無疑會影響學習效果,甚至會影響學生的學習信心。因此在教學中引導學生利用記憶規律,開發記憶的潛能會對學生的學習產生積極的影響,大大提高學習的效率和自覺性。科學研究表明,聯想記憶遠比孤立記憶快而且牢固,因此,在教學中充分讓學生聯想,如學習oper-ato這個詞,可以聯想到等,這樣學生通過聯想把一些意義相關的詞記住。采取對比記憶法,記憶那些形似而非的詞。例如,blght枯萎,flght飛行,plght,困境,slght微微的,這些詞只有一個字母之差,如果單個記憶很容易引起混淆,認真對比可將其輕松記住,起到以一帶多的效果。分散記憶要比集中記憶效果好。如果一天學習十個單詞,用30分鐘,那么將這30分鐘分散在一天的不同時候,比如,早上十分鐘,中午十分鐘,晚上十分鐘,就比一次用三十分鐘學習這十個單詞,效果要好得多,而且還記得牢。
關鍵詞:計算機英語;學習方法
目前,計算機的應用范圍已經涉及社會的各個領域,成為我們重要的工具,是我們學習、工作的好幫手。但是,作為計算機的使用者來說,要想正確地、高效地應用計算機,沒有一點計算機英語知識是比較困難的。因為在使用計算機時,經常會出現一些屏幕信息提示,而這些屏幕信息大都是英文形式的。所以,要想了解這些信息的內涵,就必須懂得英語。對計算機應用專業的中職生來說,學習計算機英語尤為重要。
在與計算機交流的過程中,主要是理解信息,而不是出聲讀。所以,計算機英語教學對口語表達能力要求低一些,主要注重的是對專業詞匯、專業用語的學習和對文章的理解。
在從事計算機英語教學的這幾年里,筆者曾接觸過兩種教材:一種是由中國勞動出版社出版的全國技工學校計算機應用與辦公自動化專業通用教材《計算機英語》。這本教材涉及的內容比較廣,有練習口語的對話,有培養閱讀理解能力的科普文章,課后還有閱讀材料。有些課文后面還有計算機屏幕信息。課文中每課幾乎都有語法點,課后有語法知識,內容全面,是一本非常好的教材。但是,對于中職生來說,它的難度稍微大了些,課后的計算機屏幕信息也少了些。還有一種教材是由中國勞動保障出版社出版的全國中等職業技術學校計算機專業英語系列教材《計算機專業英語》。這本教材只是用一些簡短的小文章對有關計算機專業方面的基礎知識和基本詞匯進行介紹,文章淺顯易懂,每課課后都有相關的計算機屏幕信息,對學生掌握大量的計算機屏幕信息非常有幫助。雖然兩種教材內容不同,難易程度不同,但教學宗旨都是一樣的,那就是讓學生掌握有關的專業詞匯用語,以便高效使用計算機。所以,在教學中,教師應特別強調詞匯和短語的學習與記憶。
詞匯的學習與記憶
在記憶詞匯方面,要求學生靈活巧記,切忌死記硬背。因為,死記硬背的東西隨著時間的推移容易忘卻,而靠技巧和相關的事物聯系記憶的東西不易忘記。記憶詞匯的方法有很多,筆者根據教學經驗主要介紹以下幾種方法:
根據發音規則記憶這是最常用的方法,這種方法最適宜于記憶單詞的字母組合——拼寫單詞。要用這種方法記憶單詞,必須掌握英語的語音知識。第一種教材第一課和第二課課后都有語音知識介紹,學生通過學習,可以了解各個字母的發音規則,然后根據單詞的發音來記憶。在學習單詞時,可先讓學生按音標試讀,然后教師糾正發音,領讀單詞,幫助學生熟記單詞。這樣記憶的單詞,只要能說出,就能根據發音將其寫出。單詞的讀音和拼寫比較容易掌握,最后只剩下記憶單詞的詞義。很多較長的單詞如:application(應用程序),automatically(自動地),configuration(配置),documentation(文檔),directory(目錄),maintenance(維護)等等,靠這種方法記憶,既容易學又不容易忘,即便是忘了,只要會說,就能拼寫出來。
環境記憶法這種方法對一詞多義的單詞的記憶特別有效,有的單詞一般詞義和專業詞義相差甚遠,那么環境記憶對幫助學生正確理解詞義非常有效。比如:Pleasegivemethekeyonthetable.這句話里的key的詞義是“鑰匙”,table的詞義是“桌子”。而Pressanykeywhenready.這句話里的key的詞義是“鍵”;Therearelinesinatwo-dimensiontable.這句話里的table的詞義是“表”。還有很多詞:像mouse,一般詞義為“老鼠”,計算機專業詞義為“鼠標”;field,一般詞義是“領域”,計算機數據庫專業詞義是“字段”;program,一般詞義是“節目”,計算機專業詞義是“程序”;drive,一般詞義是“駕駛”,計算機專業詞義是“驅動器”等等。這類詞一定要看是在什么樣的環境中使用,根據環境來理解、記憶。
根據構詞方法歸納記憶英語的構詞方法有三種:合成法、轉換法、派生法。合成法是將兩個或兩個以上的詞合在一起構成一個新詞的構詞方法。例如:key-board(鍵盤),handwritten(手寫的),build-in(內部的),hardware(硬件),software(軟件),key-stroke(擊鍵),machine-language(機器語言),pop-up(彈出),supersystem(超級系統),desktop(桌面、臺式電腦),drag-and-drop(拖放),mainframe(主機)等等。這些單詞都是利用這種方法來構成的。記憶這些單詞一般只需將兩個單詞的詞義合并即可。轉換法是一個詞轉換成另一個詞,詞形不發生改變,而詞性發生了變化的構詞方法。例如:torecordthedata里的record是動詞“記錄”;Therecordsofafile里的record是名詞“記錄”。Todisplaythedata里的display是動詞“顯示”;Thedisplayofacomputer’sinformation里的display是名詞“顯示”。Toenterthepassword里的enter是動詞“輸入”;PresstheEnter里的Enter是名詞“Enter鍵”。判斷這類詞的詞性就要看詞在句子中的位置或者說所擔當的句子成分。派生法是指在一個單詞上加上前綴或后綴,變成一個新詞的構詞方法。派生法構詞在英語中應用非常廣泛。通常加前綴改變詞義,加后綴改變詞類。例如:computer(計算機),加前綴構成microcomputer(微型計算機);advantage(優點),加前綴構成disadvantage(缺點);manage動詞“管理”,加后綴構成名詞“管理”management;命名name加前綴構成rename(重新命名);media媒體,加前綴構成multimedia(多媒體);print動詞“打印”,加后綴構成printer名詞“打印機”;store動詞“存儲”,加后綴構成storage名詞“存儲”;automate動詞“使自動化”,加后綴構成automation名詞“自動化”,加后綴構成automatically副詞“自動化地”等等。在記憶這類詞時,只要知道原形詞義,并掌握了加不同的前綴、后綴詞義及詞類的變化規則,就容易記憶了。
計算機英語中還有一種詞叫縮略詞。例如:PC(personalcomputer)(個人電腦),RAM(randomaccessmemory)(隨機存儲器),ROM(read-onlymemory)(只讀存儲器),CPU(centralprocessingunit)(中央處理器),ALU(arithmetic/logicunit)(運算器),DOS(diskoperatingsystem)(磁盤操作系統),BIOS(basicinput/outputsystem)(基本輸入輸出系統),GUI(graphicaluserinterface)(圖形用戶界面),DBMS(databasemanagementsystem)(數據庫管理系統),ISO(internationalstandardorganization)(國際標準化組織),LAN(local-areanetwork)(局域網絡),WAN(wide-areanetwork)(廣域網絡)等等。在記憶這類詞的時候,必須要知道每個字母所代表的詞的詞義,這是理解和記憶這類詞的關鍵。
短語學習
這里所說的短語主要是指計算機屏幕信息,因為計算機屏幕信息大都以短語的形式出現——有名詞短語、分詞短語、還有動名詞短語等等。還有些短語看似句子但又與我們平常講的句法結構不同。比如:Missingoperatingsystem(操作系統丟失);Accessdenied(拒絕訪問);Drivenotready(驅動器未準備好);Diskfull(磁盤滿);Datarecordtoolarge(數據庫記錄過大)等等。因為課后所有的計算機屏幕信息都有譯文,對正確理解短語非常有幫助。
1.研究對象:項目組在實驗研究中的對象是廣東佛山職業技術學院在校的12級涉外旅游專業1班和2班的84名學生,對照班是12級市場營銷專業1班和2班的98名學生。選擇這兩個專業的學生作為研究對象是因這兩個專業學生入學時分班是按照平行班劃分的,總體英語水平相當,而且在文科非英語專業中相對其他專業而言英語能力要求更高,更有必要提高通過網絡及報刊等方式大量閱讀獲取和積累信息的能力。
2.研究方法及研究工具:研究中采用實驗研究法,研究工具采用了一套5級量表的詞匯學習策略問卷,問卷內容包括詞匯學習的元認知策略、認知策略、記憶策略、情感策略和交際策略等五大部分。此外,還對實驗班和對照班的學生進行訪談采集數據。對訪談采集的數據進行總結和歸納分析,對問卷采集的數據采用SPSS統計分析。本研究中所使用的材料主要是《新編實用英語綜合教程》、《21世紀英文報》紙質版和網絡版、普特英語學習網以及多媒體課堂課件。
3.研究過程:課題研究過程分五步,第一步主要是通過大量查閱文獻參考,借鑒文獻參考開發研究工具和設計研究方案,并對研究方案和工具的效度和信度進行論證和檢驗。第二步是檢驗調查問卷的信度和效度。第三步是開展實驗研究前,對實驗組和對照組的所有學生采用同一份問卷進行詞匯學習策略情況調查,采集研究前數據。第四步是經過一個學期的教學實驗后,采用實驗前調查所采用的同一份問卷對實驗組和對照組所有同學再次問卷調查。第五步對研究所得數據采用SPSS統計分析,撰寫研究論文和研究報告等。項目組的課題研究中實驗組和對照組的所教授大學英語都是必修課程,實驗研究分別對12級涉外旅游專業2班和12級市場營銷專業2班,即研究中的實驗組開展網絡、報刊及多媒體等三維詞匯教學模式教學研究實驗。對12級涉外旅游專業1班和市場營銷專業1班,即研究中的對照組采用傳統的多媒體課堂詞匯教學。對實驗班開展了一個學段(18個教學周)的網絡、報刊、多媒體課件等三維詞匯教學模式的教學實驗,實驗教學結束時對兩組學生集中時間統一發放問卷進行調查并開展訪談,回收問卷并記錄訪談結果。本次隨機發放問卷182份,回收182份,1份問卷漏答無效,一份問卷多選無效,即回收有效問卷180份。
4.數據采集:本研究中主要采用了問卷調查和訪談方式采集研究數據。問卷調查的工具是一份關于網絡、報刊及多媒體課堂等多維學習環境中大學英語詞匯學習策略的調查問卷,共包括五個部分,分別是詞匯學習的元認知策略、認知策略、記憶策略和情感與社會策略。首先,在進行大范圍調查前,課題組對問卷進行了試用,在佛山職業技術學院12級學生中隨機抽取了40位學生進行問卷調查,采用了同質信度來檢驗問卷的信度,SPSS15.0輸出的同質信度a具體表現為:元認知策略0.876、認知策略0.891、記憶策略0.912、情感與社會策略0.867,由此可以看出,詞匯學習策略問卷各維度量表的內部一致性a系數均在0.80以上,這表明量表具有良好的信度。選擇正交因素專注法中的最大變異法,抽取4個因素,經分析條目分布比較合理,且累計解釋變異量達到69.511%,表明量表的效度較好。第二,對實驗教學前和實驗教學后的問卷調查所采集的數據采用SPSS15.0進行統計分析。訪談數據來源于小組座談和個案訪談筆記及錄音。在研究中實驗教學前和實驗教學后分別對12級涉外旅游和市場營銷2個專業4個教學班中的21位學生進行訪談,其中實驗班11位,對照班10位,每次訪談都做了訪談筆記和錄音,并隨后對筆記和錄音材料整理、總結歸納和分析。
5.數據分析:本研究中對采集的有效調查問卷數據采用了SPSS15.0進行均值分析、雙尾T檢驗、相關性分析以及方差分析等統計分析。
二、研究結果
1.實驗前實驗組與對照組詞匯學習策略的總體情況對比分析。本研究中的調查問卷采用的是5級量表,均值大于等于3的是經常采用的策略,均值小于3的是較少采用的策略。從表3.1中可以看出,實驗組和對照組5大類詞匯學習策略的采用均值大于3的都只有1項,而且都是認知策略,其原因還需要在其他研究中進行分析探索;兩組均值小于3的都有4項;對照組最大均值是3.2198,最小均值是1.8560;實驗組最大均值是3.0659,最小均值是1.8683;兩組的統計結果中都沒有均值超過4的策略項目。從分析表中可以看出,兩組都是認知策略的均值在5大類中最高,而交際策略是均值最低的。元認知策略、記憶策略和情感策略的均值都在2~3之間。
2.實驗后對照組與實驗組在詞匯學習策略的對比分析。經過開展實驗研究之后,為了發現兩組學生大學英語詞匯學習策略采用情況上是否出現差異,項目組分別從元認知策略、認知策略、記憶策略、情感和社會策略等層面對實驗組和對照組開展了問卷調查,并分別從5個層面分析對比實驗組和對照組在大學英語詞匯學習中詞匯學習策略的采用情況。研究中采用了獨立T檢驗來比較兩組學生群體的策略均值和顯著性水平。(1)對照組與實驗組詞匯學習元認知策略的對比分析Table3.2.1顯示實驗組和對照組在詞匯學習中采用元認知策略存在差異,從兩組學生詞匯學習元認知策略均值看,實驗組總體高于對照組;分別從元認知策略的各個因素來看,兩個組在采用策略5、6、7方面存在顯著性差異,實驗組對策略5和7的采用率明顯高于對照組,而對照組對策略6的采用率高于實驗組。(2)對照組與實驗組詞匯學習認知策略的對比分析從Table3.2.2可以看出在詞匯學習認知策略層面,實驗組采用各項策略的頻率都高于對照組。對照組采用頻率最高的是策略(S11),均值為3.2527,最低的是S16,均值為1.8571。均值大于3的策略有9項,無均值大于4的策略。實驗組采用頻率最高的是S14,均值為4.893,最小的是S16,均值為2.8519,均值大于4的策略選項有2項。實驗組與對照組策略采用情況存在十分顯著差異的有7項(S10、S13、S14、S15、S16、S17.3)。存在較顯著差異的有1項(S13),存在顯著差異的有2項(S17.4、S17.5)。(3)對照組與實驗組詞匯學習記憶策略的對比分析Table3.2.3顯示,實驗組和對照組在詞匯學習記憶策略上共有5項存在十分顯著的差異,顯著性差異p≤0.001,共有2項存在比較顯著的差異,顯著性差異p≤0.001,共有6項存在顯著差異,顯著性差異性p≤0.05。從均值看,對照組記憶策略采用均值大于等于3的共有11項,實驗組策略采用均值大于等于3的共有17項。(4)對照組與實驗組詞匯學習情感策略的對比分析Table3.2.4顯示實驗組和對照組在詞匯學習中的情感策略采用中,在S49的采用方面存在顯著的差異。對照組的第S49想策略的均值為3.8571,實驗組的為2.2346,顯著系數為0.000。(5)對照組與實驗組詞匯學習交際策略的對比分析Table3.2.5顯示實驗組與對照組在詞匯學習中,采用交際策略上不存在顯著性差異。第S50項策略兩組的顯著系數是0.538;第S51項策略兩組的顯著性系數是0.560。而顯著系數p≤0.05時兩組才具有顯著性差異。(6)對照組與實驗組詞匯學習策略方差分析Table3.3是采用方差分析法分別從元認知、認知、記憶、情感和社交等5個層面分析檢驗高職院學生實驗組與對照組詞匯學習策略的特征與差異。從表中數據可以看出實驗組和對照組在詞匯學習策略中存在十分顯著差異的是認知策略和記憶策略,存在比較顯著差異的是情感策略,而在元認知和社交策略方面從總體上分析發現,無顯著性差異。
3.詞匯學習策略與通過PRETCO—B考試時間之間的相關性分析。Table3.4中顯示5大類詞匯學習策略中有4類策略采用的頻率與通過PRETCO—B的時間成負相關,分別是元認知策略、認知策略、記憶策略和交際策略。其中情感策略與PRETCO—B通過的時間成正相關。
4.訪談數據結果。(1)訪談問題一:你每周課外用在英語學習上的時間大概有多少小時?對該問題的訪談回答歸納發現:在大學一年級期間每周課外用在英語學習上的時間大于等于5個小時的人數大約9%,4~5小時的人數大約12%,3~4小時的人數約17%,2~3小時的人數約20%,1~2小時的人數約22%,0~1小時的人數約26%,還有4%的學生課外很少或不學英語。訪談中超過60%的學生表示,上了大學二年級,沒有參加CET—4或其他更高級別的英語等級考試目標了,如果沒有英語課,可能課外用在英語學習上的時間會更少,甚至不會自己在課外學習英語了。(2)訪談問題二:你在課外閱讀中會選擇網絡英文讀物、英文報刊或雜志嗎?近85%的同學回答如果老師要求或指定某些網絡、報刊或雜志閱讀內容,在課外自己就會盡量按照老師的要求完成,如果沒有要求,自己往往及不起來讀英文報刊、雜志或網絡讀物等;近10%的學生回答在課外能主動閱讀英文報刊或雜志;還有5%左右的學生上網時會看英文電影,聽英文歌曲,偶爾也會上英文學習網站學習。(3)訪談問題三:你認為英文網站和報刊雜志在英語學習中能發揮什么作用?訪談中95%的學生對這一問題的回答都是肯定的,都認為如果能堅持在英文學習網站上學英語或能堅持在課外閱讀英文報刊、雜志等讀物一定能提高英語水平,但80%同學表示嘗試過,但沒有堅持,主要原因之一是感覺難度大,原因之二是覺得自己不知道如何選擇合適的內容,得不到預期的效果。還有5%的學生對網絡、報刊及雜志等課外讀物在英語學習中的作用表示不置可否,因為覺得那些都太難,自己的水平差的太遠,從沒嘗試過在課外閱讀英文報刊、雜志或網絡英文讀物等。(4)訪談問題四:你希望網絡、報刊或雜志等課外英語閱讀學習如何進行比較好?48%以上的學生的回答都是希望在老師的引領下開展英文報刊、雜志或網絡閱讀,老師可以以課外作業的形式要求或安排學生適量適當內容的英文報刊、雜志或網絡閱讀。希望老師能幫助甄選合適的篇章或內容。有31%的學生表示如果考試不考,就沒有必要。有21%的學生表示希望網絡、報刊或雜志等課外學習能和課堂教學掛鉤,得到一定的指導等。
三、討論及建議
1.對調查研究結果的歸納分析及其對高職院英語課程教學的啟示意義。調查研究結果表明在現今這樣一個能利用網絡、報刊、計算機、電視和無線電等多媒體多維學習條件的立體化教學環境中,大學英語詞匯學習過程中詞匯學習策略的采用情況及其與學習成績之間的關系方面呈現出一些明顯特征,概括歸納起來主要有六點。第一,實驗組和對照組學生大學英語詞匯學習中采用元認知策略提高學習效率的頻率普遍偏低,在實驗組和對照組詞匯學習策略采用情況比較分析中可以看出,問卷調查中詞匯策略所涉及到的51個項目中,采用均值最高的策略是3.5309,可見無論是實驗組還是對照組,采用詞匯學習策略的總體水平不高,不能通過有效利用詞匯學習策略提高詞匯學習的效果。第二,經過一個學段的三維教學模式實驗后,實驗組在詞匯學習中采用詞匯學習策略的頻率比對照組高,詞匯學習策略的采用范圍也相對寬泛,可見詞匯學習策略是可以融入到大學英語教學中,通過培訓和教授來提高對詞匯學習策略的運用能力的。第三,通過實驗研究,實驗組比對照組更會利用網絡、報刊、計算機以及電視等多媒體條件來學習英語詞匯,積累詞匯知識和擴大詞匯量。在詞匯學習策略的51個問題項中,實驗組利用網絡等多媒體條件有意識的擴大詞匯和利用網絡等多媒體條件學習詞匯的分析結果明顯高出對照組,兩組學生的采用情況存在顯著差異。第四,詞匯學習策略采用情況與學習成績有明顯因果關系,特別是有意識的利用網絡、電視、電腦和報刊等多維學習條件學習詞匯,積累詞匯知識,擴大詞匯量對學習效果和學習成績的提高作用比較明顯。第五,確立明確的學習目標并制定相應的學習計劃與學習成績好壞有顯著相關性。第六,詞匯學習中的情感策略采用率與PRETCO—B通過的時間成正相關,說明在詞匯學習中焦慮緊張情緒會降低學習效果。
首先要讓學生認識音標,交給學生正確的音標發音方法,讓學生反復練習,同學間互相糾正。并交給他們拼讀方法,比如:ea,ee一般發音為[i:]等等,這樣,在讓學生預習的過程中,一部分基礎好的、自覺性強的學生就會先行下去拼讀單詞。那么,在老師教讀單詞的時候,他就會想:“哎,這個我會讀了。”從而激發學生的學習興趣,同時也可以使所學知識得到鞏固,這樣就使得這一部分學生先掌握單詞。
二、課前提問,每日都要進行,不能中斷,以此來督促學生的課后自覺復習能力
只有每次進行課前提問,學生們才能自主的去進行課下復習,課前提問的方式有很多種,默寫、到黑板前默寫,背誦等,但是對于出現錯誤的學生,盡量要讓其他同學去發現,去糾正,去寫出或說出正確的單詞,最后老師在做總結,這樣更能激發學生的自主學習興趣。
三、教學場景要豐富,比如多媒體教學,同學互助,結合學生自己身邊的生活場景等來教學,因為學習的最終目的是學以致用
(一)我們要借助現在國外的影視劇、動畫片的經典片段,使學生感興趣的同時,也在增加同學的詞匯量,也引起他們課下去看一下經典影視劇的興趣,不知不覺中,學生們的詞匯量就會增加。
(二)同學間的互助學習,在老師講解完新的詞匯后,同學之間來互相讀說,互相糾正發音及拼寫,讀的好的來帶動讀的差的,這樣就極大的激發起同學們爭著去讀好學好的心,就會形成一個良性的循環,對于促進班級的整體學習水品有很大的幫助。
(三)多結合一些同類詞的一起學習的方法,比如:老師是teacher,班主任:classteacher;校長:headmaster。主動去交學生一些常用的到詞匯,比如:房間:room,臥室:chamber;家里:home扥等。這樣他們就能根據自己的實際情況在自己的英文日記中去提現,比如:有的同學日記中想寫,我們家種著很多數,有楊樹、柿子樹、核桃樹,這樣他們就會去了解,樹的意思是tree,但是楊樹就是:poplar,柿子樹:PersimmonTree,核桃樹:walnut,這樣就會讓學生們以后遇到類似的情況,就會去主動學習一些詞匯,日積月累就會積累很大的詞匯量。
(四)多結合一些學生身邊的例子來教學,比如學習指路,讓同學們結合自己身邊的比較常用的目的地來說出如何指路,比如:農村里面的哪個超市怎么走,哪個飯店怎么走,哪個診所怎么走,某人家怎么走或者或者讓同學們打聽其他同學的家怎么走等等,讓同學自己去組織語言,課上來不及的可以課下去交流學習,查字典,問老師都行。這樣就極大的加強了學生們的自學能力。
四、課后或自習時間,每天抽若干個學生到辦公室,結合所學詞匯說一兩句話
簡單點說就是造句,剛學的單詞詞匯來造句,單獨來老師身邊來讀說自己所造的句子,并要默寫出來,然后老師針對性的指導學習。這樣做也會加強學生的課后自習能力,而且也會感受到來自老師的壓力,這樣時間長了,就會形成學生自己的學習能力,英語成績就會不知不覺中得到提高。
五、最后一方面就是作業
課后針對新詞匯留一些學生感興趣的作業,留一些能夠激發起學生自學能力的作業,因為,作業是對課堂教學的一種檢驗和延伸。枯燥的作業讓學生感到如同跌進了“苦海”,而靈活多樣的作業卻讓學生感到意猶未盡。因此,只有適合學生發展規律的作業才是可取的,也才能真正地培養學生各方面能力。比如:
(一)上面提到的,留一些找同類詞的作業,讓學生自己總結整理,每人至少找3-5個同類詞,比如:找醫生的同類詞,醫生、護士、護士長;醫院的科室:外科、內科、手術室等等。簡單的說就是“身臨其境“,沒有生活經歷的語言是空泛的,是無所依托的。要讓學生在生活實踐中靈活地運用語言,以使學生將知識與實踐有機的聯系起來,從而懂得學習英語的意義,激發其學習英語的興趣。所以可以布置與學生日常生活息息相關的作業,增強其實踐能力,培養其創新精神。如:學習生活用品后,布置學生自制標簽,貼在自己的用品上。可以給家里的冰箱貼上“fridge”,桌子貼上“table”,椅子貼上“chair”,玩具娃娃貼上“doll”,有些學生還有創新,在扇子上貼了“anicefan”,充滿了童趣和人文氣息,使人真切地感受到了學生的純真與個性。
(二)留一些要身體力行的作業,比如:5A教材Unit6中學習了幾種體育活動的口令。針對此課程布置了下面的作業:請學生們相互合作,互說口令做動作,比一比誰的耳朵靈、動作快。
一、利用字母和字母組合的讀音規則,掌握單詞的拼寫形式。詞的讀音和拼寫形式是詞存在的基礎,是各個詞相互區別的第一要素。在詞匯教學中,要注意音和形的統一與結合,使學生把一定的音同可能對應的形聯系起來,又把一定的形同可能對應的一定的音聯系起來,通過反復練習在大腦中建立起來一類一類詞的音、形模式聯系,如讓學生把長元音[i:]和she,see,sea,piece等單詞中的元音字母及元音字母組合的形聯系起來。
二、利用具體情景掌握單詞的讀音和語義。具體情景指的是生活情景、模擬情景、表演情景、直觀教具情景、想象情景,在具體情景中教單詞、學單詞,不但可以克服孤立記單詞容易遺忘的缺陷,而且能培養學生靈活運用單詞的能力,學會在交際中使用單詞。
三、教新詞的藝術。
一)介紹新詞匯(讓學生先不看書,看教師示范表演。)
1.翻譯法。把單詞寫在黑板上,然后譯成漢語介紹給學生,這樣教單詞既快又簡便,適合初中一、二年級學生。
2.直觀法。
1)利用實物介紹新詞匯。如:Look,thisisawatch.(用手指著手表)
2)利用圖片介紹詞匯,如:面部(faces)
簡筆畫要畫得快,邊畫邊交流,達到用畫表達詞義。
3)用模擬、示范動作或面部表情介紹詞匯。如:Look——Iamope-ningthedoor.Iamwritingsomewordsonthepaper.然后利用手勢、動作指導學生模仿做。
總之,用直觀法教詞匯,生動活潑、快而有效,容易引起學生興趣,給學生留下深刻的印象,不易忘記。
3.用舉例的方法介紹詞匯。如:教lazy這個詞時,就可以說:Allofyoustudyhard,butXiaoMingdoesn''''tstudyhard.Heisverylazy.Hegetsuplateandthendoesnothingallday.Heisnotagoodstudent.這樣通過一個例子使學生既練習句子,又清楚、準確地領會了單詞lazy的意思及其怎樣靈活運用。
4.同時使用幾種方法介紹詞匯。如:Look,heissmiling.Nowlo-okatme.Iamsmiling,too.(用面部表情)smile.Wesmilewhenwearehappy(作手勢讓學生重復),學生:smile.老師:Good,whatd-oesitmean?(學生說出漢語意思"微笑")
5.使用斜線介紹新詞。如:Igotherebybus.Hegoestoscho-olonfoot.在斜線旁給一個句子或一個詞,目的是斜線上的詞放在有意義的情景中,來區分詞的意義上的細微差異。
6.利用誘導的方法介紹新詞匯。如:老師指著眼瞼問Whataboutthis?Look-Icanopenandclosethem.Theyare…eye…?學生答"眼瞼"。老師接著板書出eyelids。這樣誘導的優點是在于學生的注意力會集中到這個新詞上來,對了解這個詞產生興趣。
7.利用直接介紹法。直接介紹講解詞匯,讓學生重復。如:介紹新單詞wrist,老師:(Pointingtowrist).Look,thisismywrist.C-anyousayit?學生重復說wrist兩遍。
8.利用下定義法。如:breakfast——thefirstmealofaday.Anounisthenameofaperson,placeorthing.
9.利用各種關系解釋詞義。
1)利用事物的特征:
Iceiscold.Waterturnsintoiceinwinter.
coalisblack.CoalburnsWhencoalburns,wegetfire.
2)利用因果關系:
XiaoLihasnottakenhislunch,soheishungry.
Ihavedrunkalotofwater,soIamnotthirstynow.
3)利用先后關系或自然順序:
Springcomesbeforesummer.
SundaycomesbeforeMonday.
Wetakeourbreakfastatseveninthemorning.
Wetakeourlunchattwelve.
二)操練和使用新詞匯。介紹新詞匯,是讓學生初步感知詞匯,而操練和使用詞匯目的是保證學生正確而迅速地說出新的詞匯。
1.操作的方法:
1)教師提出詞匯讓全班同學思考,在人人思考的基礎上,讓個別同學說,并讓同學們糾正。
2)讓學生互相說(一問一答),鼓勵人人開口。
3)做聽寫練習。讓上、中、下三種程度的同學代表到黑板上聽寫,其余同學在原座位上聽寫,然后讓同學們先糾正。
2.使用新詞匯。如:學習market(市場)這個詞,教師圍繞這個詞連續提問問題,讓學生回答,重復使用這個詞,使學生在語言環境中掌握這個詞。如:
Doyouoftengotothemarket?
Doyoulivenearamarket?
Whendoesyourmothergotothemarket?Whatdoesshebuythere?
三)詞匯的擴展。學生學習一個新詞匯時,往往想知道一些其它與其相關聯的詞,這給詞匯的擴展提供了自然的良機。下面介紹幾種詞匯擴展的方法:1.關聯詞群或稱聯想詞群。如:教fruit時,指出這是水果的總稱,為讓學生聯想到有關水果的詞,教師在黑板上表示關聯詞群:
這樣聯想,就可以滿足不同程度同學的求知欲望,使每個學生都學有所得。2.在理解的基礎上加強記憶,將機械記憶和理解記憶密切結合起來。如:
1)利用拼讀規則:學生知道了ar讀[a:]的規則后,可幫助記憶arm,art,p
art,party,dark,argue等詞。
2)利用詞形變化規劃。如總結不規則動詞的變化,可分為:
A-A-A型:cut-cut-cutput-put-put
A-B-B型:build-built-builtdig-dug-dug
i-a-u型:begin-began-begundrink-drank-drunk
3)利用構詞法知識。
a.利用同根詞:如教過use后,經過構詞分析,學生就可以推測出useful,useless,user的詞義來。教師就可以說:"useful"comesfrom"use".Itmeans"ofuse"."Useful"comesfrom"use",too.Itm-eans"ofnouse"or"notuseful".
b.利用分析前綴的方法。如教retell,rewrite,學生已掌握了tell,write,要向他們解釋前綴re-的含義是"again"的意思。在此基礎上學生就能推測出retell,rewrite的意思來。教師就可以說"Retell"comesfrom"tell"."Retell"means"totellagain."
c.利用分析后綴的方法。如在學生已學過China,Japan的基礎上,指出后綴-ese的含義,學生就很容易推測出Chinese,Japanese的意思來。d.利用分析合成詞的方法。如在學生學過wait與room的基礎上,就很自然推測出waiting-room,reading-room的含義來。利用這種方法可以擴大學生的詞匯量。
4)利用歸納、對比法。
a.利用同義詞。同義詞都是相對的,比如nice在不同的上下文中,它的同義詞可能是pleasant(令人愉快的),kind(親切的),fine(好的)……。根據這個特點,不要孤立地看某詞的同義詞,而要把它放在句子中來看是不是同義詞。如:Theweatherisnicetoday.和Thew-eatherisfinetoday.這兩個句子中,nice和fine就是同義詞,可以相互代替。
b.利用反義詞。在英詞中表示相對的概念的詞匯經??梢杂鲆?。如學過big以后,當學到small時,可以指出Smallmeansnotbig.這樣學生就很容易理解small的意思了。
c.同音異義異形詞的對比。
[關鍵詞]隱喻;概念隱喻;詞匯學習
Abstract:Metaphorisanaturalphenomenoninlanguage.It’salsoawayofhumanlifebeingrootedinlanguagethinkingandculture.Metaphorisonekindofmeanstomaketheabstractideaconcretizeinvocabularyteaching.Itcanbreakthebottleneckoftraditionalvocabularylearningifstartedwithmetaphor,sometaphorcanhelpstudentsstudyvocabularybetter.
Keywords:metaphor;conceptualmetaphor;vocabularylearning
一、引言
Richards指出:隱喻是人類無處不在的原理,人類口頭交際中平均每三句話就有一個隱喻[1]。Derrida也將其視為整個語言系統的象征,把隱喻看做一種普遍的認知活動和表達活動,哪里有文字哪里就有隱喻[2]。所以隱喻無處不在。對隱喻的研究最早可以追溯到2000多年前亞里士多德的《論修辭》。在傳統理論中,隱喻僅被認為一種單純的語言現象,是修辭格的一種。隨著人們對隱喻認識研究的深入和哲學、邏輯學、語言學等的發展、隱喻已從狹義的理論轉變為從人類認知高度出發的隱喻認知理論。Lakoff&Johnson的著作《MetaphorWeLiveby》的出版標志著隱喻研究突破了傳統研究的界限,進入了認知研究的領域。隱喻的認知語言學研究也越來越受到關注。提出了概念隱喻理論,隱喻不僅是語言現象而且是一種思維方式,是人類生存和認知的基本方式之一,它根植于語言思維和文化中。其工作機制是將源域(sourcedomain)中我們較熟悉的具體的經驗或概念的語義特征映射(mapping)到目標域(targetdomain)中較陌生抽象的概念上[3]。映射反映的認知空間之間的關系,是從一個比較熟悉易于理解的源域映射到一個不太熟悉,較難理解的目標域。如“他不買賬”是將“商品交易”的模式投射到“社會交易”的目標域來理解。隱喻是使抽象概念具體化的一種手段。形成不同概念相互關聯的認知方式。隱喻概念在一定的文化中能形成一個系統一致的整體。普通語言中大約有70%的表達方式來自隱喻概念,語言的本質就是隱喻。隱喻將理性與想象結合,是人們理解不能理解的事物的重要工具之一。從這一角度出發,隱喻應是詞匯教學中使抽象概念具體化的一種手段。使所學詞匯意象化和具體化也是當今詞匯教學發展的方向之一。
二、現狀分析
傳統的詞匯教學法受到以索緒爾為代表的結構主義思想的影響,認為能指(signifier)與所指(signified)之間的關系完全是任意的,忽視對詞語認知理據的觀察與講解。受此影響大多數學生采用死記硬背的方法來學習英語詞匯。很多學生抱怨英語詞匯太多,且無規律可循。還有學生在詞匯學習方面存在誤區,喜歡背一些偏難生僻的單詞。有的甚至將整本的單詞背下,但當口語交流或寫作時就詞窮,所以詞匯學習一直都是學生學習英語難以突破的瓶頸。目前常用的詞匯學習法有詞綴法、典型例句法、循環記憶法、擴大閱讀法等,這些方法在某種程度上對單詞的記憶都起到了作用。但這些詞匯記憶法都沒有深入到詞匯內部,詞匯的記憶是孤立的、二維的、機械的和缺乏意象,由此導致學生學習事倍功半。根據文秋芳的調查結果,我國大學生“往往追求語言的準確性和流利性而不顧多樣性,學生的二語能力長期在低水平徘徊,沒有明顯的進步”[4],而隱喻是詞義產生的主要理據、是表達的機制、是同義和多義的來源、是強烈感情的釋放口、是填補詞匯缺口的方法。隱喻是“一種常被忽視的聯系一詞多義的重要資源”。有學者認為學生需發展其隱喻能力(metaphoriccompetence),即對隱喻的意識與理解、掌握運用隱喻的策略,掌握詞項的擴展意義(metaphoricextensionsofmeaning)是學習詞匯的重要方法[5]。從上述各個角度出發,隱喻都應被視為我國外語詞匯教學的重要內容。
三、詞匯教學
詞匯教學是語言學習的重要組成部分,在英語教學中具有舉足輕重的地位。英語詞匯都是由一些基本詞匯演變而來,據統計顯示,絕大多數隱喻詞不僅是實體喻詞,而且都是生活中的常用詞,基本范疇詞比其他范疇詞有更多的用法。所以教師可以結合概念隱喻,幫助學生理解基本范疇詞的隱喻意義。在日常生活中人們往往參照熟悉的、有形的、具體的概念來認識、思維、經歷和表達無形的難以定義的概念。如“theater”因其形狀或功能的相似映射到其他實體域“階梯教室,手術室”和抽象域“戲劇文學,戲劇效果”等。概念隱喻在英語中大量存在,了解概念隱喻有助于學生對詞匯意義的深層把握。
1.從認知的角度進行多義詞教學
認知語義學用意象圖式及隱喻、轉喻引申來說明一個詞語相互關聯的多個義項之間的關系,認知語義學認為人類空間概念是最基本的概念,這是因為人類思維源于人的生活本質,軀體經驗和生活環境的自然狀況,在此基礎上形成了人類的意象圖式,再通過隱喻和轉喻模式,物理空間被映射到其他抽象的概念結構中去。于是,其他本無空間內容的概念也被賦予了一種空間結構,一個詞的意義具有了用于不同的認知域的不同的而又有聯系的義項。支配著一詞多義關系的原則即這種意象圖式的隱喻映射。比如英語中的at,從物理空間影射到時間、狀態、方式、原因等,從而形成at的多義網絡:atthestation(處所),atfiveo''''clock(時間),atwar(狀態),aimat(方向),athighspeed(方式)等。Beyond一詞也有空間概念產生其他比喻意義:
Thehouseisbeyondthebridge.
Buyingacarisbeyondourmeans.
Hiswordsarebeyondmyunderstanding.
Shepushedpatiencebeyondthelimit.
比如balance一詞,不僅指天平兩端的平衡,還可以說“心理平衡”、“社會發展平衡”、“經濟均衡發展”等等。人們用同一個詞表示多個意義,是因為這些意義之間是有聯系的。它們之間的聯系來自同一個深層的意象圖式、圖式變體及從具體到抽象認知域隱喻影射[6]。隱喻是一種認知工具,推動詞匯以有理的方式演變,是理解一詞多義和語義轉移的鑰匙。因此詞匯教學中教師應向學生講明,多義現象是通過隱喻手段由一個詞的基本意義向其他意義延伸的過程。可以從認知的角度分析語義延伸機制,幫助學生理清多義詞義項之間的隱喻性關系,向學生指出人類這種隱喻性思維的特征。
英語中的多義詞輔義作為中心意思的拓展許多是有理據的,有據可查。許多我們現在認定的中心意思也多源于隱喻,只是由于頻繁使用,人們漸漸淡忘了其隱喻意義,而變成普通的詞匯。因此多義詞乃至中心詞義的隱喻講解是語言教學的重中之重。
以對金錢的態度為例,英語中的表達方式為spendmoneylikewater,在漢語中卻表達為“揮金如土”,中西民族為什么會有這種差異呢?我們對多義詞的意義即可對此有清楚的認識,bank最基本的意思是“堤,岸”,和銀行有什么關系呢?堤岸儲水(water),銀行存錢(money);河水中的水流為current,銀行流通為currency;水可流動(flow),與之對應的moneyflow表示“貨幣流量、資金流量”;melt可表示冰的融化,也可表示“換成現金”;水可凍結(freeze),資金賬戶同樣也可凍結(frozencapital,frozenaccount);水的沉淀(deposit)對應于銀行的資金沉淀——存款。故runningaccount表示流水賬。所以銀行和堤岸在功能上并無太大的區別,最主要的功能是儲蓄,作為該功能的進一步延伸bank還可表示“聚合體,組合,庫”,memorybank(內存體),databank(數據庫)bloodbank(血庫),eyebank(眼庫),foodbank(救濟食品發放中心)等。
2.重視詞匯的文化內涵教學
隱喻是一種思維方式,反映了不同人群和人自身內心世界的認識,同一個國家不同地區不同人之間尚存在差異,更何況具有不同文化背景的民族之間的人了。語言是文化的載體,比喻往往打著民族文化的烙印。
作為重要的認知手段,隱喻體現人類思維的共性。隱喻的認知共性表現在不同文化中的語言使用者都能運用隱喻認知和理解隱喻語言。隱喻作為一種各民族共有的認知方式為來自不同的文化背景的人們之間的交流和溝通提供了心理基礎。在詞匯教學中對詞匯文化內涵的介紹,一方面引導學生恰當利用母語正遷移,深入理解中西方文化內涵類似的詞匯,還要通過文化內涵差異的對比使學生認識到中西方隱喻思維的差異。從認知的角度看,了解目標語的文化就是了解目標語民族的思維方式,這樣才能更好地學好一門語言。
例如英國是一個四面環海的島國,歷史上航海業曾一度世界領先,英語中因此有大量與航海與捕魚有關的傳統隱喻,如把原來水手的話overheadandears(淹過頭部和耳朵)應用到其他領域,就創造了其他有趣的隱喻:overheadandearsindebt(債臺高筑);overheadandearsinlove(深墜情網);overheadandearsinwork(埋頭工作)。中國歷史上是一個農業國,所以我們的許多諺語充滿著濃郁的鄉土氣息。如一分耕耘,一分收獲;再如中國位于東半球,屬季風性氣候,當東風登臨大地時,它帶來的是春天的氣息,因此漢語中的東風常用來象征新的生機。而英國地處西半球,屬海洋性氣候,報告春天消息的卻是西風。因此雪萊的《西風頌》正是迎春之歌。
英語文化起源于希臘和羅馬文明,因此英語中有不少來源于希臘和羅馬神話的傳統隱喻,如:Achilles’heel(唯一致命的弱點),riddleofSphinx(難解之謎)。英語中還有很多來源于重大歷史事件的傳統隱喻,如burnone’sboat(起源于羅馬皇帝愷撒征服不列顛的故事,喻指斷絕后路,斗爭到底),Dutchcourage(起源于歷史上英國人與荷蘭人斗爭,喻指酒后之勇)。此外一些源于文學典故的隱喻,如:DonJuan(喻風流人士)和Pickwick(喻憨直之人)等,同樣有著濃郁的英語文化特色,很難為非英語文化背景的人掌握。中國歷史悠久,出自歷史事件、歷史故事的傳統隱喻更是數不勝數,如三顧茅廬、四面楚歌、完璧歸趙等等;出自神話傳說、經典文學作品的隱喻也是極其豐富,如:八仙過海、世外桃源等等。
四、結語
隱喻是人類認識世界、了解世界的重要工具,隱喻理論為外語教學提供了新的視角和途徑。它使我們從新的角度來研究教學,使我們認識到不僅要培養學生的語言能力、交際能力,同時也要培養學生隱喻思維能力。
隱喻作為人類思維和認知世界的方式,與詞匯有著密不可分的聯系,它有利于加深我們對新詞含義、多義詞以及詞匯運用的理解。在隱喻基礎上學習英語詞匯,使得詞匯學習不再枯燥乏味,而是化難為易,生動有趣,具體形象,學習效果事半功倍,它不僅培養學生隱喻思考技能,更提高學生學習詞匯的積極性、主動性,變被動學習為主動學習。將認知語言學中的隱喻理論應用到外語教學中是有益的探索。
從認知角度出發的隱喻理論必將對詞匯的教學有深遠的影響。與傳統方法相比,隱喻方法更有助于改善和發展學習者的詞匯能力,有助于他們觸類旁通地領悟和應用詞匯知識,并在此基礎上對詞匯之間的廣泛聯系和組合搭配進行準確合理地挖掘、提煉和引申,從而從根本上提高學生的語言學習能力和語言水平。
[參考文獻]
[1]Richards[KG*2]IA.ThePrincipleofRhetoric[M].Oxford:OxfordUniversityPress,1936:12.
[2]Derrida.MarginsofPhilosoply[M].Chicago:TheUniversityofChicagoPress,1982:31.
[3]LakoffG&JohnsonM.MetaphorsweLiveBy[M].Chicago:TheUniversityofChicagoPress,1990:20-25.
[4]文秋芳.從全國外語專業四級口試看口語教學[J].外語界,2001,(2):24-28.
關鍵詞:英語教學詞匯教學語境
1.引言
學生語言技能與交際能力的提高,是當今英語教學中一個亟待解決的問題,而提高學生語言技能與交際能力的基礎在于準確理解詞匯的意義,如何有效地進行詞匯教學研究是目前英語教學領域中一個十分值得重視的問題。
語言運用中的負載信息主體是詞匯,而詞匯往往是英語學習的難點,因此,學好英語首先要克服生詞障礙,準確理解詞匯意義,提高語言應用能力。然而,在英語教學中,教師深深感到,由于學生的詞匯量少,難以進行英語交流,閱讀時困難重重,嚴重阻礙了學生英語應用能力的提高。對英語詞匯教學方法的探索,總結出一套行之有效的英語詞匯教學方法,并實施于英語教學中,必將會收到良好效果。
2.在語境中,理解詞匯關聯意義
在英語詞匯教學中,教師只注重詞的字面意義,即理性意義,而忽視了附加在詞匯后面的內涵、情感的和牽涉許多聯想的意義,直接影響語言應用能力的提高。教師應該既注重詞匯的理性意義,又要引導學生注重詞匯的關聯意義。詞匯意義大致可分為理性意義和關聯意義,其中掌握詞匯的關聯意義是準確理解詞義的關鍵所在。一個詞除了其直接的、表面的、字典上的意義,還有其內涵的、情感的、牽涉許多關聯的意義,這就是詞匯的關聯意義。關聯意義是一種開放的、無限定的意義。詞匯的關聯意義分為四種類別:內涵意義(connotativemeaning),語體意義(stylisticmeaning),感情意義(affectivemeaning)和搭配意義(collocativemeaning)。
2.1內涵意義是指通過語言所指示是傳遞的意義(Leech,1987:33),由理性意義(概念意義)引起的附帶性的意義或關聯。它比詞匯理性意義(概念意義)更為復雜,它不是意義的基本成分,而是語言使用者的內心所產生的各種聯想。內涵意義具有不穩定性,它隨著文化、歷史和個人的經歷不同而變化。如,family一詞在中國孩子和西方孩子心中喚起的感情可能很不一樣。內涵意義不僅隨著時代和社會的不同而變化,而且即使在同一社團中,也會隨個體的不同而不同。如:Cross對不信仰基督教的東方人來說,不過是個“十字形的東西”;對西方基督教徒來說就是耶穌受難、為人類贖罪的象征;對于生活在美國的黑人來說,在心中引起的聯想就更加強烈、復雜了。
2.2詞匯的語體意義是指由于交際方式、交際場合、交際對象、交際內容等方面的因素,所需要的詞語在其長期使用過程中形成了特定的文體風格色彩。語體意義分為正式文體和非正式文體,如:TheconcertconcludedwithaperformanceofBeethoven’s5thsymphony;
TheyendedtheconcertwithBeethoven’s5thsymphony.Conclude源于拉丁語,常見正式文體;而end是古英語詞匯成分,多用于非正式文體。由于歷史的原因,源于法語、拉丁語、希臘語的詞匯多見于正式文體中。
2.3情感意義是關于講話人或寫文章那個的人對所談事物或人的感情或態度的意義(Leech,1987:33)。通過選擇適當的詞就可以表達這種意義。具有感情意義的詞可以分為兩類:一為褒義詞;二為貶義詞。這些詞匯含有感情上的聯想意義,能激發別人的情感。如褒義詞可以用來表示贊賞、支持、肯定的態度能體現說話者或作者對所描繪的事物所持有的頌揚、贊許、肯定的情感,如,famous,brave,kind,determined等;使用貶義詞則能反應出說話人或作者的否定和蔑視的態度,如,foolish,sly等。
2.4搭配意義是指詞處在搭配之中所獲得的各種意義。一個詞匯的部分詞義是由該詞之前或之后其他相關詞所決定的。在不同的語言環境中,詞由于不同的搭配能力產生了不同的意義。如,heavy(大量的)rain,heavy(傷心的)heart,heavy(難以灌溉的)soil,heavy(泥濘的)road,heavy(烏云密布的)sky,heavy(浪大的)sea,heavy(油膩的)food,句子中詞語之間的搭配要符合詞匯的語義要求。如,pretty和handsome都有“漂亮、好看”的意思,但是它們修飾的對象各不相同。盡管有其共同的基本義,在語言環境中,有時還可以交叉使用,但它們的搭配能力不同,所產生的意義也有所不同:aprettywoman與ahandsomewoman其意義就不同,前者是外表漂亮的女子,后者是儀態端莊的女子。由此可見,交際中的詞義確定,必須借助于其他一些意義明確的前后搭配,即與幾個詞義已經確定的詞相互搭配。(張維友,1999:91)
3.從東西方文化的差異中,正確理解詞匯意義
要想正確掌握和學好一個國家的語言,就需要對該國的歷史、制度、風土人情有所了解。中西方文化因其地理、歷史等的不同而存在較大的差異,這些差異自然而然地要反映到文化交流的媒介語言中來。在東西方文化中,對動物所賦予的意義卻有很大的不同,如英語Itrainscatsanddogs翻譯為下傾盆大雨,但東方文化中,漢語卻不用“貓、狗”兩詞來形容雨之大。Sheisacat卻不能翻譯為她是一只貓,應翻譯為她是一個包藏禍心的女人。把“貓”同“包藏禍心的女人”聯系在一起卻不是漢文化的產物。“詞匯是反映民族文化的一根敏感的指針”(李麗生,1998),詞匯的理解有時是離不開文化這一大背景的。如:英語詞“individualism”譯成漢語是“個人主義”,在漢語中,與“集體主義”相對立,因此英語中的“individualism”和漢語中的“個人主義”在各自的語言中卻承載著不同的文化內涵,如果在教學中忽視對文化背景的闡釋,學生即使了解該詞的字典上的意義,但在實際中還是沒有真正掌握其真正含義。東西方在顏色指代特征等詞匯中也有不同的文化特征,也存在相當大的文化差異。如:ItwasblueMondayandhejustdidn’tlikegoingbacktowork,“blue”一詞的文化內涵是“令人憂郁的”。即使都是英語國家的人,某些詞匯的詞義也發生了變化。一英國作家第一次去美國,在朋友家做客,作家出于對主人熱情招待的感激,就對女主人說道:“Youareveryhomely.”不想女主人臉色大變,美國人理解homely是“丑”的意思,而作家不過是想夸獎她的樸實好客罷了。所以,語言的表達永遠不能脫離文化背景而存在。
在教學中,教師應介紹一些東西方文化差異的常識,告誡學生不要望文生義,還要鼓勵他們廣泛閱讀,多了解一些各國尤其是英語國家的歷史、地理、風土人情等,只有了解東西方文化的差異,才能避免產生誤解,以達到真正地理解語言材料的目的。
4.從詞源學的角度,了解英語詞匯的發展變化
傳統的英語詞匯教學主要從共時的角度涉及拼寫、發音、詞類、釋義、搭配、慣用法、相關復合詞和派生詞等方面的內容。然而,由于詞的產生和消失是常見的事實,并且詞匯的意義隨著客觀外界和使用主體的變化而變化,因而詞匯和詞匯意義都有著特定歷史時期的痕跡。任何共時的詞匯研究都不能徹底割斷同詞匯的歷史的聯系。因此,尋覓具體詞的來龍去脈的詞源教學,不僅與共時的詞匯教學不相抵觸,而且能拓寬詞匯教學的思路,增進學生的詞匯知識,加深他們對詞義的理解。
人類社會一直在不斷地發展變化,語言作為人類表達思想和交流思想的工具也在不斷地發展變化。詞匯的意義也在發展變化著,就詞義變化而言,在現代英語中,nice是個褒義詞,跟good,fine同義。但在過去,nice來自于古法語,曾經是“愚蠢的”、“傻里傻氣”、“無意義”的意思。教師在課堂講授詞匯時要讓學生了解英語詞匯的發展變化。在日常詞匯教學中,必須注重學生了解英語詞匯的發展變化。
5.從語義角度,掌握英語詞匯
從語義角度分析,英語詞匯又可分為主觀意義和客觀意義。英語詞匯的主觀義是指人們所持有的看法,具有:“表態”語義特征,多修飾人(也可修飾物),譯為漢語的“表示出……”;客觀義具有“使人感受到”的語義特征,多修飾物(也可修飾物),譯為漢語的“令人……”、“可……”、“使人……”。有些詞既有主觀義又有客觀義,如pitiful(主觀義:有同情心的;客觀義:令人可憐的)。又如suspicious作表語修飾人時,含主觀義:Heissuspicious.意為:他好猜疑,而不是“他可疑”;修飾物時則帶客觀義:Hiswordslooksuspicioustome.意為:他的話可疑。有時介詞也有主客觀義之別:Itwasausefullessonforhim.介詞for常表示客觀義,從客觀上說,這對他是個有益的教訓。而:Itwasausefullessontohim.介詞他to常表示主觀義,從講話者看法上說,這對他是個有益的教訓。學生在學習英語過程中要重視英語中的詞匯在意義上的語義特征。教師在英語教學實踐中,也要重視和利用這種語言的特殊現象,不僅能幫助學生較好地掌握英語詞匯,而且也能鞏固學生對詞匯的記憶。
6.從英語詞匯的形態結構,擴大學生的英語詞匯量
在英語教學中,加強英語構詞法的教學對擴大學生詞匯量十分必要的。詞根是詞匯的基本含義,前綴常常改變詞匯的意義,如:形容詞前加前綴un-,in-,im,ir-,non-,dis-,a(an)-,de-等構成反義詞,如,important-unimportant。在名詞前加前綴uni-,mono-,di-,bi-,tri-,poly-,multi-,semi-,hemi-,milli-表示數字的變化;如,unicycle,bicycle。在名詞前加pre-,post,fore表示時間的變化,如,prehistory,postdate,foretell。后綴即改變詞匯的詞義,也改變了詞匯的詞類。形容詞加-ness,-ity構成名詞,如,carelessness。在動詞后面加后綴-ment,-ation,-ion,-tion名詞,如,excitement,action。名詞后面加后綴-al和-ous構成形容詞,如,national,dangerous。在形容詞后面加en構成動詞,如:darken,soften,stiffen。學生了解這些詞匯的構成特點后,即使遇上不認識的詞匯也能根據前綴和后綴,準確地把握其詞匯意義。
在日常英語教學中,還要重視詞根教學。詞根是英語單詞最重要、最基本的詞素,是英語詞匯的核心部分,在英語教學過程中抓住詞根,然后在詞根的基礎上加上附加部分,這樣,通過一個單詞的學習便能發散出很多詞匯,形成一個詞匯群,使詞匯記憶達到事半功倍的效果。比如,claim有要求,聲稱的意思,如果把它作為詞根,會衍生出declaim(慷慨陳詞),exclaim(驚呼,驚叫),proclaim(公布,宣告),acclaim(歡呼)一些與說話有關的單詞來。學生如果能掌握住詞根的意思,那么在此基礎上來記憶其他相關英語詞匯,這既能降低英語詞匯的記憶難度,也能提高掌握英語詞匯的效率。