時間:2022-11-26 09:56:39
序論:在您撰寫交際教學法論文時,參考他人的優秀作品可以開闊視野,小編為您整理的7篇范文,希望這些建議能夠激發您的創作熱情,引導您走向新的創作高度。
1.有利于培養學生的學習興趣,激發他們的主動性和互動性
交際教學法以學生為教學主體,在課堂上教師能夠根據學生的身心特征創設出多種交際語境,并能夠引導學生參與其中。學生通過體驗、參與、實踐和交流等能夠培養他們的學習興趣,通過課堂討論、對話、班級發言、復述等方式能夠激發學生的主動意識和互動意識。
2.有利于培養學生的語言的應用能力
眾所周知,語言學習不僅僅只是詞匯和語法的積累,更應該能夠運用學到的這些詞匯和語法進行交流。英語教學目的就是讓學生學會用英語進行交流。交際教學法正式符合這一目的,他強調以英語語言實際交流為教學目的,倡導課堂上學生之間以及教師與學生之間應該運用英語進行互動、交流,通過這種方式不斷地培養學生的語言交際能力。
3.改變了傳統的英語教學中師生角色和單一的教學方法
傳統的英語教學以教師為主體,學生只是被動聽的角色。交際教學法的應用徹底改變了師生之間的角色,它強調語言教學應該以學生為主體,教師只是課堂教學的組織者、實施者、指導者和協調者,學生由原來的被動角色變為主體角色。同時,這種教學法也改變了過去以“語法-詞匯”為教學方式的單一的教學方法,在教學過程中,不僅僅只是詞匯和語法的教學,非語言表達的方式得到運用,比如說肢體動作、體態和表情等肢體語言。這些肢體語言的運用更有利于激發學生主動性和互動性。
二、交際教學法在英語教學中的運用
交際教學法在英語教學中的作用顯著,這就要求教師應該注重學生英語語言交際能力的培養。因此,在教學活動中教師應該以學生為教學主體,在課堂上要根據學生的身心特征創設多種交際語境,并引導學生參與其中,在交際中培養學生的語言交流能力。英語教師應該明確學生學習英語的目的是什么,英語學習不單純是詞匯和語法的學習,更應該能夠運用所學到的詞匯和語法進行交流。這就要求教師把英語教學的重點放在如何“交際”上,即以語言交際教育為中心。英語是一門實踐性很強的課程,英語語言技能的掌握需要學生親自體驗,這就要求學生必須能夠積極參與到英語課堂教學活動中來。作為英語教師應該轉變過去單純的主體角色,應該把學生視為整個教學活動的中心。教師應該創設多種符合學生身心特征和興趣的教學情境,合理引導學生參與其中,從而培養他們的英語語言交際能力。
三、結語
(1)生源質量不高
專科院校的學生一般高考分數都不是很理想,有的學生進入??圃盒5哪康氖抢^續“專升本”,最終完成本科學業。??圃盒5膶W生整體英語能力較低,在英語基礎、詞匯量以及語法知識等方面存在嚴重的欠缺,給專科英語教學工作增加了一定的難度。有的學生在英語學習方面存在著缺乏學習興趣、學習自信心不足、甚至是厭惡英語學習的問題,導致??朴⒄Z教學工作難以開展。另外,??圃盒5膶W生在英語學習方面普遍存在被動情緒,很少有學生會根據自身的英語基礎和學習能力制定符合自身實際情況的英語學習計劃,甚至連教師布置的預習、復習內容都很難完成,根本無法實現預期的教學效果。
(2)??朴⒄Z教學效果不符合課程標準的要求
首先,英語教學作為一門重要的基礎學科,其教學目標除了要培養和提高學生的英語語言能力以外,還要注重學生人文素質的培養,要在教學內容、教學方法上充分體現現代社會發展的新形式、新特點,切實提高學生的綜合能力素質。但是在實際教學過程中,教學重點往往還是基礎的語言能力訓練,對學生實際應用能力的培養十分欠缺。其次,英語作為一門語言,具有高度的思想性、人文性和科學性,在實際教學過程中,由于學生基礎較為薄弱,教學方式方法落后,無法將這些特點展現出來,也就達不到英語課程教學的標準。
(3)??朴⒄Z教學資源相對匱乏
當前很多??圃盒2扇》旨壗虒W模式,以對專科英語教學的教學內容、教學手段進行補充、更新,例如將多媒體教學手段引入到課堂中、為學生推薦多種課外讀物和自學教材等等,但英語教學資源匱乏的問題仍然存在,很多??圃盒J褂玫挠⒄Z教材與本科教材是一致的,教材的內容設置與學習難度與專科院校學生的實際英語能力情況不符,缺乏實用性強、難度適中的??朴⒄Z精品教學教材。
2交際語言教學方法相關內容闡述
交際語言教學方法是在上個世紀60年代隨著經濟全球化趨勢大力發展的背景下形成發展起來的一種新的語言教學方法。這種語言教學方法的理論基礎是Hymes在1972年提出的關于交際能力四個方面的認知理論,這四個方面認知分別是可能的交際形式、可行的交際心理、得體的交際語境以及交際實現。交際語言教學方法認為,教師與學生之間應當通過目標語言進行真正的互相交流。將交際語言教學方法運用到??朴⒄Z教學中,目標語言就是英語,而專科英語教學的最終目標是實現英語的有效交流。通過交流方式提高英語學習能力是交際語言教學方法的主要目標。與過去傳統的講授法相比,交際語言教學方法改變了教師在英語教學中的主體地位,要求在英語學習過程中通過模擬真實的場景,提高學生與學生之間、學生與教師之間的交流溝通,讓學生積極地參與到英語課堂教學過程中。需要注意的是,交際語言教學方法在專科英語教學中的運用要滿足一定的條件。首先,教師和學生要對學習目標進行明確,認同提高英語交流能力是教學的重要目標之一。其次,交際語言教學要充分地體現相關人文精神、文化內涵,要符合社交、交際的實際情況。另外,教師和學生要明確自身在模擬場景中所扮演的角色,教師要具有流利、正確使用英語的能力,學生要積極配合相關場景的布置和開展。
3交際語言教學方法在專科英語教學中的運用探討
(1)學生和教師的積極參與
學生和教師的積極參與主要是指學生和教師要在交際語言教學方法中明確自身的作用,相互配合,促進英語教學的順利開展。首先,教師要充分發揮在交際語言教學中的主導作用,要從過去的教學內容教授者、課堂教學管理者的角色中抽離出來,積極轉變角色,充分尊重學生在教學活動中的主體地位,給予學生充分的指導和引導,刺激學生的學習興趣,激發學生學習英語的積極性,增強學生之間的情感交流,為教學活動的開展奠定良好的基礎。其次,要讓學生成為英語課堂教學活動的主體,改變過去被動接受知識的局面,讓學生成為課堂教學的組織者和參與者,運用學到的語法知識和詞匯量等,在各種模擬場景中練習聽、說、讀、寫、譯能力,將學到的知識轉化為語言綜合運用能力。
(2)創新英語課堂教學形式
為了更好地發揮學生在英語課堂教學活動中的主體地位,需要對英語課堂教學方式進行創新,要將多種多樣的活動引入到交際語言課堂教學活動中,充分調動學生學習英語的積極性。針對專科院校學生基礎薄弱、溝通交流能力有限的現象,教師應當選擇一些符合學生實際、學生感興趣的話題和內容進行教學。例如在詞匯學習方面,可以根據詞匯特色融入場景,通過大腦風暴進行詞匯記憶。在學習新課的時候,通過學習小組進行課文導入介紹,讓每一個小組都對即將開始的新課發表看法和討論結果;定期舉辦故事會活動,讓學生將身邊發生的真實故事用英語講給全班學生,然后就故事中的人物關系、文化內涵、事物現象等展開討論。迷你情景劇也是交際語言的一種重要教學方法,對名著、影視、戲劇中的相關場景進行情景再現、創新表演等,讓學生在角色扮演中自然地展示語言,進行溝通交流。交際語言教學課堂能夠將學生對英語學習的注意力更多地投放在交際能力培養方面,提高學生在真實環境中運用英語的能力。另外,教師應當積極開展第二課堂,讓交際語言教學延伸到課堂之外,例如組織學生參加外語話劇競賽活動、外語辯論會等,在訓練學生英語交際能力的同時,提高學生的語言組織能力和肢體語言表達能力,全面提升學生的英語綜合能力。
(3)注重??朴⒄Z教師綜合素質的提高
交際語言教學方法對專科英語教師的綜合素質能力提出了更高的要求,不僅要求教師具有良好的英語語言能力、良好的人文修養和聽說讀寫各方面的語言素質,而且要求教師能夠深入了解學生的實際情況,準確把握交際語言教學方法的內涵,能夠有效地指導交際語言教學活動。因此,要注重??朴⒄Z教師綜合素質的提高,提高教師在交際語言教學活動組織、活動預測和效果評價、經驗總結等方面的能力,通過教師之間的互相學習、實際案例研討和交流學習等方式,發揮教師在交際語言教學活動中的積極意義。
4結語
交際法強調學習者在特定情境中運用語言的能力。這種方法在20世紀60、70年代廣泛應用于英國、美國以及其他國家和地區。它是現今被廣泛應用在教學中的方法之一,然而由于所處的環境不同,其應用的范圍和程度也各有差異。交際法具有強調使用的適合性、注重準確和意義、交際互動、學習者為中心、任務為基礎、滿足學者需求等幾方面的特點。交際教學法為學習者提供了內化語言和情境實驗的方法。因此,此方法可以在課堂的環境中幫助學生創造與現實生活相似的場景來學習語言。其主要的特點是:通過目標語言的互動學會如何交際;學習情境為真實的語境;強調語言的過程更加強調學習過程;將課堂語言與課外語言活動相結合。交際教學法的核心內容是交際能力,強調意義和交際,而其目標是發展學習者的“交際能力”。近年來,英語教育和學習取得了巨大的成就,但語言教育最終的成功應該是學習者能夠在真實的交際環境中有效地使用語言進行交流。換言之,語言學習從本質上講是為了交際。在眾多的教學方法中,交際法教學因其具有突出的特點和優勢而廣泛地應用于英語課堂。交際法強調交際技能,即交際所需的基本知識和應用技能體系。語言學習的本質目的是為了交際,因此口語教學在英語教學中越來越受到重視。交際教學法以其獨特的優勢應成為口語教學的首選教學方法。
二、交際法應用于口語教學的必要性
1、學習者的水平差異
在同樣的班級中,學習者的口語水平往往有很大的差異。有些同學口語標準流暢,而有些同學一直以來學的都是“啞巴英語”,只會做題,不會“講話”,口語學習對于后者來說難度更大。因此,教師應當根據水平的不同將學生分成不同的組別,運用不同的材料開展口語教學。教師也可以使用相同的口語材料但對不同水平的學生不知為不同的課堂任務。這樣的教學手段是普通的教學方法所不具備的,而交際教學法則有其突出的優勢。
2、學習者的性格差異
人各有不同,學習者也如此。有些學生外向,上課時積極表現自己,而有些學生在課堂中很沉默,沒有信心亦或是怕出錯。所以,在口語課堂中,應該為學生營造一種輕松愉快的氛圍,使那些緊張或羞于啟齒的學生積極大膽地參與到口語活動中來。讓每一位學生都有機會在課堂中鍛煉自己,提高自己。交際教學法能夠滿足以上課堂環境的需求。
3、學習內容的限制
傳統的教學方法往往拘泥于課本中的教學內容,教學的任務就是完成傳授任務,既死板又局限,無法提高學生的積極性,也無法在有限的課堂中充分地傳授口語技能。使用交際教學法,教師可以選擇一些學生感興趣的內容或話題開展課堂教學活動,充分調動學生的學習積極性,從而有效提口語教學質量。
4、教學目的的導向
口語教學的最終目的,是使學生掌握交際技能,并能在現實語境中實現有效交流。交際教學法,正是將現實語境引入到課堂教學中,教師根據現實語境布置課堂任務,包括二人對話、小組活動、辯論、角色扮演等,不僅能提高學生的口語技能,還能有效地鍛煉學生的交際能力。
三、交際教學法對口語教學的啟示
然而,現有的教學環境和教學條件限制了交際教學法的廣泛應用,因此有必要做相應的調整和改善以便為交際教學法的廣泛應用創造良好條件。
1、教學環境的改善
目前,國內的英語教學普遍使用語法翻譯法和聽說法,交際法的應用少之又少。缺乏相關的體系知識是原因之一,而另外一個很重要的原因則是國內教育體系的影響。一方面,我們的教學體系為應試教育,教師和學生都把幾乎所有的精力放在詞匯、語法以及其他考試相關知識的學習上。另一方面,國內的英語往往是大班授課,這直接影響課堂教學活動的布置和開展。另外,一直以來我們的母語教學就強調書面學習而不是口語技能,這直接影響外語的學習側重,成為提高學生口語交際能力的障礙。因此,我們的教育體系應有所改革。應試教育應被摒棄,取而代之的是素質教育。交際教學法是素質教育的不二選擇,它能夠加強和提高學習者的整體素質和實踐能力。同時,英語教學應以小班授課,這樣才能保證使用交際教學法的同時使所有學習者都能參與其中。除此之外,英語教學必須始終強調口語技能的培養,因為只有掌握了口語技能才能在現實語境中實現有效地交際。
2、英語教師的發展
與傳統的教學方法相比,交際教學法為教師提出了更高的要求,因此教室的專業素質亟待提高。英語教師不僅要具備觀察和分析的能力,更應具有有效掌控教學內容和開展教學活動的水平。首先,教師應努力提高自身素養。不斷的反思是教師自我提高的一個重要可行的方法。教師要勤于做筆記,將課上課下遇到的問題和想法及時記錄下來,而后進行反思和總結,進而積累教學經驗。教師自我發展的重要途徑是增加專業知識,可以通過閱讀書籍、專業期刊利用電子資源等方式,最大程度的增加專業知識,提高專業技能。記日記和課堂錄音也能夠幫助教師實現自我提高。教師可以從中了解自身的長處和不足,從教學過程中檢驗自己的進步和成長。其次,教師應注重與同事的交流。思想的分享和經驗的交流有利于教師的共同成長,幫助教師在教學中產生新思路、新理念。除此之外,教師之間可以互相聽課,取長補短。通過同事之間客觀的評價和可行性的建議,教師的專業素質會得到有效的提高。最后,教師培訓對于教師專業素質的提高有著舉足輕重的作用。教師培訓不僅能夠提高教師的專業素質,還能夠使教師在職業生涯中始終處于優勢地位。英語教師還應該多參加與自己專業相關的國際國內研討會,這樣才能了解相關領域的前沿,把握時代的脈搏,最終使自己不斷進步。
四、結語
關鍵詞:交際教學法成人英語教學教學理論
一、引言
隨著我國社會主義政治、經濟和文化的發展,對外交流活動越來越多。許多人已經認識到英語在工作和學習中的重要作用。大量的社會工作人員積極接受繼續教育學習英語,為自己的工作增加動力。成人學習英語與青少年學習英語存在著許多的差異。如何能使成人學好英語?交際教學法是一種行之有效的方法。本文將就交際教學法在成人英語教學中的運用進行分析。
二、交際教學法的概念及理論基礎
1.交際教學法的概念
教學方法指實現教學目標的手段,它包括具體的教學步驟、教學活動和教學技巧,也包括有關教與學的一般性原則。理想的英語交際教學法應該是借助有效的交際教學手段,實施交際教材提供的任務,達到交際大綱所規定的目標。
2.交際教學法的理論基礎
英語交際教學法理論主要受三大方面學說的影響,即社會學與社會語言學、哲學和語言學。在社會學和社會語言學方面,德爾•海姆斯首先提出關于交際能力的學說。他和岡珀斯等人,強調語言使用中的社會文化因素。哲學方面主要有奧斯汀和塞爾提出的言語行為學說。這一學說對英語交際教學法理論有間接影響。語言學方面的影響主要有韓禮德關于語言的功能、語言的銜接與連貫和社會符號學方面的學說。此外,辛克萊和庫爾特哈德的語篇分析學說也對交際法英語教學法理論產生影響。
三、交際教學法的基本原則
1.以交際為中心
交際教學法倡導的是在課堂教學活動中,教師指導學生進行交際活動,活動的內容圍繞教學目的展開,從而使學生在交際環境中學習語言。課堂教學的目的是學生能用英語進行有意義的交際。
2.模擬真實交際過程
交際教學法與其他教學法相比較,最大的不同就是盡可能地在課堂上重現語言使用的交際過程,一般而言,交際過程中出現的交際特性大致可以歸納為:信息填補、自由交際和信息反饋三個要素。首先,交際雙方應互相提供一些對方所不知曉的信息,從而實現信息填補。交際教學法強調課堂上學生所從事的交際活動和練習都必須有信息交換,否則這只是簡單的句型操練。因此,教師的作用是為學生提供有信息交換內容的活動和練習,并引導學生用恰當的語言進行交際。其次,交際雙方交際的內容和方式可以自由選擇。教學中教師應盡可能地創造真實的語言環境,鼓勵學生就某個話題進行自由交際,從而達到培養學生語言交際能力的目的。最后,交際雙方應根據對方的信息做出相應的調整。教師設計的教學活動時,應使交際教學法的課堂練習力求讓學生在完成交際任務的過程中提高自己判斷對方語言、語氣和態度的能力,提高自己做出相應的語言反應能力,以求達到自己的交際目標。
3.正確對待學生的錯誤
交際教學法區別于其他教學法的又一個明顯特征就是對學生的語言錯誤,特別是語法錯誤采取比較寬容的態度。語言學習本身就是一個創造語言結構,不斷判斷語言使用正確與否的過程。交際教學法強調意思的相互傳遞,語言的自由選擇和交際目的的實現;交際教學法認為有錯必糾的做法會使學生因為害怕犯錯誤而不敢大膽地表達自己的意思,會妨礙學生的自由交際,成人學生更是如此。語言教學的首要任務是給學生提供各種學習的機會,讓學生在實踐中不斷認識錯誤,改正錯誤,提高自己,以求不斷接近完美。其次,根據英語交際教學法的觀點,學生學習外語的目的是為了運用此種語言學習、工作和生活,即以交際為目的。最后,交際教學法不是對學生的語言錯誤不做糾正而是對錯誤做具體分析,區別對待。由此可見,英語的學習是一個長期的過程;在此期間,學生不斷接觸和使用語言直至最終掌握此種語言??傊蓪W生自己發現錯誤,幫助其他同學發現錯誤,或在教師指導下進行錯誤糾正,比教師直接告訴學生正確答案的做法對學生的學習更有效。
四、交際教學法的主要關系
1.教師與學生
傳統教學法強調知識的傳授,課堂上以教師為中心。交際教學法
與傳統教學法相比有很大區別,主要是教師和學生角色的變化。具體的講,作為交際過程的促進者,教師首先要了解和分析學生的交際能力和交際需要。教師應該認識到作為交際過程的促進者(組織和向導),教師在課堂上不是“教”學生,不是向學生灌輸知識,而是指導、促進學生自己學習,及組織學生開展交際活動。作為教學資源本身,教師給學生提供的服務是咨詢。作為交際過程的參加者,教師以和學生平等的身份加入活動,不“喧賓奪主”,不干擾交際,它既是交際的一方,又是一個觀察者。作為交際過程的參加者,教師在參加的過程中應該認識到,學生們有許多潛在的能力和期望可供教師探索和利用。最后,教師也是一個研究者和學習者。交際教學法強調課堂教學以學生為本,學生是課堂的主人,學生的需要才是教學目標。交際教學法給學生創造一個自由的學習環境。課堂上,教師只有真正的讓學生控制他們自己的聽、說、讀、寫等交際活動,學生們才能更好的控制自己的學習。交際教學法強調學習不是一個人的事情,學習是相互依賴的行為,應該在相互合作的環境中進行。教師應在各個教學實施環節都關注不同學習風格學生學習的需要。最后,在交際教學法里,學生的一個重要角色就是信息反饋者??傊?,在交際教學法里,教與學的過程是教師和學生、學生和學生相互依賴、相互幫助、相互促進的過程。教師的主要任務是激發學生的學習興趣、驅除心理障礙,幫助學生掌握英語學習規律。
2.準確與流利
英語教學往往有兩種不同的要求,一是要求學生的語言形式正確恰當、符合規范。另一種要求是學生在使用外語時能夠像使用母語一樣自然、流利。區分準確與流利對英語教師有重要意義。從理論上講,教師希望學生使用的語言既準確又流利。但在實際教學中,傳統的教學法比較重視準確,而交際教學法則強調流利。我們的英語教師應該認識到學生學習語音是為了學習說話,為了能聽懂別人的話;學生學習語法是為了能理解別人,也為了能讓別人理解自己;學生學習閱讀是為了能獲得信息、得到消遣,增長知識。過分強調準確會影響學生在流利方面的發展,妨礙語言的自然使用。因此,我們要加強語言流利性的培養。
3.學習與習得
英語教師在教學中要正確處理的第三對關系是學習與習得。學習指有意識地去獲得語言知識,了解和認識語法和語言規則,能夠談論這些規則。習得是個潛意識的過程,類似學母語的孩子發展自己的語言能力一樣,不是去可以追求,而是自然發展。心理語言學家克拉申認為習得比學習更重要。學習能使語言準確,但習得能使人自然流利地使用語言。如果教師在英語教學中重視一點語言習得作用的話,教師就不會急功近利,上課滿堂灌,下課搞題海戰術,陷學生于書面語法作業之中。我們也許會花時間多創造一點自然的語言學習與語言使用的環境和氣氛,讓學生像學母語一樣學英語。只有這樣,學生才能真正地通過交際學會一門語言,而不僅僅是通過課堂句型練習來習得語言。
交際教學法所提供的交際活動鼓舞著潛意識的語言習得,因為在交際活動中,人們的注意力主要集中在語言的意思方面,而不是在形式方面。語言使用中出現的語言學習,必定主要是潛意識的。因此,正確處理學習與習得之間的關系也是交際教學法的任務之一。
五、成人英語學習特點、教學現狀及存在的問題
隨著社會的發展和成人教育事業的發展,越來越多的成人加入到學習英語的行列中來。如何采用行之有效的教學方法幫助成人學習英語成為英語教師不得不思考的一個問題。他們學習英語的方法和兒童是不一樣的,這也要求我們的教師要采用針對他們的有效教學方法。1.成人學習英語的特點
成人學習英語有其不同于其它學習者的特點。(1)年齡偏大。大多數處于20歲至45歲。(2)工作和家庭壓力大。日常時間安排緊張,不僅有兼顧工作和家庭,還要利用晚上和周末到學校進修。(3)學習的目的主要是為了提高職業競爭力。英語的重要性越來越為人們所意識到。在城市,尤其是像廣州這樣的大型城市,對外交流多,很多工作都直接或間接地要和外籍人士打交道。為了在職業上能有更大地發展,許多在職人員不得不來高校進修英語,提高語言技能和學歷水平。(4)學習方法和策略不當。他們中的許多人已經離開學校多年,學習習慣和策略不能適應現在高校英語學習的環境。(5)語言學習環境缺乏。工作和生活中,較少使用英文,害怕開口說英文。(6)文化背景缺乏。閑暇時間,他們較少接觸英語國家的文化,這也成為他們學習中的障礙。(7)學習動力大。成人學習英語的目的性強,主要是實際運用能力的提高和學歷證書的獲得。(8)社會經驗豐富,理解力強。
2.目前成人英語教學現狀及存在的問題
而事實上,在我國的很多課堂教學中,許多的英語教師采用傳統的教學法,如語法—翻譯法等。這種在英語課堂中使用母語的教學方法,有其不利的影響。駱微微,程幼強認為其不利影響主要在于:(1)教師或學生只有把目的語(外語)翻譯成母語,才覺得真正理解了語言內容。(2)教師或學生很難辨別兩種語言在形式、語義及語用特征上的不同,只簡單地使用一些并不準確的翻譯。(3)即使當學生有能力使用外語表達自己的意思時,他們也習慣性地用母語和教師交流。(4)學生不能隨時意識到課上應該只講目的語(外語),避免使用母語。這使得許多的學習者在經過一段時間的學習后,仍然局限于擅長做語法、翻譯題,而不能熟練、恰當的使用地道的英文,口語和聽力水平仍達不到自由交際的目的。教師如何能有效地利用課堂時間,幫助成人學生掌握英語?張伊娜認為究其實質,交際教學法倡導的是一種以方法為中心,以教師為主導的教學模式,它給語言教師的信息是不管在何種環境下、教何種學生、為何種目的、學習何種語言,教師所要做的最要緊的事便是以各種方法制造交際語境,幫助學生投入到教學所預設的交際活動中。下面就交際法在英語課堂教學中的使用,談談筆者的觀點。
六、解決方法
要使英語課堂交互活動真正符合學生的實際需要,符合教學目標的需要,產生良好的教學效果,語言教師可以在以下幾個方面進行有益的嘗試。
1.積極營造和諧的交互情境
和諧的交互情境是實施英語課堂教學交互的基礎。首先,老師要給學生,同時也給自己營造平等、合作的教學氣氛。其次,教師要給學生一份愛心,要善于理解學生。最后,教師要給學生一定程度的自由活動的時間和空間。
2.明確交互的要求
英語教學需要課堂交互。課堂的一定時間應用在師生之間和學生之間的語言互動上面。從學生角度來說,了解教師課上的交互意圖很重要。明確交互的要求,也利于師生平等地位的確立,為學生對教師的教學時間有效監督創造條件。另外,在課堂教學的準備階段,教師要鼓勵學生參與教學設計過程,聽取學生對教學交互的意見,了解學生對課堂教學交互的需要和愿望,充分發揮學生主體參與的積極性和主觀能動性,課堂教學交互才有可能朝著有效交互的方向發展。
3.精心設計提問和問題
在英語課堂教學中,教師應該精心設計問題,并把握好提問的時機和方式,為了促使學生主動參與教學交互,設計問題應著眼于以下幾點:(1)問題應對學生有吸引力,使學生進入所創設的問題情境。(2)所提問題要形成逐級上升的序列,能吸引學生向交互的縱深發展。(3)給予學生足夠的時間去思考所要回答的問題。(4)為所有的學生提供平等的回答問題的機會。此外,在提出問題后,教師還要細心觀察學生的反應,對預先準備的一些問題,要根據學生的反應及時修正和完善。簡言之,教師在設計問題和提問方式時,既要注意課前的充分準備,又要注意課堂的隨機應變,確保交互之路暢通。
4.加強對英語課堂教學交互的研究
英語教師應切實提高對英語課堂交互重要性的認識,加強對英語課堂教學交互的研究。首先,教師應不斷探究英語課堂教學的交互模式。其次,教師應加強培養學生的互動交際能力,幫助學生克服語言交際的心理障礙。教師有必要向學生傳授一定的會話技巧,幫助學生把握必要的交際策略,使他們的互動交際能力有所提高。
除此之外,教師還可以從培養學生的良好學習習慣、布置實踐性作業、利用網絡為學習載體等方式幫助成人學生實現自己的夢想。
七、結語
本文論述交際教學法的概念、理論基礎、基本原則、主要關系及我國成人英語教學中存在的問題,提出交際教學法在成人英語教學中的作用及運用。文章旨在說明在成人英語教學中,語言教師能積極營造良好的交互情境、明確交互的要求、精心設計提問和問題以及加強對英語課堂教學交互的研究,將更多的課堂教學時間和重點放在學生英語應用能力的提高上,運用符合我國成人英語教學實際的教學方法。
參考文獻:
[1]徐強.交際法英語教學和考試評估[M].上海:上海外語教育出版社,2000.
[2]劉玉梅,肖肅.英語教學法:理論與實踐[M].北京:國防工業出版社,2007.
[3]PaulDavies.SuccessinEnglishTeaching[M].Shanghai:ShanghaiForeignLanguageTeachingPress,2002.
[4]王慶,張鴻.課堂教學中關注學生學習風格差異探析[J].西南師范大學學報,2006,(3).
[5]晨梅梅.探索與變革:轉型期的英語教學[M].北京:商務印書館,2004.
[6],黃金巖.實用英語教學論[M].湖南:湖南師范大學出版社,1992.
[7]于秋波,隋巖,戴衛平.論成人英語教學中的輸入與輸出[J].石油教育,2007,(1).
[8]遲振峰.成人英語教學的特點與對策[J].滄州師范??茖W校學報,2007,(3).
[9]駱微微,程幼強.英語專業學生對課堂使用母語和目的語的矛盾心理[J].天津外國語學院學報,2006,(1).
[10]張伊娜.交際教學法問題之思考[J].外語與外語教學,2006,(4).
[11]呂飛飛.對英語課堂教學交互活動的認識與思考[J].西安外國語學院學報,2006,(3).
就目前來說,我國大學英語課堂教學呈現這樣一種現狀,那就是教師單方面對課文內容進行講解,而聽課的學生總是被動地接受老師的灌輸。這種教學模式,對學生的實際運用能力的培養是無多大用處的。大學英語的受眾絕大多數都是非英語專業的學生,大部分學生進入大學后就把通過四、六級考試作為學習英語的目標,這樣一來,學生的能力大多局限在書面閱讀上,而聽、說方面的能力與技巧就顯得薄弱,導致很多學生無法張口說英語,也聽不懂別人用英語進行的談話。雖然某些學生的四、六級考試成績可能很高,但是并不表示學生實際運用英語的能力就很強。要改變這種現狀,在讓學生提高閱讀能力的同時,又能有效加強學生聽說及交流能力的培養,最好的方法就是實行交際英語教學。
2、交際英語教學法的原則及特點
語言是人類進行有效溝通交流必不可少的工具,語言最基本的功能就是社會交際功能。所以,外語的教學應該在培養學生理論知識的同時,更加注重對學生交流能力的培養。教師應該努力尋找一種適合學生的教學方法,提高學生的社會交際能力。以學生為中心、以教師為主導是交際英語教學法的原則,交際英語教學法的核心是,教師根據每個學生的不同特點,對學生因材施教,安排一些實際應用的教學活動來鍛煉學生的實際交流能力。另外,要組織有趣實用的教學活動,通過老師和學生的參與來培養學生用英語進行交流的基本技能。交際英語教學法強調語言的真實性,所以教師應該盡量為學生創造出更加真實的語言環境,讓學生在真實的環境中,對語言進行實際的運用。在教學的過程中,教師要多與學生進行互動,而不是單純的講授知識卻不參與其中,因為在這個教學活動中,教師扮演的是一個引導者和組織者的角色。
3、交際教學法在大學英語教學中的限制因素
3.1受中國傳統文化以及傳統教育模式影響長期以來,教師在教學活動中,扮演的都是主體的角色,主要負責知識的傳授;而作為學生來說,在教學活動中只是被動地接受各種知識,缺乏學習地主動性。交際教學法的教學模式,就是把課堂交際作為教學的重心,學生和老師之間的交談和討論都是用英語來進行,這種情況下,老師變成了教學活動的組織者,而學生成為了主體。受固有教學模式的影響,在實行交際教學法時,會有很多障礙,很多學生開始時往往無法適應,所以很難主動地參與到活動中,要調動學生的積極性和主動性是很難的。此外,學生的英語水平都不一樣,學生之間要想用英語來進行交流也會出現很多障礙。長此以往,那些英語方面比較擅長的學生積極主動地參與到活動中,而那些英語基礎較弱的學生由于自卑或者是其他原因,往往就會不積極或者干脆就放棄課堂活動的參與,這種情況下,英語的教學課堂就變成了部分學生的課堂,就會導致學生之間英語水平的差異更大化。
3.2受教學大綱的限制在我國的各大高校中,都有各自不同的教學大綱,學生在進校報到之時,就被告知要按照學校固有的教學大綱來完成相應的學習任務。而學校教師對教學內容、教學進度的設定,都是根據學校的教學大綱來進行的,不能夠脫離了它。對高校非英語專業的學生而言,學校在課程安排方面,缺少大學英語口語課程的設置,大多數只是設置了精度課和聽力課。這就顯得對英語的口語教學不夠重視,這種課程的安排,明顯不合理,無法達到對新時期大學生英語能力的培養。
3.3受課堂規模的限制交際教學法在大學英語教學中的有效應用,還受到課程規模的影響。就目前來說,高校受多種因素的影響,大多都是學生人數多,教師資源少,還要受場地原因的影響。我國高校的英語課程普遍規模很大,每一次的課程往往是由一個或者是兩個班組成。所以,教師要在一個幾十甚至是上百人的課堂上把學生都合理有序的組織起來,難度可想而知,而要讓每個學生都參與到課堂教學中,在有限的時間內幾乎是不可能完成的。因此,這樣規模偏大的課堂,不利于教師對教學活動的有效組織,加大了教師教學的難度,也減少了學生真正參與實際交流的機會,加大了交際教學法的實施難度,使得教學很難進行。
3.4受文化背景知識方面的限制交際教學法十分注重對學生實際交際能力的有效培養,而交際能力的培養包括了語法方面、語言社交運用方面、語言環境的分析等方面能力的培養??傊浑H教學法就是要使得學生明白,什么時候說什么,該怎么說,對誰說的問題。所以,交際能力又被分為語言上的交際能力以及文化視野下的交際能力,只有注重對這兩者的培養,才能達到交際教學法的教學要求。某些學生的語言交流能力和流利程度都比較高,但是,在真正進行交流的過程中卻往往出現這樣那樣的問題,是什么原因導致的呢?很大程度上是由于他們缺少目標語言文化背景知識引起的,因此,教師在進行教學中就要注重對學生文化背景方面知識的傳授,不能只重視交際能力的培養,而忽視了語言的文化背景方面的了解。
3.5受現行考試體系的限制現在的大學英語教學普遍運用考試的方式來對學生的成績做評估,成績往往被當做是衡量學生能力的主要手段。全國大學生英語四六級考試就是被當做評估高校學生英語能力的一個重要標準,所以,很多學生在進入大學校園之時,就會把通過大學英語四六級考試作為英語學習的目標。英語四六級考試,雖然也設置了英語口語考試,但是,只有在達到了規定的分數時,才有機會參加,對于大部分學生而言,這無疑是一個過高的門檻。
4、交際教學法在大學英語教學中的應用
目前很多高校的大學英語教材都以閱讀材料為主,很少有口語課程的設置,而且學生人數通常較多,學生的英語水平也顯得參差不齊,交際教學法的實現難度很大。所有這些因素都導致了大學英語教學以書面閱讀教學為主,忽視了對學生交際能力的培養。必須克服這些困難與障礙,在教學中有效實施交際教學法。
4.1高校應該盡量克服客觀因素,實施小班教學大部分高校的大學英語都是大班教學,課堂學生人數過多給教師運用交際英語教學法組織課堂活動帶來了一定的困難。很明顯,一旦課堂學生人數過多,師生之間在有限的課堂時間內,就不可能達到有效的交流與互動。就連學生與學生之間也得不到足夠的機會進行英語的交流,這種情況下,教師要做到對學生一對一的輔導與關注,是根本不能實現的。所以,大班教學來說,很難做到因材施教,不利于學生能力的培養。如果實行小班教學,教師就可以對課堂活動進行合理安排,可將學生分小組進行討論并以小組合作的方式,來完成指定的學習項目。除此之外,教師與學生之間、同學之間就可以進行有效的互動,以這種形式參與課堂活動過程,無疑可以提供學生的交際能力。
4.2合理整合教材,并適當補充課外的內容由于課本編排的原因,有些單元的一些內容順序比較混亂,所以教師需要對教材內容進行一定的調整,使其更加具有條理性,并適當補充一些書本上沒有的課外材料,培養學生聽說及交際能力。此外,教師要制定明確的教學目標,并在此基礎上組織有趣實用的課堂活動,增加學生的課堂參與度,讓學生更多地參與到課堂中來,真正地成為課堂的主體。為了實現課堂教學的目標,教師可以適當地安排一些活動,如利用課本的聽力材料,讓學生進行模仿,并要求學生在聽力材料的基礎上自己總結一些有用的句型。此外,對一些閱讀文章,也可以將其充分利用,這樣可以培養學生的閱讀能力以及說或寫的能力。
5、結語
關鍵詞:交際教學法;高職;商務英語;教學;應用
1交際教學法在高職教學中應用的理論基礎
交際法(TheCommunicativeApproach),又稱功能法或意念法,是以語言的“功能——意念”項目為綱,培養交際能力的外語教學法。它產生于20世紀70年代的西歐共同體。語言的功能指的是用語言敘述事情和表達思想。例如,打招呼、詢問、請求、邀請、介紹、感謝、道歉、希望和害怕等。意念是所要求表達的思想內容。功能和意念在言語交際過程中是緊密聯系的。例如,詢問郵局的方位:Isthereapostofficenearhere?詢問是功能,郵局和方位是意念。交際法的主要教學思想來源于社會語言學,社會語言學家認為語言的交際功能是語言最本質的功能,也是外語教學最根本的目的。
交際教學法的核心認為語言首先是一種社會交際的工具,因而主張以具體的交際功能項目如問候、邀請、作客、看病等主要線索來安排教學內容,并根據學生將來工作的實際需要來確定其培養目標的側重面,加強針對性。它認為學習外語不能脫離使用外語的社會情景。外語教學主要不是講解語言規則和機械地操練句型,而是在真實的情景中恰當地使用真實的語言,教師在課堂上設立交際情景,學生是交際者,教師發起學生間的各種活動,有時自己也參加進去,而學生間的活動是大量的。
交際法注重培養學生外語的交際能力,即要培養他們懂得在一定的社會環境中恰當的使用語言的能力。因而,在教學過程中,課堂教學活動是為真實交際做準備而設計。可以是句型操練,對話等項目,目的是對外語中的句型和結構進行訓練,為交際活動作好準備。
高職院校商務英語教學,是培養學生商務英語實際應用的專項人才的地方,它的要求與目標是學生畢業后能夠迅速地適應社會工作的需要,成為社會主義的建設者。這種培養目標就決定了對學生的教育要著重于對商務英語實際運用能力的培養與鍛煉上。自然而然,交際教學法在高職院校商務英語教學中具有很高的應用價值。
2交際教學法教學原則和主要優點
2.1交際教學法教學原則
交際教學法主張下列三種學習原則:(1)溝通原則——實際的溝通情境會增強學習效果:(2)任務原則——籍由語言溝通來完成任務的學習型;(3)意義原則——教學內容對學習者能產生意義則較能增強學習效果。交際教學法(communicativeappfoaches)并不是一種單一的,固定的教學模式,它的核心內容是“用語言去學”(usinglanguagetolearn)和“學會用語言”(1earningtouselanguage),而不是單純的“學語言”(learninglanguage),更不是“學習關于語言的知識”(learningaboutlanguage)。其教學的最終目的是讓學生獲得足夠的交際能力。在課堂學習中,學生在多數情況下處于某種“交流”,“交往”,“交際”的場景中,通過聽、說、讀、寫等具體的行為去獲得外語知識和交際能力。
2.2交際教學法主要優點
①強調培養學生的外語交際能力。語言不只是表達思想,更是交際的工具。讓學生在不同的場合及地點面對不同的對象時,使用適當的語言,讓學生具備良好的交際能力,并懂得如何適當地使用外語。培養外語交際能力是外語教學的出發點和歸宿。②強調教學過程的交際化。只有形成外語教學過程的交際化,才能有效地培養學生的外語交際能力。③以話語為教學單位。話語是言語交際的基本單位,為培養學生的交際能力,教師必須在體現交際情景的話語中綜合運用語音、詞匯、語法、句型等知識。④不苛求糾正學生的語言錯誤,允許學生犯一些不影響交際活動的語言錯誤,鼓勵學生積極進行言語交際活動,以提高學生的外語水平。⑤創建按功能項目為綱的外語教學體系,在外語教學中引進功能項目有利于提高外語教學的質量。
3交際教學法在高職商務英語教學中應用具體措施
學生的商務英語交際能力的培養必須在課堂中實現,教學過程中的交際化是交際英語教學法的顯著特征。
3.1教師應運用英語來組織課堂教學
克拉申在《第二語言》一書中指出:“教學第二語言實際上為學生創造部分或全部的所學語言的環境?!敝袊鴮W生學習外語缺少的是語言環境,只有在課堂上才有極少的機會用英語進行交流。而長期以來,英語課堂又是進行著“填鴨式”教學,使運用英語進行交流的機會少之又少。作為21世紀的英語教師,應跟上教育改革的步伐,與當前的素質教育相適應。在課堂上應盡可能的運用英語來組織教學,因為這不僅是師生間用英語進行交際的一種形式,而且是真實情景中進行交際的一種形式。它保證學生絕大部分時間能聽、說英語,做到“用中學,學中用”,能促進培養學生的英語聽說能力,更重要的是有利于發展學生的智力。
3.2設置真實情景
教師在教學過程中,不能逐詞、逐句去進行教學,而要把整個交際過程放在一個恰當的情景中讓學生很自然地去理解,通過反復練習,進而掌握交際內容。例如,在學習了兩、三個關于預訂的對話及一些預訂所需的常用句型后給出一個場景:Supposetheclient''''snameisGeorgeBrown.HewouldliketobookasingleroomwithbathfromOctober2ndto5th.,Youanswerthephoneandacceptthebooking.由學生分組進行情景中的角色表演。一人擔任客人,另一人擔任預定員的角色,進行情景會話。
3.3以學生為中心,組織活動進行教學
課堂的交際活動應該以學生為主體,由學生擔任主角。提供在交際中學習語言,使學生從中獲得交際技能。首先教師應當對課堂教學活動的內容做到心中有數。在課堂活動中,應當明白無誤地告訴學生如何進行活動,確保每一位學生都能參加到語言實踐來。在組織活動過程中還要注意從易到難,循序漸進,既不能讓基礎差的同學感到任務太難而產生挫折感,又不能讓基礎好的同學因任務簡單而失去興趣。組織、管理好課堂教學活動,盡量激發學生的參與意識,讓所有學生都從語言實踐活動中收益,讓學生通過語言實踐掌握語言知識重點和交際技能,使學生在參與中體驗樂趣,以取得良好的教學效果。
3.4采用多種教學手段組織教學
在教學活動中大量使用信息轉換、模擬情景、扮演角色、游戲活動等形式,有效地調動學生學習的積極性。在教學中,聲、色、形相結合,寓教于樂,使課堂變得輕松、愉快。
關鍵詞:語法翻譯交際法
從中世紀的歐洲人學希臘文和拉丁文所產生語法翻譯法起,在外語教學方法上已經歷了語法翻譯法(腳mmar一ranslationmethod)、直接法(directme小od)、聽說法(theaudio一lin只ualmethod)、認知法(theeo即itiveapproach)、交際法(theeommunieativeapproach)、功能法(thefunctional即講oach)的演變。在現階段筆者認為,高校的外語教學應從語法翻譯和交際法兩項入手,提高外語教學質量。
語法翻譯法是用本族語講解,強調語法的作用,強調對詞匯和語法規則的記憶和背誦,側重對原文的理解和翻譯。其長處在于利用文法和學生的理解力著重閱讀,著重使用原文,提高外語教學的效果。筆者認為這是比較適合有思考力的外語學習,者的方法。丹麥語言學家OttoJes沐rson在他的《為什么母語學得這么好》的文章中曾對學語言的嬰幼兒和成人作了一番比較研究,得出的結果是:在孩子這方面無論孩子有多愚笨,對語言都有一個完全的掌握,而在成人那方面,無論成人在其它方面的天賦有多高,大多數情況下,對語言的掌握,都是漏洞百出而且不正確的。如果從這個結果看,我們似乎應采用直接法,也就是以口語材料作為教學內容,強調模仿,主張用教兒童本族語的方法,模仿、反復練習,直到養成語音習慣。講述中只用外語加手勢、實物、圖畫等直觀手法。但直接法恰恰忽略了人的理解力的不同,兒童語言和成人語言的不同。一個兒童頭腦的“知識”含量是絕對比不得成人的,成人由于長期思考習慣的養成,已難以象兒童一樣運用直接法,因此,針對成人的教學法與針對兒童的教學法不應相同。
對于學外語的成人來講,使閱讀理解成為自己知識結構的一部分是一個更重要的目的,而語法翻譯法恰恰給具有獨立思考能力的成人提供了一個廣闊的研究空間。成人可以利用學到的語法知識,對原文進行深入的理解。最常用的方法是利用主謂賓的結構來分析一個較難理解的句子,這時候,就會發現面前的句子似乎一下子變得清晰起來,理解的難度減弱了??墒牵覀児饽芾斫馐遣粔虻?,還要進行書面或口頭形式的交流。因此,必須培養由漢語再翻譯成外語的能力,才可以說對外語有了初步的掌握。應用語音學家H·G·Widdowson在談到“語法”和“學會”時說:“對學習者而言,欲知曉語意,則應知曉語法在單詞與語境之間所起的作用(what15erueialforleamerstoknow15氣how腳nunarfunetionsinallianeewithwordsandeontextsfortheaehievementofmeaning)。”由此可見,語法翻譯法忽視了語教學,忽視了語音和語調的教學,過分強調翻譯而不利于學生交際能力的培養。
交際法產生于本世紀六十年代。它主要是在社會語言學的基礎上建立起來的,它既要求語言形式和使用規則,還要求學會具體運用,使用真實的語言材料。比如說新聞報導、廣告、通知、表格、新聞廣播、電話談話等生活中常見的材料。因此,交際法可以彌補語法翻譯法所帶來的口語練習方面的不足,我們也可以盡可能地利用直觀教學帶來的各種好處,列如:活躍課堂氣氛,提高學生的興趣,讓學生所學與他們每日的活動息息相關。而更加重要的是,我們可以讓學生學會在各種交際中的語音,知道怎樣去說,說什么,這恰好迎合了J·A·Fishman等提出的社會語言學的任務“誰在什么場合用什么樣的語言對誰講話(從小。SpeaksWhatla眼u眼etowhomandwhere)?!彼^交際能力正如MiehaelGanale在其文章((從交際能力到交際語言法(FromCommunieativeeompetencetoeonununicativeLa雌u職eped眼。盯)》中所說,是“知識和技巧:在交際能力的運用過程中,知識指的是人們對語音和交際語音運用的其它層面的自覺和非自覺的認識;技巧指的是人們在真正的交流中對這種知識運用的程度有多高?!笨梢娊浑H法的最終目標是在什么場合說什么話的實現是一個漸進的過程,它要以人們的知識積累作為基礎。同時,我們在學習中還要分清語言和語言知識的內涵,語言內涵是指能夠與不同語言的人進行簡單的交流,那么你已經掌握了這種語言的某種法門;而語言知識則不同,語言知識是指系統的規則,這規則可以使一句話聽起來語序正確,合乎這種語言的特點。因而,對大學生來講,僅僅靠淺層次的交際是無法在語言的掌握和運用方面取得令人滿意的效果的,只有掌握了包括語法翻譯的語言知識,才能弄懂深層次的交際內容。
綜上所述,在外語教學中,應采取博采眾長的態度,既讓學生對語言能夠流利地運用,使之成為有效的交際手段;又要讓學生懂得語法翻譯的知識,在不斷的理解領悟中去體會語言的更深層次的作用。為此,教師在教授一、二年級學生時除了正常的教材,還應讓他們多讀些各個領域的原著,以適應不同語體的特點,這個階段也是詞匯量積累和擴大的過程,但這個過程是以語法翻譯為基礎的,其目的就是讓他們嘗試地進行部分運用;在三、四年級時可以利用視聽手段讓學生自發地學習在各種交際場合中的語言運用,提高聽說能力,使其對語言的掌握從穩健中走向靈活。